Translation of "Nicht ausreichend vorhanden" in English
Das
europäische
Bewusstsein
ist
in
den
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
vorhanden.
There
is
not
enough
European
consciousness
in
the
Member
States,
which
use
a
double
strategy
to
weaken
it.
Europarl v8
Für
eine
Bestimmung
von
Niederschlagstrends
über
den
Ozeanen
sind
nicht
ausreichend
Daten
vorhanden.
There
are
insufficient
data
to
establish
trends
in
precipitation
over
the
oceans.
ParaCrawl v7.1
Replagal
soll
das
menschliche
Enzym
Alpha-Galactosidase
A
ersetzen,
das
bei
Morbus-FabryPatienten
nicht
ausreichend
vorhanden
ist.
Replagal
is
designed
to
replace
the
human
enzyme
alpha-galactosidase
A,
which
is
lacking
in
people
with
Fabry
disease.
ELRC_2682 v1
Fabrazyme
soll
das
menschliche
Enzym
Alpha-Galactosidase
A
ersetzen,
das
bei
MorbusFabry-Patienten
nicht
ausreichend
vorhanden
ist.
Fabrazyme
is
designed
to
replace
the
human
enzyme
alpha
galactosidase
A,
which
is
lacking
in
patients
with
Fabry
disease.
ELRC_2682 v1
Auch
in
Kenia
war
dieses
Feingefühl
in
unseren
Organisationen
und
Projekten
nicht
ausreichend
vorhanden.
In
Kenya
too,
this
sensitivity
has
not
sufficiently
infused
our
organizations
and
projects.
News-Commentary v14
Bei
dünnen
Blechen
ist
jedoch
einfach
nicht
ausreichend
Blechmaterial
vorhanden,
um
diese
Räume
zu
füllen.
With
thinner
metal
sheets
however
not
sufficient
material
of
the
metal
sheet
is
present
to
fill
such
spaces.
EuroPat v2
Hilfsmittel
wie
Dias,
Tafeln,
Flipcharts,
Raum
und
Raumgestaltung
sind
nicht
immer
ausreichend
vorhanden.
The
back-up
technology
in
terms
of
slides,
whiteboards
or
blackboards,
flipcharts,
spacing
and
layout,
is
not
always
there.
EUbookshop v2
A:
Verstopfung
tritt
normalerweise
auf,
wenn
im
Körper
nicht
ausreichend
Flüssigkeit
vorhanden
ist.
A:
Constipation
normally
occur
when
there
is
insufficient
liquids
in
the
body.
ParaCrawl v7.1
Sofern
dieses
im
Permeat
19
nicht
ausreichend
vorhanden
ist,
wird
zusätzliches
Synthesegas
23
zudosiert.
If
this
is
not
present
to
a
sufficient
degree
in
the
permeate
19,
additional
synthesis
gas
23
is
metered
in.
EuroPat v2
Wenn
nicht
ausreichend
viel
Leistung
vorhanden
ist,
kann
es
zu
Ausfällen
von
unterversorgten
Funktionen
kommen.
When
sufficient
power
is
not
available,
breakdowns
of
undersupplied
fluctions
may
occur.
EuroPat v2
Wie
wichtig
Beweglichkeit
ist,
merken
wir
manchmal
erst,
wenn
sie
nicht
ausreichend
vorhanden
ist.
Often
we
don’t
notice
how
important
flexibility
is,
until
we
are
not
flexible
enough
to
do
what
we
wish
to
do.
CCAligned v1
Ist
dieser
nicht
ausreichend
vorhanden,
so
wird
er
im
Rahmen
von
Parodontaltherapie
und
Implantologie
aufgebaut.
When
there
is
not
enough
bone,
a
reconstruction
is
done
within
the
framework
of
periodontal
therapy
and
implants.
ParaCrawl v7.1
Folsäure
ist,
wie
schon
erwähnt,
besonders
bei
Frauen
oft
nicht
ausreichend
im
Körper
vorhanden.
As
already
mentioned,
a
lack
of
folic
acid
is
a
deficiency
frequently
experienced
by
women.
ParaCrawl v7.1
Wenn
nicht
ausreichend
Jobs
vorhanden
sind,
arbeiten
sie
abwechselnd
und
teilen
die
Löhne.
If
there
are
not
enough
to
go
around,
they
rotate
the
jobs
and
share
the
wages.
ParaCrawl v7.1
Das
erfordert
Platz,
der
vor
allem
in
Stadtwohnungen
nicht
überall
ausreichend
vorhanden
ist.
This
requires
space
that
might
not
be
available
everywhere,
especially
in
city
apartments.
ParaCrawl v7.1
Der
Reifungsprozess
schreitet
langsam
voran,
vor
allem,
wenn
nicht
ausreichend
Sonnenstrahlung
vorhanden
ist.
