Translation of "Neutraler hintergrund" in English

Auf großen Flächen wirkt das Vinyl als neutraler Hintergrund für Möbel und ähnliches.
On large surfaces, the vinyl acts as a neutral background for furniture and the like.
ParaCrawl v7.1

Ein Sichtschirm dient als neutraler Hintergrund und erlaubt dem Anwender, den Farbumschlag am Ende der Titration exakt festzustellen.
A screen serves as a neutral background and allows the user to decide exactly on the colour change at the end of titration.
ParaCrawl v7.1

Mit Kuhbohnen statt pintos entfernt die “beany” probieren und ein neutraler Hintergrund für den Gewürzen durchscheinen.
Using black-eyed peas instead of pintos removed the “beany” taste and provided a neutral background for the spices to shine through.
ParaCrawl v7.1

Der blaue Hintergrund ist ideal zur digitalen Einarbeitung von Motiven ins Bild, die graue Beschichtung eignet sich auch als neutraler Hintergrund z.B. bei Interviews.
The blue background is ideal for the digital adding of motifs into the picture, the grey coating can also be used as a neutral background, e.g. for interviews.
ParaCrawl v7.1

Ein Sichtschirm dient als neutraler Hintergrund und erlaubt dem Anwender, den Farbumschlag am Ende der Titration exakt zu visualisieren.
A screen serves as a neutral background and allows the user to determine the color change at the end of the titration precisely.
ParaCrawl v7.1

Nach einer kurzen Zeit als Fotojournalist wird Hugo klar, dass er als fast 2 Meter großer, weißer Mann in vielen Situationen eine Präsenz mitbringt, die es unmöglich macht, sich als "neutraler Beobachter" im Hintergrund zu halten.
Following a brief time as a photojournalist, Hugo realized that as a six-foot-tall white man, he brings a presence into many situations that makes it impossible to remain in the background as a "neutral observer."
ParaCrawl v7.1

Die standardmäßig in zufälliger Reihenfolge, oder jemand von Ihren Freunden, können sie nur ein neutraler Hintergrund mit zufällig darauf Verknüpfungen, Ordner und Arbeitsprogramme verstreut sein .
The default, in random order, or someone of your friends, they may be just a neutral backdrop with randomly scattered on it shortcuts, folders, and work programs .
ParaCrawl v7.1

Ob als ruhiger, neutraler Hintergrund oder als Teil eines Konzepts, das Abwechslung und Bewegung schafft – World Woven eröffnet eine Welt voller neuer Möglichkeiten.
Whether used as a simple, neutral background or combined to create diversity and movement, World Woven gives you an exciting new world of options.
ParaCrawl v7.1

Ein neutraler Hintergrund durch Wandflutung erweist sich insbesondere für Galerien und Kunstmessen als vorteilhaft, da bei wechselnden Formaten keine Anpassung der Beleuchtung erforderlich ist.
The neutral background of wallwashing is especially advantageous for galleries and art fairs because lighting need not be modified if formats and exhibits change.
ParaCrawl v7.1

Das aber heißt, dass der Umgang mit dem konkreten Ausstellungsraum zunehmend explizit in den Kompetenzbereich der Künstlerinnen und Künstler selbst fällt: Er ist kein neutraler Hintergrund mehr, vielmehr ist er längst zum künstlerischen Material geworden.
This means, however, among other things, that the dialogue with the concrete exhibition space falls increasingly explicitly to the ability of the artists themselves. It is no longer a neutral background, but rather has long since become part of the artistic material.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall müssen Sie eine schöne Komposition mit einem neutralen Hintergrund erstellen.
In this case, you need to create a nice composition with a neutral background.
ParaCrawl v7.1

Durch die Bereitstellung neutraler Hintergründe schenkt man den Bewohnern Flexibilität.
By providing neutral palettes, you allow the residents this flexibility.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie einen neutralen, einfarbigen Hintergrund.
Choose a neutral, solid background.
ParaCrawl v7.1

Einer Gruppe wurdediese Landingpage mit neutralem Hintergrund gezeigt.
For one group, they showed this landing pagewith a generic background.
ParaCrawl v7.1

Der neutrale Hintergrund ermöglicht unterschiedliche Inszenierungen und Kulissenaufbauten.
The neutral background enables diverse staging possibilities and backdrop constructions.
ParaCrawl v7.1

In diesem Beispiel wurde der neutrale Punkt im Hintergrund gewählt.
In this example, the neutral point was chosen in the background.
ParaCrawl v7.1

Der neutrale Hintergrund der OLED-Anzeige führt zu einem hohen Kontrast und damit zu einer guten Ablesbarkeit.
The neutral background of the OLED display leads to a high contrast, and thus to good readability.
EuroPat v2

