Translation of "Nicht gelingt" in English
Wenn
uns
das
nicht
gelingt,
gehen
wir
lieber
gar
nicht
erst
hin.
Unless
we
can
achieve
that,
we
would
be
better
off
staying
at
home.
Europarl v8
Das
gelingt
nicht
mal
jemandem,
der
den
Umgang
mit
Fundamentalisten
gewöhnt
ist.
Not
even
someone
familiar
with
dealing
with
fundamentalists
could
manage
that.
Europarl v8
Wenn
das
nicht
gelingt,
dürfen
auch
keine
Exporterstattungen
bezahlt
werden.
If
that
does
not
work,
then
no
export
subsidies
should
be
paid.
Europarl v8
Wenn
dies
nicht
gelingt,
dann
ist
er
fehl
am
Platze.
If
it
cannot
manage
to
do
that,
then
it
has
no
place.
Europarl v8
Wenn
uns
das
nicht
gelingt,
dürfte
die
Ratifizierung
einige
Schwierigkeiten
bereiten.
If
we
do
not
sell
enlargement
we
are
likely
to
run
into
difficulties
with
ratification.
Europarl v8
Wenn
uns
das
nicht
gelingt,
wird
die
Erreichung
der
Lissabon-Ziele
unmöglich.
Failure
to
do
so
will
make
it
impossible
to
achieve
the
Lisbon
objectives.
Europarl v8
Als
ihm
dies
nicht
gelingt,
bittet
er
Maslowa
ihn
zu
heiraten.
He
fails
in
his
efforts,
so
he
returns
to
the
prison
to
ask
Katusha
to
marry
him.
Wikipedia v1.0
Aber
wenn
Ihnen
das
nicht
gelingt...
But
if
you
can't...
and
you
can't
in
nine
million
years,
go
home!
OpenSubtitles v2018
Wenn
Ihnen
dies
nicht
gelingt,
rauchen
Sie
nicht
in
Anwesenheit
von
Nichtrauchern!
If
you
fail
to
stop,
do
not
smoke
in
the
presence
of
non-smokers.
TildeMODEL v2018
Wenn
es
nicht
gelingt,
muss
Eric
sein
Studium
abbrechen.
And
if
we
fail,
it
means,
amongst
other
things
that
Eric
won't
finish
his
medical
studies.
OpenSubtitles v2018
Passen
Sie
auf,
dass
es
nicht
noch
gelingt.
Be
careful,
lest
you
succeed.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
ein
Bär
sein,
wenn
mir
das
nicht
gelingt.
I'll
turn
into
a
bear
if
I
don't
succeed.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
es
dir
wieder
nicht
gelingt?
And
if
you
should
fail?
OpenSubtitles v2018
Etwas,
was
gewöhnlichen
Leuten
nicht
gelingt.
Something
ordinary
people
cannot
do.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
Ihnen
das
nicht
gelingt?
And
if
you
can't?
OpenSubtitles v2018
Manchmal
gelingt
es
nicht
und
manchmal
gelingt
es
doch.
Sometimes
we
have
no
luck,
sometimes
we
do.
EUbookshop v2
Und
was,
wenn
es
mir
nicht
gelingt?
When
we
do,
what
if
I
can't
freeze
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
persönliches
Interesse
daran,
dass
ihm
die
Übernahme
nicht
gelingt.
It's
of
personal
interest
that
I
see
him
fail.
OpenSubtitles v2018
Selbst
wenn
das
nicht
gelingt,
gleicht
Beweiswert
nicht
Nachteil
aus.
Even
failing
that,
its
probative
value
doesn't
outweigh
how
prejudicial
it
is.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
uns
das
nicht
gelingt,
kommt
Sirko
frei.
And
if
we
don't,
Sirko
walks.
OpenSubtitles v2018
Was
meiner
Schwester
Christabella
nicht
gelang,
gelingt
nun
mir.
What
my
sister,
Christabella,
could
not
achieve,
I
shall.
OpenSubtitles v2018