Translation of "Nicht allgemein bekannt" in English
Ich
weiß
vieles
über
Sir
Walter,
was
nicht
allgemein
bekannt
ist.
I
am
aware
of
many
things
about
Sir
Walter
that
are
not
common
knowledge.
OpenSubtitles v2018
Das
war
der
Öffentlichkeit
nicht
allgemein
bekannt.
That's
not
something
that
has
been
made
generally
known
to
the
public.
ParaCrawl v7.1
Seltsamer
Weise
ist
das
heute
nicht
allgemein
bekannt.
Strange
enough
this
is
not
commonly
known.
ParaCrawl v7.1
Das
alles
kostet
nichts,
ist
darum
auch
nicht
allgemein
bekannt.
None
of
this
costs
anything,
one
reason
why
this
isn't
common
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Kartenspiel
Debertz
nicht
allgemein
bekannt,
aber
es
hat
eine
Menge
Bewunderer.
Card
game
Debertz,
not
widely
known,
but
it
has
a
lot
of
admirers.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
der
Konzentration
ist
nicht
allgemein
bekannt
'außerhalb
von
Investmentkreisen...
The
amount
of
concentration
is
not
generally
known’
outside
of
investment
circles...
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
nicht
allgemein
bekannt,
was
die
Ausgabe
meint.
Unfortunately,
it
is
not
widely
known
what
the
output
means.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
vielleicht
nicht
allgemein
bekannt
ist,
wie
sie
miteinander
korrespondieren.
What
is
perhaps
not
commonly
known
is
how
they
correspond
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Zudem
verfügen
die
Ratingagenturen
oftmals
über
Informationen,
die
den
Marktteilnehmern
nicht
allgemein
bekannt
sind.
Moreover,
credit
rating
agencies
often
possess
information
that
is
not
widely
available
to
market
participants.
TildeMODEL v2018
Es
scheint,
dass
Teil
Kontrolle
ist
nicht
allgemein
bekannt,
in
den
Vereinigten
Staaten.
It
seems
that
part
of
the
control
is
not
well
known
in
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Zyklen
dieser
Länge
wurden,
obwohl
nicht
allgemein
bekannt,
in
der
Literatur
zuvor
erwähnt.
Cycles
of
this
length,
although
not
well
known,
were
mentioned
in
the
literature
before.
ParaCrawl v7.1
Die
indirekten
Auswirkungen
der
Maschine-Maschine-Kommunikation
sind
zwar
nicht
allgemein
bekannt,
könnten
jedoch
signifikant
sein.
The
indirect
impacts
of
machine-machine
communication
are
not
widely
known,
but
could
be
significant.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
wegen
der
empfindlichen
Natur
dieser
Krankheit,
ist
es
nicht
allgemein
öffentlich
bekannt.
However,
because
of
sensitive
nature
of
this
ailment,
it
is
not
commonly
known
in
public.
ParaCrawl v7.1
Die
Lagerung
und
auch
sonstige
Teile
der
Rundlaufpresse
sind
nicht
gezeigt,
da
allgemein
bekannt.
The
bearing
and
other
parts
of
the
rotary
press
are
not
shown
because
they
are
generally
known.
EuroPat v2
Die
potenziellen
Vorteile
von
SiC-Leistungshalbleitern
sind
jedoch
nicht
so
allgemein
bekannt,
wie
es
möglich
wäre.
The
potential
advantages
of
SiC
power
devices,
however,
are
not
as
widely
known
as
they
could
be.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
verschiedene
Arten
von
Bluthochdruck,
deren
Namen
nicht
so
allgemein
bekannt
sind.
There
are
some
types
of
hypertension,
the
names
of
which
are
not
so
widely
known.
ParaCrawl v7.1
Doch
was
nicht
allgemein
bekannt
ist,
sind
die
spirituellen
Faktoren,
die
zur
Sucht
führen.
However,
what
is
not
common
knowledge
are
the
spiritual
factors
which
lead
to
addictions.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
schließlich
nicht
allgemein
bekannt,
dass
Mädchen
auf
die
bösen
Jungs
stehen?
After
all,
isn’t
it
widely
known
that
girls
dig
bad
boys?
ParaCrawl v7.1
Sie
mögen
nicht
allgemein
bekannt
sein,
aber
ohne
sie
käme
die
Entwicklung
viel
langsamer
voran.
They
may
not
be
widely
known,
but
without
them,
development
would
advance
much
more
slowly.
ParaCrawl v7.1
Was
jedoch
nicht
allgemein
bekannt
ist,
ist,
dass
Warzenschweine
auch
Fleisch
fressen.
What
most
people
do
not
know,
however,
is
that
warthogs
also
eat
meat.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
allgemein
bekannt,
dass
die
iranischen
ArbeiterInnen
Sowjets
einrichteten,
die
Shoras.
It
is
not
generally
know
that
the
Iranian
workers
set
up
soviets,
known
as
the
shoras.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
irgendetwas
was
es
über
Flyleaf
zu
wissen
gibt,
dass
nicht
allgemein
bekannt
ist?
Is
there
anything
you
want
us
to
know
about
Flyleaf,
which
is
not
commonly
known?
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
das
Buch
oder
ähnliches
nicht
gelesen,
weil
es
nicht
allgemein
bekannt
war.
I
hadn't
read
the
book
or
anything
like
that
because
it
wasn't
well
known.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einige
Arten
von
Bluthochdruck,
deren
Namen
nicht
so
allgemein
bekannt
sind.
There
are
some
types
of
hypertension,
the
names
of
which
are
not
so
widely
known.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
ist
es
nicht
allgemein
bekannt,
dass
das
kleine
Land,
aus
dem
ich
komme,
zu
den
Ländern
gehört,
welche
die
USA
vorbehaltlos
unterstützt
haben.
It
is
perhaps
not
generally
known
that
the
small
country
I
come
from
is
among
those
countries
that
have
given
the
United
States
an
unconditional
endorsement.
Europarl v8
Aber
noch
immer
ist
nicht
allgemein
bekannt,
dass
die
Bildungsvermittlung
in
den
vorherrschenden
regionalen
Sprachen,
insbesondere
in
der
Grundbildung,
die
Bildungsmotivation
deutlich
stärkt
und
Hemmschwellen
der
Eltern
abbaut,
ihre
Kinder
zur
Schule
zu
schicken.
It
is
not,
however,
generally
known
that
education
-
particularly
basic
education
-
conducted
in
the
predominant
regional
languages
results
in
a
marked
increase
in
the
desire
for
education
and
reduces
parents'
misgivings
about
sending
their
children
to
school.
Europarl v8
Letztes
Jahr
gab
es
eine
Volksabstimmung
in
Großbritannien,
wo
ich
lebe,
wo
die
Menschen
wählen
konnten,
ob
das
Vereinigte
Königreich
die
EU
verlassen
soll
oder
nicht
--
allgemein
als
"Brexit"
bekannt.
Last
year,
where
I
live,
in
the
UK,
there
was
a
referendum
where
the
people
could
vote
for
the
UK
to
leave
the
EU
or
stay
in
the
EU,
popularly
known
as
"Brexit."
TED2020 v1
Die
Tatsache,
dass
der
Zug
vollautomatisch
verkehren
konnte,
war
während
der
Weltausstellung
allerdings
allgemein
nicht
bekannt.
This
fact,
however,
was
not
widely
publicized
during
the
fair,
as
it
was
felt
the
public
would
not
readily
board
a
train
controlled
entirely
by
a
computer.
Wikipedia v1.0