Translation of "Nicht akzeptiert werden" in English
Aus
diesem
Grund
kann
der
Änderungsantrag
41
zu
Korrekturmaßnahmen
nicht
akzeptiert
werden.
Thus,
Amendment
41
on
corrective
measures
cannot
be
accepted.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
kann
diese
Änderung
nicht
akzeptiert
werden.
Therefore,
this
amendment
cannot
be
accepted.
Europarl v8
Terrorismus
kann
in
einer
Rechtsgesellschaft
nicht
akzeptiert
werden.
Terrorism
cannot
be
accepted
in
a
society
governed
by
the
rule
of
law??law
governed
society.
Europarl v8
Der
Vorschlag
eines
strengeren
Werts
für
THM
kann
allerdings
nicht
akzeptiert
werden.
The
proposal
for
a
more
stringent
limit
on
THM
cannot,
however,
be
accepted.
Europarl v8
Auch
in
meinem
Land
würde
dies
nicht
akzeptiert
werden.
Nor
would
it
be
accepted
in
my
country
as
a
whole.
Europarl v8
Die
redaktionellen
Änderungen
in
Änderungsantrag
17
und
25
können
nicht
akzeptiert
werden.
The
changes
of
wording
in
Amendments
Nos
17
and
25
are
not
acceptable.
Europarl v8
Das
kann
in
einer
Demokratie
nicht
akzeptiert
werden.
This
is
not
acceptable
in
a
democracy.
Europarl v8
Deswegen
kann
er
in
seiner
derzeitigen
Form
nicht
akzeptiert
werden.
It
cannot
therefore
be
accepted
in
its
present
form.
Europarl v8
Habe
ich
richtig
verstanden,
daß
sie
nicht
akzeptiert
werden?
Am
I
to
understand
that
these
are
not
accepted?
Europarl v8
Flexibilität
ohne
demokratische
Kontrolle
kann
auch
von
uns
nicht
akzeptiert
werden.
Flexibility
without
such
democratic
accountability
is
unacceptable
to
us
too.
Europarl v8
Sich
auf
diese
Situation
zu
berufen,
kann
nicht
akzeptiert
werden!
However,
just
to
refer
to
this
situation
is
unacceptable!
Europarl v8
Gewalt
und
Hass
im
Namen
der
Religion
dürfen
nicht
akzeptiert
werden.
Violence
and
hatred
cannot
be
accepted
in
the
name
of
religion.
Europarl v8
Kürzungen
am
aktuellen
Umfang
nationaler
Hilfe
können
demnach
nicht
akzeptiert
werden.
Restrictions
on
current
levels
of
national
aid
cannot
be
acceptable
after
this.
Europarl v8
Ein
Fortbestehen
dieser
Situation
kann
nicht
akzeptiert
werden.
That
must
not
be
allowed
to
continue.
Europarl v8
Änderungsvorschläge,
die
die
Anforderungen
an
KMU
reduzieren,
können
nicht
akzeptiert
werden.
Amendments
which
lower
the
requirements
for
SMEs
are
not
acceptable.
Europarl v8
Alles,
was
darüber
hinausgeht,
wird
nicht
akzeptiert
werden.
Anything
going
beyond
that
will
not
be
accepted.
Europarl v8
Das
darf
auch
im
Interesse
des
Ausbaus
des
Wettbewerbs
nicht
akzeptiert
werden.
That
cannot
be
accepted,
given
that
it
is
being
done
on
the
pretence
that
it
increases
competition.
Europarl v8
Lediglich
sechs
Änderungsanträge
können
von
uns
nicht
akzeptiert
werden.
There
are
just
six
amendments
that
we
cannot
accept.
Europarl v8
Änderungsantrag 6
kann
von
der
Kommission
nicht
akzeptiert
werden.
Amendment
6
cannot
be
accepted
by
the
Commission.
Europarl v8
Es
gibt
jedoch
Änderungsanträge,
die
nicht
akzeptiert
werden
können.
However,
there
are
amendments
that
cannot
be
accepted.
Europarl v8
Nur
einer,
Antrag
4,
kann
von
der
Kommission
nicht
akzeptiert
werden.
Only
one,
Amendment
No
4,
is
unacceptable
to
the
Commission.
Europarl v8
Die
übrigen
Änderungsanträge
können
von
der
Kommission
nicht
akzeptiert
werden.
The
remaining
amendments
cannot
be
accepted
by
the
Commission.
Europarl v8
Das
kann
unter
ethischen
Gesichtspunkten
von
den
EU-Institutionen
nicht
mehr
akzeptiert
werden.
From
an
ethical
point
of
view,
it
can
no
longer
be
accepted
by
the
EU
institutions.
Europarl v8
Das
einseitige
Herangehen
an
die
Angelegenheit
kann
nicht
akzeptiert
werden.
The
unilateral
approach
to
the
matter
cannot
be
accepted.
Europarl v8
Der
Inhalt
dieser
Erklärung
kann
vom
Präsidenten
so
nicht
akzeptiert
werden.
The
President
cannot
therefore
accept
the
substance
of
this
statement.
Europarl v8
Wenn
dieser
Grundsatz
nicht
akzeptiert
wird,
werden
wir
in
große
Schwierigkeiten
geraten.
We
will
get
into
serious
difficulties
if
this
principle
is
not
accepted.
Europarl v8
Die
in
Änderungsantrag
2
vorgeschlagene
Streichung
dieses
Erwägungsgrundes
kann
daher
nicht
akzeptiert
werden.
The
deletion
of
this
recital
suggested
in
Amendment
No
2
is
therefore
unacceptable.
Europarl v8
Dieser
Punkt
sollte
unseres
Erachtens
nicht
akzeptiert
werden.
We
do
not
want
this
point
accepted.
Europarl v8
Meines
Erachtens
kann
Ziffer
127
des
Berichts
nicht
akzeptiert
werden.
I
think
paragraph
127
of
this
report
cannot
be
accepted.
Europarl v8
Die
Integrität
von
Friedhöfen
kann
nicht
akzeptiert
werden.
Integrity
of
cemeteries
is
not
a
case
to
accept.
Europarl v8