Translation of "Nicht geregelter" in English
Verminderte
Leistungsfähigkeit
kann
bei
nicht
geregelter
Regeneration
die
Folge
sein.
Non-regulated
regeneration
may
result
in
reduced
performance
during
training.
ParaCrawl v7.1
Ein
vierter,
in
unserer
aktuellen
Geschäftsordnung
nicht
geregelter
Punkt
ist
die
Öffentlichkeit
der
Protokolle
des
Präsidiums
des
Parlaments.
A
fourth
requirement
for
which
our
present
Parliament
does
not
provide,
is
access
to
the
Minutes
of
the
Parliament'
s
Bureau.
Europarl v8
Dies
bedeutet,
dass
die
Liste
der
zugelassenen
Märkte
nicht
„geschlossen“
ist:
Das
Eurosystem
beabsichtigt,
das
Verzeichnis
nicht
geregelter
Märkte
mindestens
in
jährlichen
Abständen
zu
aktualisieren
und
das
Verzeichnis
der
zugelassenen
Märkte
zu
veröffentlichen.
This
means
that
the
list
of
eligible
markets
is
not
“closed”:
the
Eurosystem
intends
to
reassess
the
list
of
non-regulated
markets
and
publish
the
list
of
eligible
ones
at
least
annually.
TildeMODEL v2018
Sollte
es
sich
um
Umweltsteuerermäßigungen
oder
-befreiungen
im
Falle
gemeinschaftsrechtlich
nicht
geregelter
Umweltsteuern
handeln
oder
sollten
die
Begünstigten
im
Falle
gemeinschaftsrechtlich
geregelter
Steuern
weniger
als
den
gemeinschaftlichen
Mindeststeuerbetrag
entrichten:
Bestätigen
Sie,
dass
die
Beihilfe
für
höchstens
10
Jahre
gewährt
wird?
For
reductions
of
or
exemptions
from
environmental
taxes
which
have
not
been
harmonized
or
for
those
which
have
been
harmonized
but
beneficiaries
pay
less
than
the
Community
minimum
tax
level,
please
confirm
that
the
aid
is
granted
for
a
maximum
period
of
10
years:
DGT v2019
Bei
der
Ausübung
seiner
Ermessensbefugnis,
ob
eine
Aktie
zum
Handel
zuzulassen
ist
oder
nicht,
hat
ein
geregelter
Markt
zwecks
Bewertung
der
Tatsache,
ob
eine
Aktie
fair,
ordnungsgemäß
und
effizient
gehandelt
werden
kann,
die
folgenden
Aspekte
zu
berücksichtigen:
When
exercising
its
discretion
whether
to
admit
a
share
to
trading,
a
regulated
market
shall,
in
assessing
whether
the
share
is
capable
of
being
traded
in
a
fair,
orderly
and
efficient
manner,
take
into
account
the
following:
DGT v2019
Zweitens
enthält
Kapitel
4
bestimmte
Regeln
für
die
Prüfung
von
Ermäßigungen
nicht
gemeinschaftsrechtlich
geregelter
Umweltsteuern
sowie
Ermäßigungen
gemeinschaftsrechtlich
geregelter
Energiesteuern,
die
unterhalb
der
in
der
Energiesteuerrichtlinie
festgesetzten
Mindeststeuerbeträge
liegen.
Second,
it
lays
down
specific
rules
for
the
assessment
of
reductions
of
environmental
taxes
that
have
not
been
harmonised
and
reductions
of
harmonised
energy
taxes
that
are
below
the
minimum
tax
levels
set
in
the
Energy
Tax
Directive.
DGT v2019
Die
Beurteilung
nicht
geregelter
Märkte
durch
das
Eurosystem
basiert
auf
den
drei
Grundsätzen
Sicherheit
,
Transparenz
und
Zugänglichkeit
(
11
)
.
The
assessment
of
non-regulated
markets
by
the
Eurosystem
is
based
on
three
principles
--
safety
,
transparency
and
accessibility
(
11
)
.
ECB v1
Weiterhin
ist
an
der
Lagerplatte
74
ein
nicht
gezeigter
geregelter
Hydraulikzylinder
entsprechend
dem
Hydraulikzylinder
30
nach
Fig.
Moreover,
on
bearing
plate
74
there
is
fixed
a
regulated
hydraulic
cylinder
(not
shown)
corresponding
to
hydraulic
cylinder
30
of
FIG.
EuroPat v2
Letztere
kann
jedoch
verstopfen,
wenn
nicht
mittels
geregelter
Gasspülung
(aufwendig
und
störanfällig)
diese
Druckausgleichsleitung
ständig
gespült
wird.
However,
such
an
equalizing
pipe
can
become
blocked
if
the
pressure
equalizing
pipe
is
not
continuously
flushed
out
by
means
of
a
controlled
gas
flush.
EuroPat v2
Als
Linearantrieb
für
die
Bewegung
der
Tragrohre
62
dient
ein
nicht
gezeigter
geregelter
Hydraulikzylinder
entsprechend
dem
Hydraulikzylinder
30
nach
Fig.
2,
dessen
Kolbenstange
gemäss
Fig.
5
am
Gehäuse
eines
für
sich
bekannten
Greifergetriebes
26
befestigt
ist,
welches
fest
mit
den
mit
Bezug
auf
Fig.
3
nach
rechts
aus
dem
Arm
56
herausführenden
Tragrohren
62
verbunden
ist.
There
is
an
adjustable
hydraulic
cylinder
corresponding
to
the
hydraulic
cylinder
30
of
FIG.
2
for
the
linear
drive
for
the
longitudinal
movement
of
supporting
tube
62
(not
illustrated).
As
in
FIG.
