Translation of "Historischer hintergrund" in English

Historischer Hintergrund ist der Albigenserkreuzzug im Süden Frankreichs des frühen 13. Jahrhunderts.
The new historical novel deals with the controversial Albigensian Crusade in thirteenth century France.
WikiMatrix v1

Unternehmensstruktur, historischer Hintergrund und Eckdaten, die DHL geprägt haben.
Company structure, historic background and key envents that shaped DHL today.
CCAligned v1

Unternehmensportrait Unternehmensstruktur, historischer Hintergrund und Eckdaten, die DHL geprägt haben.
Company Portrait Company structure, historic background and key events that shaped DHL today.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Menge historischer Hintergrund aufgrund der geographischen Lage mit Jemen verbunden.
There is a lot of historical background connected to Yemen due to its geographical position.
ParaCrawl v7.1

Es wird von einer gemeinsamen Fragestellung ausgegangen, deren theoretischer und historischer Hintergrund erarbeitet wird.
A shared question is the projects` starting point and the question`s theoretical and historical background are studied.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich führen die auf dem Weltmarkt erlittenen Attacken, von der amerikanischen Kritik der Festung Europa, über die der Haynes-Gruppe und all jener Gruppen, deren historischer Hintergrund sich erheblich von unserem unterscheidet sowie des Vereinigten Königreichs selbst natürlich dazu, daß sich Europa für die GAP schämt und sie für eine Ausgeburt der eigenen Intelligenz hält.
The truth is that attacks on it in the world market, by American criticism, by Fortress Europe, by the Keynes group and by all the groups whose historical situations are very different from ours, including the United Kingdom itself, have naturally made Europe ashamed of the CAP it created and which it now considers to be an illegitimate brainchild.
Europarl v8

Vor dem Hintergrund historischer, wirtschaftlicher und sozialer Entwicklungen sind in den verschiedenen Ländern auch unter schiedliche Schwerpunkte in der Strategie für die Chancen gleichheit gesetzt worden.
Against a background of historical, economic and social development differing emphases have been made in the various countries in their strategy of equality of opportunity.
EUbookshop v2

Historischer Hintergrund der Sage ist, dass die beiden Burgen stets verschiedenen Herren gehörten – anfangs Spangenberg dem Speyerer Fürstbischof und Erfenstein den Leininger Grafen – und in entsprechender Konkurrenz zueinander standen.
The historic background to the legend is that the two castles were always owned by different overlords – initially Spangenberg to the Speyer prince-bishop and Erfenstein to the counts of Leiningen – who in were always in competition with one another.
WikiMatrix v1

Vor dem Hintergrund historischer Entwicklungen, Kontinuitäten und Brüche untersuchen drei führende Vertreter*innen der postkolonialen Theorie den fortdauernden Prozess der Normalisierung rassistischer Gewalt.
Against the backdrop of historic developments, continuities, and rifts, three leading thinkers of post-colonial theory will analyze the constant process of normalization of racial violence.
ParaCrawl v7.1

Historischer Hintergrund der Feiern ist die so genannte Niedermayer-Hentig-Expedition. Sie wurde vom Diplomaten Werner Otto von Hentig und dem Offizier Oskar von Niedermayer geleitet.
The historical backdrop to the celebrations was the so?called Niedermayer?Hentig expedition, led by Werner Otto von Hentig, a diplomat, and the officer Oskar von Niedermayer.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf derzeitigen gesamtwirtschaftlichen Einschätzungen und vor dem Hintergrund historischer Marktentwicklungen geht KION für die nächsten fünf Jahre von einem durchschnittlichen jährlichen Wachstum von rund 4% aus, wobei sich die Anteile der einzelnen Produktsegmente am Gesamtumsatz nicht signifikant verschieben sollten.
Based on current macroeconomic forecasts and in view of past market performance, KION predicts an average annual growth rate of about 4per cent for the next five years, which should not involve any significant shifts of the shares of the individual product segments in total revenue.
ParaCrawl v7.1

