Translation of "Nicht für alle" in English
Diese
Hypothesen
müssen
übrigens
nicht
für
alle
Länder
identisch
sein.
But
these
hypotheses
are
not
necessarily
the
same
for
every
country.
Europarl v8
Die
Kostenanrechnung
erfolgt
nicht
für
alle
Schadwirkungen,
sondern
nur
für
einige
Faktoren.
Costs
are
not
apportioned
for
all
the
deleterious
consequences
caused,
only
for
a
small
number
of
factors.
Europarl v8
Wir
müssen
deutlich
machen,
daß
wir
nicht
für
alle
Flächen
Ausgleichszahlungen
gewähren.
We
must
make
it
clear
that
we
are
not
going
to
grant
compensatory
payments
for
all
farmland.
Europarl v8
Der
Bieter
muss
nicht
für
alle
Lose
ein
Angebot
unterbreiten.
The
tenderer
is
not
obliged
to
present
a
tender
for
all
the
lots.
DGT v2019
Die
Einheitslösung
ist
nicht
für
alle
passend.
One
size
does
not
fit
all.
Europarl v8
Nicht
konsolidiert
für
alle
Arten
von
Hypothekenbanken,
Spar-
und
Darlehenseinrichtungen.
Unbound
with
respect
to
all
types
of
mortgage
banks,
savings
and
loans
institutions.
DGT v2019
Andernfalls
sind
die
vorgelegten
Hochrechnungsfaktoren
nicht
für
alle
Variablen
geeignet.
Otherwise,
the
grossing-up
factors
supplied
will
not
be
suitable
for
all
variables.
DGT v2019
Wir
wollen
versuchen,
nicht
alles
für
alle
zu
erreichen.
Let
us
not
try
to
make
it
all
things
to
all
people.
Europarl v8
Wie
wir
jedoch
gesehen
haben,
gilt
dies
nicht
für
alle.
However,
as
we
have
seen,
this
does
not
apply
to
everyone.
Europarl v8
Das
gilt,
wie
Sie
wissen,
natürlich
nicht
für
alle
kerntechnischen
Anlagen.
As
you
know,
that
was
not
the
case
with
all
nuclear
reactors.
Europarl v8
Eine
Geheimhaltung
darf
auch
nicht
für
alle
Zeiten
verordnet
werden.
Furthermore,
confidentiality
may
not
be
assigned
permanently.
Europarl v8
Eine
schematische
Lösung
auf
diesem
Sektor
ist
nicht
für
alle
geeignet.
One
rigid
solution
in
this
sector
will
not
suit
everyone.
Europarl v8
Leider
gilt
das
nicht
für
alle
deutschen
Tierärzte.
Unfortunately,
the
same
cannot
be
said
of
all
German
veterinarians.
Europarl v8
Das
ist
für
viele
selbstverständlich,
aber
nicht
für
alle.
This
goes
without
saying
for
many,
but
not
for
everyone.
Europarl v8
Zurzeit
gibt
es
diese
Ersatzprodukte
nicht
für
alle
Geräte.
At
the
moment,
these
substitutes
do
not
exist
for
all
applications.
Europarl v8
Es
ist
nicht
möglich,
für
alle
Lebensmittel
Nährwertprofile
zu
erstellen.
It
is
not
possible
to
produce
nutrient
profiles
for
all
foodstuffs.
Europarl v8
Gewiss
ist
die
Globalisierung
nicht
das
Allheilmittel
für
alle
unsere
Übel.
Of
course,
globalisation
is
not
a
panacea
for
all
evils.
Europarl v8
Gut
und
schön,
doch
scheint
diese
Freiheit
nicht
für
alle
zu
bestehen.
Well,
it
seems
that
not
everybody
enjoys
this
freedom.
Europarl v8
Beim
Bankett
der
Menschheit
ist
nicht
genug
Platz
für
alle
Generationen.
At
the
banquet
of
humanity,
there
is
not
enough
room
for
all
of
the
generations.
Europarl v8
Das
Substitutionsprinzip
gilt
nicht
für
alle
chemischen
Stoffe.
The
substitution
principle
does
not
apply
to
all
chemicals.
Europarl v8
Lebenslange
Behandlung
ist
nicht
realistisch
für
alle
in
den
ärmsten
Ländern.
It's
not
realistic
with
lifelong
treatment
for
everyone
in
the
poorest
countries.
TED2013 v1.1
Der
Babelfish-Dienst
ist
nicht
für
alle
Sprachen
verfügbar.
Not
all
languages
are
available
from
the
Babelfish
service.
KDE4 v2
Die
Gegend
galt
nicht
immer
als
für
alle
Leute
leicht
erreichbar.
The
area
has
not
always
been
regarded
as
being
easily
accessible
to
all
people.
Wikipedia v1.0
Nicht
für
alle
Erst-Patente
oder
Beförderungen
wurde
gezahlt.
Not
all
first
commissions
or
promotions
were
paid
for.
Wikipedia v1.0
Das
sei
jedoch
nicht
für
alle
Tiere
mit
Bewusstsein
der
Fall.
There's
something
wrong
with
the
human;
there's
nothing
wrong
with
the
cow.
Wikipedia v1.0
Ist
das
nicht
für
alle
völlig
offensichtlich?
Isn't
that
obvious
to
everyone?
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
nicht
für
alle
genug
zu
essen
da.
There
isn't
enough
food
for
everyone.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
daher
nicht
möglich,
ein
für
alle
Patientinnen
geeignetes
Dosierungsschema
anzugeben.
There
are
large
differences
between
women
in
the
response
of
the
ovaries
to
FSH,
which
makes
it
impossible
to
set
a
dosage
schedule
which
is
suitable
for
all
patients.
EMEA v3
Diese
Handelsform
ist
nicht
für
alle
Länder
zutreffend.
This
presentation
is
not
applicable
in
all
countries.
EMEA v3