5,
its
piston
rod
is
fixed
to
the
housing
of
a
drive
unit
26
for
that
engaging
member,
said
drive
being
fixedly
connected
to
supporting
tubes
62
which
issue
toward
the
right
from
arm
56
(FIG.
3).
EuroPat v2
Hersteller
müssen
die
Tauglichkeit
nicht
geregelter
Bauprodukte
und
Bauarten
nachweisen:
Dies
ist
durch
eine
allgemeine
bauaufsichtlichen
Zulassung
möglich.
Manufacturers
must
demonstrate
the
suitability
of
unregulated
building
products
and
designs.
ParaCrawl v7.1
Die
Beurteilung
nicht
geregelter
Märkte
durch
das
Eurosystem
basiert
auf
den
drei
Grundsätzen
Sicherheit,
Transparenz
und
Zugäng
lichkeit
(56).
The
assessment
of
non-regulated
markets
by
the
Eurosystem
is
based
on
three
principles
-
safety,
transparency
and
accessibility
(56).
ParaCrawl v7.1
Falls
die
verfahrensgemäß
nach
einer
bestimmten
Betriebsdauer
ermittelte
Steuermenge
44
von
der
im
Neuzustand
ermittelten
Steuermenge
42
abweicht,
so
wird
-
wegen
der
vorausgesetzten
guten
Reproduzierbarkeit
der
Steuermengen
42
und
44
-
erfindungsgemäß
angenommen,
dass
die
Ursache
dafür
ein
nicht
korrekt
geregelter
Kraftstoffdruck
in
dem
Druckspeicher
13
ist.
If
control
quantity
44,
which
has
been
ascertained
according
to
the
exemplary
embodiments
and/or
exemplary
methods
of
the
present
invention
after
a
certain
operation
period,
deviates
from
control
quantity
42
ascertained
in
new
condition,
it
is
assumed
according
to
the
exemplary
embodiments
and/or
exemplary
methods
of
the
present
invention
that
the
reason
therefor
is
an
incorrectly
regulated
fuel
pressure
in
pressure
storage
device
13,
due
to
the
presumed
good
reproducibility
of
control
quantities
42
and
44
.
EuroPat v2
Er
kann
aber
auch
bei
Normalbetrieb
als
Anschlag
dienen,
wenn
z.B.
als
Antriebsmotor
7
nicht,
wie
oben
beschrieben,
ein
bürstenloser
Gleichstrommotor
sondern
ein
nicht
geregelter
Antrieb,
z.B.
ein
Torquemotor
eingesetzt
wird.
However,
it
can
also
be
used
as
a
stop
during
normal
operation
when,
for
example,
the
drive
motor
7
used
is
not
a
brushless
DC
motor
as
described
above
but
instead
an
unregulated
drive,
for
example
a
torque
motor.
EuroPat v2
Liegt
ein
nicht
geregelter
Prozess
vor,
so
sollten
10
g
pro
Liter
Kulturvolumen
Carrier
nicht
überschritten
werden.
If
a
non-regulated
process
is
provided,
the
culture
volume
should
not
exceed
10
g
carrier
per
1
liter.
EuroPat v2
Eine
große
Anzahl
nicht
gesetzlich
geregelter
Waisenhäuser
sind
das
Rezept
für
das
Desaster
der
Kinder,
aber
auch
der
Gesellschaft.
A
large
number
of
unregulated
orphanages
is
a
recipe
for
disaster
for
children
but
also
for
society
at
large.
ParaCrawl v7.1
Kleine
und
mittlere
Lithium-Batterien
befinden
sich
in
den
meisten
tragbaren
Elektronikgeräten
und
werden
bei
sachgemäßer
Verpackung
und
Kennzeichnung
nicht
als
vollkommen
geregelter
Gefahrstoff
klassifiziert.
Small
and
medium
lithium
batteries
are
found
in
most
portable
consumer
electronics
devices
and
are
not
classified
as
fully
regulated
hazardous
materials
when
properly
packaged
and
marked.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Bewertung
anderer,
bislang
nicht
spezifisch
geregelter
Materialien
im
Lebensmittelkontakt,
wie
z.
B.
Silikone,
Papier
und
Kautschuk,
können
die
Empfehlungen
weiterhin
in
vollem
Umfang
herangezogen
werden.
For
the
assessment
of
other
not
specifically
regulated
food
contact
materials
such
as
silicones,
paper,
and
rubber
the
Recommendations
can
still
be
used.
ParaCrawl v7.1
Die
Filtermöglichkeiten
sollen
dazu
dienen,
im
Falle
von
Unbemessbarkeiten
aufgrund
nicht
geregelter
Stabilitätsnachweise
für
bestimmte
Querschnitte
und
Belastungszustände
trotzdem
einen
Nachweis
zu
ermöglichen
und
problematische
Schnittgrößen
mit
Hilfe
von
selbst
definierbaren
Limits
zu
vernachlässigen.
The
filter
options
should
be
used
to
permit
for
design
in
the
case
of
design
problems
due
to
a
non-regulated
stability
analysis
of
certain
cross-sections
and
load
situations
and
also
to
neglect
the
problematic
internal
forces
by
using
freely
definable
limits.
ParaCrawl v7.1
Kriterien
und
ein
Verfahren
zur
Zuordnung
nicht-formaler,
d.h.
nicht
staatlich
geregelter
Qualifikationen,
werden
derzeit
noch
entwickelt
und
erprobt.
Daher
sind
Zuordnungen
nicht-formaler
Qualifikationen
gegenwärtig
nicht
möglich.
Criteria
and
a
procedure
for
the
allocation
of
non
formal
qualifications,
i.e.
qualifications
which
are
not
regulated
by
the
state
-
are
currently
being
developed
and
tested.
Therefore,
allocations
of
non
formal
qualifications
are
not
yet
possible.
CCAligned v1