Diese kleine ungarische Armee der "zweiten Linie", ihr historischer Hintergrund und ihre politische Bedeutung, sowie die Gliederung, Uniformierung und Ausrüstung werden in diesem Bildband von ihrer Entstehung bis zum Zusammenbruch à sterreich-Ungarns im Jahr 1918 vorgestellt.
This book details the development of the small "second line" Hungarian army from its formation to the fall of the Austro-Hungarian Empire in 1918; its historical background and political significance, as well as its structure, uniforms and equipment.
ParaCrawl v7.1

Dies zeigt sich beispielhaft in »Thomas and Beulah«, einer Zusammenstellung von 44 Rollengedichten, in der Dove aus der imaginierten Perspektive ihrer Großeltern und vor dem Hintergrund historischer Ereignisse vom frühen zwanzigsten Jahrhundert bis in die 1960er Jahre von dem alltäglichen Leben kleiner Leute erzählt.
This approach is illustrated in 'Thomas and Beulah', a collection of 44 interrelated poems, in which Dove describes, from the fictional perspectives of her grandparents, ordinary people's daily life against the background of historical events between the early 1900's and the late 1960's.
ParaCrawl v7.1

Ihr angebliches „Verbrechen“: Verbreitung von „Inhalten, die direkt auf die Idee eines kommunistischen Staatssystems und auf den Marxismus und Leninismus Bezug nehmen … was vor dem Hintergrund historischer Erfahrung eine Negierung demokratischer Werte ist“ (trybuna.eu, 28.April).
Their alleged “crime”: publishing “contents referring directly to the idea of a communist system of state and to Marxism and Leninism…which, in the context of historical experience, is a negation of democratic values” (trybuna.eu, 28 April).
ParaCrawl v7.1

Und wie der Romancier Sciascia aus dem sizilianischen Racalmuto oft (man denke an seine Romane Il giorno della civetta, A ciascuno il suo und Il contesto) von der Verstrickung der politisch Mächtigen in der sizilianischen Gesellschaft mit der Mafia erzählt, dient dem Autor Marenzana das faschistische Regime als historischer Hintergrund für seine Story, ohne hierbei je in leicht zu habende Rhetorik zu verfallen, die sich häufig findet, wenn vom Ventennio, der zwanzigjährigen faschistischen Herrschaft, die Rede ist.
In the manner of a character from a Sciascia novel, he penetrates the pathways of a mystery which it seems may never be solved. Indeed, just as the creator of Racalmuto (Sciascia) often recounts the ways in which political power is interwoven with the Mafia within the Sicilian society (in books such as The Day of the Owl, To Each His Own and Il contesto), Marenzana uses the Regime as the setting for his story, without ever reverting to the use of the simple rhetoric which often arises when speaking of the Fascist period.
ParaCrawl v7.1

Den Zusammenhang zu verstehen fängt mit vier Prinzipien an: wörtliche Bedeutung (was steht da), historischer Hintergrund (die Ereignisse der Geschichte, an wen sie adressiert war und wie sie zum damaligen Zeit verstanden wurde), Grammatik (der direkte Satz und Absatz, in dem ein Wort verwendet wird) und Synthese (der Vergleich mit anderen Teilen der Schriften).
Understanding context begins with four principles: literal meaning (what it says), historical setting (the events of the story, to whom is it addressed, and how it was understood at that time), grammar (the immediate sentence and paragraph within which a word or phrase is found) and synthesis (comparing it with other parts of Scripture for a fuller meaning).
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie ihre Auswahl moderner Glaspreziosen sowohl im modernen künstlerischen Kontext als auch vor dem konkreten Hintergrund historischer Orgelbaukunst.
Experience her selection of modern glass precioses in the modern artistic context against the concrete background of historical organ building art.
CCAligned v1

Historischer Hintergrund sind die gesellschaftlichen Entwicklungen, kulturellen Prägungen und die Gewaltgeschichte ab dem ersten Weltkrieg, einschließlich der Revolution in Russland (1917) und Deutschland (1918), dem zweiten Weltkrieg, der Phase des kalten Krieges (1945-1990) bis zu den aktuellen Wirkungen von Krieg, Bürgerkrieg, Flucht, Öffnungs- und Abgrenzungsbewegungen der Gegenwart.
The historical background is the current social development, cultural imprints and the history of violence since World War I, including the Revolution in Russia (1917) and in Germany (1918), World War II and the Cold War (1945-1990) and its effects until today: War, civil war, flight, and opening and shutting down in present times.
CCAligned v1

