Translation of "Nicht ausgeschlossen werden" in English
Gleichermaßen
hätte
die
Möglichkeit
von
Änderungsanträgen
zu
diesem
Entschließungsantrag
nicht
ausgeschlossen
werden
dürfen.
Similarly,
the
possibility
of
tabling
amendments
to
that
proposal
for
a
resolution
should
not
have
been
ruled
out.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
darf
von
den
geführten
Verhandlungen
nicht
mehr
ausgeschlossen
werden.
The
European
Parliament
can
no
longer
be
kept
out
of
these
negotiations.
Europarl v8
Die
anderen
Bewerber
um
eine
Mitgliedschaft
dürfen
aber
nicht
ausgeschlossen
werden.
However,
the
other
countries
who
aspire
to
membership
must
not
be
excluded
from
the
process.
Europarl v8
Die
Möglichkeit
allergischer
Reaktionen
kann
jedoch
nicht
vollständig
ausgeschlossen
werden.
However,
the
possibility
of
occurrence
of
allergic
reactions
cannot
be
entirely
excluded.
DGT v2019
Somit
kann
die
Gefahr
einer
mögliche
Umgehung
der
Verpflichtung
nicht
ausgeschlossen
werden.
Thus,
the
risk
of
a
possible
circumvention
of
the
undertaking
cannot
be
excluded.
DGT v2019
Die
Gefahr
einer
Umgehung
der
Verpflichtung
kann
auch
nicht
ausgeschlossen
werden.
The
conclusion
that
there
is
a
risk
of
a
possible
circumvention
of
the
undertaking
cannot
be
excluded
either.
DGT v2019
Aber
wir
sollten
wirklich
darauf
achten,
dass
wir
nicht
ausgeschlossen
werden.
We
really
need
to
be
careful,
however,
not
to
let
ourselves
be
excluded.
Europarl v8
Aufwandsentschädigungen
für
Plasmaspender
dürfen
in
der
EU
allerdings
künftig
nicht
ausgeschlossen
werden.
The
payment
of
expenses
to
plasma
donors
in
the
EU
cannot,
however,
be
excluded
for
the
future.
Europarl v8
Aufwandsentschädigungen
für
Plasmaspender
in
der
Europäischen
Union
dürfen
künftig
allerdings
nicht
ausgeschlossen
werden.
However,
reimbursement
for
plasma
donors
must
not
be
ruled
out
in
the
European
Union
in
future.
Europarl v8
Die
Entwicklungsländer
können
jedoch
von
der
multilateralen
Handelsliberalisierung
nicht
ausgeschlossen
werden.
Yet
the
developing
world
cannot
be
left
out
of
multilateral
trade
liberalisation.
Europarl v8
Alternative
und
ergänzende
Lösungen
können
nicht
ausgeschlossen
werden
und
werden
ebenfalls
untersucht.
Alternative
and
complementary
solutions
are
not
to
be
ruled
out
and
are
also
being
analysed.
Europarl v8
Auch
das
Risiko
kindlicher
Herzrhythmusstörungen
kann
nicht
ausgeschlossen
werden.
Risk
in
pregnancy
has
not
been
ruled
out.
Wikipedia v1.0
Dies
sind
keine
bewaffneten
Schlachten,
obwohl
diese
nicht
ausgeschlossen
werden
können.
They
are
not
armed
battles,
although
such
things
cannot
be
excluded
yet.
Wikipedia v1.0
Die
Möglichkeit
anaphylaktischer
Reaktionen
auf
PEG
400
kann
jedoch
nicht
ausgeschlossen
werden.
However,
the
possibility
of
anaphylactic
reaction
related
to
PEG
400
cannot
be
excluded.
EMEA v3
Eine
geringfügige
18
Zunahme
des
Risikos
kann
jedoch
nicht
ausgeschlossen
werden.