Die Grafik im Interieur sieht auf einem neutralen Hintergrund ansehnlich durch schneeweiße Oberfläche, Pastell hellblau .
The graphics in the interior looks presentable on a neutral background caused by snow-white finish, pastel light blue .
ParaCrawl v7.1

Dieser kräftige, neutrale Hintergrund bildet die Bühne für die spannungsvolle Inszenierung der Produkte.
This strong, neutral background forms the stage for the dramatic presentation of the company’s products.
ParaCrawl v7.1

Fotografiert vor neutralem Hintergrund und in gutem Licht kann man nicht an Ihnen vorbeisehen.
In front of the studio backdrop and in good light they cannot be overseen.
ParaCrawl v7.1

Dies tat sie – vor neutralem Hintergrund und in fünf ziemlich schlaflosen Tagen und Nächten.
That she did – in front of a neutral background and in five very sleepless days and nights.
ParaCrawl v7.1

Als Ergebnis finden sich isolierte Körper, die freigestellt auf neutralem Hintergrund neu organisiert werden.
As a result, isolated bodies find themselves being newly arranged and segregated on a neutral background.
ParaCrawl v7.1

Neutraler Text auf neutralem Hintergrund (Hinweis: Der neutrale Hintergrund wird vom neutralem Text abgeleitet und kann zurzeit nicht separat eingestellt werden.)
Neutral Text on Neutral Background (Note: Neutral Background is derived from Neutral Text and cannot be separately configured at this time)
KDE4 v2

Die Figuren heben sich von einem neutralen Bronze-Hintergrund ab, der das Licht einfängt und an den vergoldeten Hintergrund byzantinischer Ikonen erinnert.
The figures stand against a neutral background of bronze which captures the light like the gilded background of a Byzantine icon.
EUbookshop v2

Die Ver­messung des Bauelementes von der Seite aus bringt außerdem noch den großen Vorteil mit sich, daß in den unterschied­lichen Winkelstellungen die Vermessung stets mit dem gleichen neutralen Hintergrund erfolgt und daher auch nicht die zusätzlichen Fehlereliminierungsmaßnahmen wie bei den bekannten Vorrichtungen nötig sind, bei denen die Vermessung der Bauelemente von unten erfolgt und daher durch spezielle Beleuchtungseinrichtungen dafür gesorgt werden muß, daß Fehlmessungen durch unruhigen oder bei verschiedenen Bauelementen unterschiedlichen Hintergrund vermieden werden.
Gaging of the component from the side is also accompanied by the significant advantage that gaging at different angular positions is always performed with the same neutral background so that no additional error eliminating measures are required as in the case of the known apparatus, where gaging of the components is done from below so that special illuminating means must be employed in order to prevent faulty gaging due to unsteady background or different background in the case of different components.
EuroPat v2

Die Darstellung eines Störmeldefeldes sollte auf einem neutralen Hintergrund (z.B. einem schwarzen Feld) erfolgen, in dem nur im Störfall oder Anlagenstillstand die erforderlichen Informationen erscheinen.
A fault message field should be shown against a neutral background (e.g. a black area) and should be activated only in the event of a fault or plant stoppage.
EUbookshop v2

Voets Spezialität waren halbfigurige Porträts und Bruststücke, bei denen die gesamte Aufmerksamkeit auf der dargestellten Person liegt, die vor einem neutralen, meist dunklen Hintergrund erscheint.
Voet specialized in half-length portraits, in which all attention is concentrated on the subject, who emerges from a neutral, dark background.
WikiMatrix v1

Ich meine, das Shooting ist vielleicht vor Ort gewesen aber die Fotos sehen aus, als wären sie in einem normalen Fotostudio gemacht worden mit einem neutralen Hintergrund.
I mean the shoot might have happened on location but the photos look like they were taken in a regular photo studio on a neutral background.
QED v2.0a

Typisch für die Photographien von Karl Blossfeldt ist, dass er die Gestalt der Pflanze vor einem flächig neutralen Hintergrund freistellte.
He typically showcased the form of a particular plant before a flat, neutral background.
ParaCrawl v7.1

Josef Lauer setzte die Tradition der Wiener Blumenmalerei in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts fort, wobei er seine Blumen- und Früchtestillleben meistens vor einem neutralen oder landschaftlichen Hintergrund arrangierte.
Josef Lauer was an Austrian artist proceeding the tradition of Viennese flower paintings in the second half of the 19th century, where he arranged still lifes with fruits and flowers infront of neutral or landscape backgrounds.
CCAligned v1

Diese Tapete ist mit einer Auswahl von Dreiecken, geraden Linien und dekorativen Punkten mit einem rauen Finish und einem neutralen Leinwand Textureffekt Hintergrund detailliert.
This wallpaper is detailed with a an assortment of triangles, straight lines, and decorative dots with a rough finish, and a neutral canvas texture effect background.
ParaCrawl v7.1