Aus der langen Arbeit mit Schülerinnen und Schülern wusste ich, dass sie sich der Mühe nicht immer gerne unterzogen, pädagogische Fragestellungen auf dem Hintergrund historischer und gesellschaftspolitischer Erkenntnisse zu bearbeiten.
I knew from long experience that students did not always want to take the trouble necessary to formulate pedagogical questions against a backdrop of historical and socio-political knowledge.
ParaCrawl v7.1

Die Komplexität der Themen Diskriminierung, Genozid und historischer Hintergrund stellen nicht unerhebliche Erwartungen an das Vorwissen der durchführenden Lehrpersonen.
The complexities inherent in issues of discrimination, genocide and historical background assume a significant level of prior knowledge on the part of the educator.
ParaCrawl v7.1

Die neue Architektur der Gemeinschaft" stellt Lösungen vor dem Hintergrund historischer sowie zeitgenössischer Projekte zum kollektiven Wohnen vor.
The New Architecture of the Collective" presents solutions against a background of historical and contemporary projects on collective living.
ParaCrawl v7.1

Sie können vor dem Hintergrund historischer und gesellschaftspolitischer Entwicklungen den Zusammenhang mit den Entwicklungen in der Pflege herstellen.
They are able to make the connection with developments in nursing against the backdrop of historic and socio-political developments.
ParaCrawl v7.1

Historischer Hintergrund: Die Untersuchungen des Teams waren auf die Chernivtsi-Region konzentriert, vor allem Bukovina, welches während dem zweiten Weltkrieg unter rumänischer Kontrolle stand.
HISTORICAL BACKGROUND: The team’s investigations were concentrated in the Chernivsti region, especially in Bukovina, which was under Romanian control during the Second World War.
ParaCrawl v7.1

Ihre Führungs- und Fachkräfte lernen vor dem Hintergrund historischer, sozialer und wirtschaftlicher Aspekte des Ziellandes u.a. die Verhandlungs- und Gesprächskultur des Geschäftspartners im jeweiligen Land kennen.
Against the backdrop of historical, social and economic aspects of the target country, your executives and specialists will also learn about the culture of negotiation and discussion of the business partner in the respective country.
ParaCrawl v7.1

Historischer Hintergrund ist der Friedensvertrag von Hudaibiyya (628), den die Muslime aus Madina und die Araber aus Mekka geschlossen hatten und dessen Bedingungen zu Lasten der Muslime gingen.
Historical background is the peace treaty of Hudaibiyya (628), which had been made by the Muslims of Madina and the Arabs of Mecca and the conditions of which fell heaviest on the Muslims.
ParaCrawl v7.1

Cogitore inszeniert das kanonische Himmelsbild gleichsam zeitgenössisch, wie vor dem Hintergrund historischer Referenzen in einem Spannungsfeld von Körperlichkeit und Imagination.
Cogitore stages the canonical image of the sky as in a contemporary approach, as against the backdrop of historical references, in a field of tension between physicality and Imagination.
ParaCrawl v7.1

Für die nächsten fünf Jahre geht die KION Group basierend auf derzeitigen gesamtwirtschaftlichen Einschätzungen und vor dem Hintergrund historischer Marktentwicklungen von einem durchschnittlichen jährlichen Wachstum von rund 4 Prozent aus.
Based on current macroeconomic forecasts and in view of past market performance, the KION Group predicts an average annual growth rate of about 4 per cent for the next five years.
ParaCrawl v7.1

Ihr angebliches "Verbrechen": Verbreitung von "Inhalten, die direkt auf die Idee eines kommunistischen Staatssystems und auf den Marxismus und Leninismus Bezug nehmen... was vor dem Hintergrund historischer Erfahrung eine Negierung demokratischer Werte ist" (trybuna.eu, 28. April).
Their alleged "crime": publishing "contents referring directly to the idea of a communist system of state and to Marxism and Leninism...which, in the context of historical experience, is a negation of democratic values" (trybuna.eu, 28 April).
ParaCrawl v7.1