Translation of "Nicht akzeptiert werden" in English

Aus diesem Grund kann der Änderungsantrag 41 zu Korrekturmaßnahmen nicht akzeptiert werden.
Thus, Amendment 41 on corrective measures cannot be accepted.
Europarl v8

Aus diesem Grund kann diese Änderung nicht akzeptiert werden.
Therefore, this amendment cannot be accepted.
Europarl v8

Terrorismus kann in einer Rechtsgesellschaft nicht akzeptiert werden.
Terrorism cannot be accepted in a society governed by the rule of law??law governed society.
Europarl v8

Der Vorschlag eines strengeren Werts für THM kann allerdings nicht akzeptiert werden.
The proposal for a more stringent limit on THM cannot, however, be accepted.
Europarl v8

Auch in meinem Land würde dies nicht akzeptiert werden.
Nor would it be accepted in my country as a whole.
Europarl v8

Die redaktionellen Änderungen in Änderungsantrag 17 und 25 können nicht akzeptiert werden.
The changes of wording in Amendments Nos 17 and 25 are not acceptable.
Europarl v8

Das kann in einer Demokratie nicht akzeptiert werden.
This is not acceptable in a democracy.
Europarl v8

Deswegen kann er in seiner derzeitigen Form nicht akzeptiert werden.
It cannot therefore be accepted in its present form.
Europarl v8

Habe ich richtig verstanden, daß sie nicht akzeptiert werden?
Am I to understand that these are not accepted?
Europarl v8

Flexibilität ohne demokratische Kontrolle kann auch von uns nicht akzeptiert werden.
Flexibility without such democratic accountability is unacceptable to us too.
Europarl v8

Sich auf diese Situation zu berufen, kann nicht akzeptiert werden!
However, just to refer to this situation is unacceptable!
Europarl v8

Gewalt und Hass im Namen der Religion dürfen nicht akzeptiert werden.
Violence and hatred cannot be accepted in the name of religion.
Europarl v8

Kürzungen am aktuellen Umfang nationaler Hilfe können demnach nicht akzeptiert werden.
Restrictions on current levels of national aid cannot be acceptable after this.
Europarl v8

Ein Fortbestehen dieser Situation kann nicht akzeptiert werden.
That must not be allowed to continue.
Europarl v8

Änderungsvorschläge, die die Anforderungen an KMU reduzieren, können nicht akzeptiert werden.
Amendments which lower the requirements for SMEs are not acceptable.
Europarl v8

Alles, was darüber hinausgeht, wird nicht akzeptiert werden.
Anything going beyond that will not be accepted.
Europarl v8

Das darf auch im Interesse des Ausbaus des Wettbewerbs nicht akzeptiert werden.
That cannot be accepted, given that it is being done on the pretence that it increases competition.
Europarl v8

Lediglich sechs Änderungsanträge können von uns nicht akzeptiert werden.
There are just six amendments that we cannot accept.
Europarl v8

Änderungsantrag 6 kann von der Kommission nicht akzeptiert werden.
Amendment 6 cannot be accepted by the Commission.
Europarl v8

Es gibt jedoch Änderungsanträge, die nicht akzeptiert werden können.
However, there are amendments that cannot be accepted.
Europarl v8

Nur einer, Antrag 4, kann von der Kommission nicht akzeptiert werden.
Only one, Amendment No 4, is unacceptable to the Commission.
Europarl v8

Die übrigen Änderungsanträge können von der Kommission nicht akzeptiert werden.
The remaining amendments cannot be accepted by the Commission.
Europarl v8

Das kann unter ethischen Gesichtspunkten von den EU-Institutionen nicht mehr akzeptiert werden.
From an ethical point of view, it can no longer be accepted by the EU institutions.
Europarl v8

Das einseitige Herangehen an die Angelegenheit kann nicht akzeptiert werden.
The unilateral approach to the matter cannot be accepted.
Europarl v8

Der Inhalt dieser Erklärung kann vom Präsidenten so nicht akzeptiert werden.
The President cannot therefore accept the substance of this statement.
Europarl v8

Wenn dieser Grundsatz nicht akzeptiert wird, werden wir in große Schwierigkeiten geraten.
We will get into serious difficulties if this principle is not accepted.
Europarl v8

Die in Änderungsantrag 2 vorgeschlagene Streichung dieses Erwägungsgrundes kann daher nicht akzeptiert werden.
The deletion of this recital suggested in Amendment No 2 is therefore unacceptable.
Europarl v8

Dieser Punkt sollte unseres Erachtens nicht akzeptiert werden.
We do not want this point accepted.
Europarl v8

Meines Erachtens kann Ziffer 127 des Berichts nicht akzeptiert werden.
I think paragraph 127 of this report cannot be accepted.
Europarl v8

Die Integrität von Friedhöfen kann nicht akzeptiert werden.
Integrity of cemeteries is not a case to accept.
Europarl v8