Epidemiological
evidence
regarding
the
risk
of
teratogenicity
following
exposure
to
ACE
inhibitors
during
the
first
trimester
of
pregnancy
has
not
been
conclusive;
however
a
small
increase
in
risk
cannot
be
excluded.
EMEA v3
Eine
geringfügige
32
Zunahme
des
Risikos
kann
jedoch
nicht
ausgeschlossen
werden.
Epidemiological
evidence
regarding
the
risk
of
teratogenicity
following
exposure
to
ACE
inhibitors
during
the
first
trimester
of
pregnancy
has
not
been
conclusive;
however
a
small
increase
in
risk
cannot
be
excluded.
EMEA v3
Eine
geringfügige
Zunahme
des
Risikos
kann
jedoch
nicht
ausgeschlossen
werden.
Epidemiological
evidence
regarding
the
risk
of
teratogenicity
following
exposure
to
ACE
inhibitors
during
the
first
trimester
of
pregnancy
has
not
been
conclusive;
however
a
small
increase
in
risk
cannot
be
excluded.
EMEA v3
Ein
Risiko
für
Wechselwirkungen
mit
der
Begleitmedikation
kann
nicht
ausgeschlossen
werden.
A
risk
for
interactions
with
concomitant
medication
cannot
be
excluded.
EMEA v3
Eine
Induktion
Arzneimittel-
metabolisierender
Enzyme
kann
daher
nicht
ausgeschlossen
werden.
The
induction
of
metabolizing
enzymes
cannot
therefore
be
excluded.
EMEA v3
Daher
kann
die
Möglichkeit
einer
Mitotan-induzierten
Leberschädigung
nicht
ausgeschlossen
werden.
Therefore,
the
possibility
of
mitotane-induced
liver
damage
cannot
be
excluded.
EMEA v3
Das
mögliche
Vorliegen
einer
Wechselwirkung
kann
nicht
ausgeschlossen
werden.
The
possibility
of
drug
interaction
cannot
be
excluded.
EMEA v3
Eine
Verstärkung
durch
die
Xeloda
Therapie
kann
jedoch
nicht
ausgeschlossen
werden.
Some
of
the
ADRs
are
reactions
commonly
seen
with
the
combination
agent
(e.
g.
peripheral
sensory
neuropathy
with
docetaxel
or
oxaliplatin,
hypertension
seen
with
bevacizumab);
however
an
exacerbation
by
Xeloda
therapy
can
not
be
excluded.
EMEA v3
Eine
Induktion
Arzneimittel-metabolisierender
Enzyme
kann
daher
nicht
ausgeschlossen
werden.
The
induction
of
drug
metabolising
enzymes
cannot
therefore
be
excluded.
EMEA v3
In
dieser
Hinsicht
kann
eine
Kreuzreaktivität
mit
Penicillinen
nicht
ausgeschlossen
werden.
In
this
respect,
there
may
be
some
cross-reactivity
with
penicillins.
EMEA v3
Ein
Risiko
für
das
gestillte
Kind
kann
nicht
ausgeschlossen
werden.
A
risk
to
the
suckling
child
cannot
be
excluded.
EMEA v3
Ein
Risiko
für
das
Neugeborene
/
den
Säugling
kann
nicht
ausgeschlossen
werden.
A
risk
to
the
newborns/infants
cannot
be
excluded.
ELRC_2682 v1
Ein
Risiko
für
die
Schwangere
oder
den
Fetus
kann
nicht
ausgeschlossen
werden.
A
risk
to
the
pregnant
woman
or
developing
foetus
cannot
be
excluded.
ELRC_2682 v1
Ein
Risiko
für
Neugeborene
oder
Kleinkinder
kann
nicht
ausgeschlossen
werden.
A
risk
to
newborns/infants
cannot
be
excluded.
ELRC_2682 v1
Ein
Risiko
für
den
Säugling
kann
nicht
ausgeschlossen
werden.
A
risk
to
the
suckling
child
cannot
be
excluded.
ELRC_2682 v1