The
ripening
is
progressive
and
very
slow,
especially
when
sunlight
is
not
intense.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
besonders
empfindlich
und
sterben
ab,
wenn
nicht
ausreichend
Nahrung
vorhanden
ist.
They
are
very
sensitive
and
die
off
when
there
is
not
enough
nutrition
available.
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
die
Investition
vorgenommen
werden
könnte,
so
wäre
die
Ausgabe
auf
lange
Sicht
nicht
gerechtfertigt,
da
die
Ausrüstung
für
den
größten
Teil
des
Jahres
brachliegen
würde,
weil
auf
konstanter
Basis
nicht
ausreichend
Arbeit
vorhanden
wäre.
Even
if
the
investment
were
made,
the
outlay
would
not
be
justified
in
the
long
run,
since
the
equipment
would
be
lying
idle
for
most
of
the
year
because
not
enough
work
would
be
available
on
a
constant
basis.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
die
Mitgliedstaaten
aus
einigen
der
Unzulänglichkeiten
der
Strategie
von
Lissabon
gelernt
haben,
in
der
tatsächliche
viele,
wenn
nicht
gar
alle
Ziele
gut
waren
und
in
die
richtige
Richtung
gingen,
jedoch
-
lassen
Sie
uns
ehrlich
sein
-
das
Gefühl
für
gemeinsame
Verantwortung
und
die
Stärke
bei
der
Umsetzung
der
Programme
nicht
ausreichend
vorhanden
waren.
I
hope
that
the
Member
States
have
learned
with
some
of
the
shortcomings
of
the
Lisbon
Strategy
where,
in
fact,
many,
if
not
all,
of
the
objectives
were
good
and
in
the
right
direction
but
there
was
not,
let
us
be
frank,
enough
sense
of
ownership
and
not
enough
muscle
in
the
implementation
of
the
programmes.
Europarl v8
Bei
solchen
Aussagen
muß
man
sich
etwas
mehr
Mühe
geben,
die
Gesamtsituation
zu
erfassen
und
auch
zu
sagen,
daß
der
politische
Wille
im
kolumbianischen
Parlament
eben
nicht
ausreichend
vorhanden
ist.
People
who
make
such
statements
should
make
rather
more
effort
to
look
at
the
overall
situation
and
also
to
say
that
there
is
simply
not
enough
political
will
in
the
Colombian
Parliament.
Europarl v8
Es
ist
schockierend,
dass
wir
wiederholt
miterleben
müssen,
wie
Ausgaben
vorgesehen
werden,
aber
nicht
ausreichend
Mittel
dafür
vorhanden
sind.
It
is
appalling
that
we
have
to
see
this
acted
out
time
after
time
when
expenditure
can
be
indicated
but
no
decent
funding
can
be
found
for
it.
Europarl v8
Es
ist
leider
nicht
gelungen
-
weil
die
technischen
Spezifikationen
dafür
noch
nicht
ausreichend
vorhanden
waren
-,
auch
den
Notbremsassistenten
und
den
Spurhalteassistenten
-
ich
entschuldige
mich
für
diese
etwas
technischen
Ausdrücke,
die
nicht
generell
in
der
öffentlichen
Diskussion
vorkommen
-
ebenfalls
für
das
Jahr
2018
zwingend
insbesondere
für
Lkws
vorzusehen.
Unfortunately,
due
to
the
fact
that
the
relevant
technical
specifications
were
not
yet
sufficiently
ready,
we
did
not
manage
to
also
secure
the
mandatory
fitting
of
the
emergency
braking
systems
and
the
lane
departure
warning
systems
-
I
apologise
for
these
somewhat
technical
terms,
which
do
not
generally
come
up
in
the
public
debate
on
this
issue
-
by
the
year
2018
in
goods
vehicles,
in
particular.
Europarl v8
Wenn
nicht
mehr
ausreichend
Speicherplatz
vorhanden
ist,
um
den
Download
abzuschließen
und
der
verfügbare
Speicherplatz
den
festgelegten
Wert
unterschreitet,
wird
der
Torrent
angehalten.
When
there
is
no
space
left
to
complete
download,
and
the
available
disk
space
is
less
than
this
value,
the
torrent
will
be
stopped.
KDE4 v2
Fabrazyme
soll
das
menschliche
Enzym
Alpha-Galactosidase
A
ersetzen,
das
bei
Morbus-
Fabry-Patienten
nicht
ausreichend
vorhanden
ist.
Fabrazyme
is
designed
to
replace
the
human
enzyme
alpha
galactosidase
A,
which
is
lacking
in
patients
with
Fabry
disease.
TildeMODEL v2018