Translation of "Neues personal" in English
Und
weil
alles
überflutet
ist,
kommt
kein
neues
Personal.
Personnel
can't
make
it
in
due
to
the
flooding.
OpenSubtitles v2018
Sie
könnten
wirklich
neues
Personal
gebrauchen.
You
could
really
use
some
new
staff.
OpenSubtitles v2018
Neues
Personal
im
Auditorium
auf
Subebene
eins
zur
Einführung
um
14.30
Uhr
melden.
Attention
to
all
new
personnel:
Report
to
the
Auditorium,
sublevel
one,
for
orientation
at
1430
hours.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
bekommen
auf
Sternenbasis
118
neues
Personal.
But
we'll
be
taking
on
new
personnel
at
Starbase
118.
OpenSubtitles v2018
Werden
Sie
neues
Personal
einstellen
müssen
—
zu
Hause
oder
auf
dem
Exportmarkt?
Will
you
need
to
take
on
more
staff
-
based
at
home
or
in
the
export
market
?
EUbookshop v2
Werden
Sie
im
Ausland
neues
Personal
einstellen
oder
ausbilden
müssen?
Will
you
need
to
recruit
or
train
new
staff
abroad
?
EUbookshop v2
Die
Bereitschaft
bei
deutschen
Unternehmen,
neues
Personal
einzustellen,
hat
wieder
zugenommen.
The
willingness
of
German
companies
to
hire
additional
staff
has
increased
again.
ParaCrawl v7.1
Neues
Personal
sollte
auf
Ehrlichkeit,
Zuverlässigkeit
und
Vertrauenswürdigkeit
untersucht
werden.
New
staff
should
be
checked
of
honesty,
reliability
and
trust
ability
ParaCrawl v7.1
Cartier
auch
neues
Personal
eingestellt
und
die
richtigen
Leute
für
den
Job
berufen.
Cartier
also
hired
new
staff
and
appointed
the
right
people
to
do
the
job.
ParaCrawl v7.1
Dort
saniert
und
renoviert
er
die
Läden
und
schult
neues
Filial-Personal.
He
renovates
and
refurbishes
the
shops
and
trains
up
new
staff.
ParaCrawl v7.1
Planen
Sie
Bewerber-Interviews
und
stellen
Sie
neues
Personal
ein.
Schedule
applicant
interviews
and
hire
new
staff.
ParaCrawl v7.1
Neues
Personal
über
Ihre
Mitarbeiter
anwerben?
Attract
new
staff
via
your
employees?
CCAligned v1
Neues
Personal
können
ein
Sicherheitsrisiko
sein.
New
Personnel
Can
Be
A
Safety
Risk
CCAligned v1
Ein
Hotel
konnte
Namensabzeichen
für
neues
Personal
nicht
schnell
genug
anfertigen.
An
Hotel
couldn't
make
name
badges
for
new
personnel
quickly
enough.
ParaCrawl v7.1
Des
weiteren
kann
es
auch
als
Trainings-Werkzeug
für
neues
Personal
dienen.
It
can
also
serve
as
a
training
tool
for
new
staff.
ParaCrawl v7.1
Die
haben
hier
neues
Personal...
The
new
employees...
OpenSubtitles v2018
Wegen
Sondererfordernissen
könnte
neues
Personal
in
unserem
Restaurant
kurzfristig
für
den
Saal-
und
Küchenservice
gebraucht
werden.
We
are
often
on
the
lookout
for
new
staff
in
our
restaurant,
both
waiting
staff
and
kitchen
staff.
ParaCrawl v7.1
Immer
wieder
muss
er
neues
Personal
anheuern,
weil
seine
Mädchen
von
Gästen
weggeheiratet
werden.
Consistently
he
needs
new
staff,
because
the
girls
always
get
married
by
tourists.
ParaCrawl v7.1
So
kann
auch
neues
Personal
ohne
Einarbeitung
vom
ersten
Tag
an
mit
unterschiedlicher
Scan-Hardware
produktiv
werden.
New
employees
do
not
need
any
training
and
can
be
productive
with
all
types
of
scan
hardware
from
day
one.
ParaCrawl v7.1
Wiederum
auf
Rekordhöhe
stellen
wir
neues
Personal
ein,
voraussichtlich
rund
22.000
Kolleginnen
und
Kollegen.
We
are
again
recruiting
new
staff
at
record
levels,
probably
around
22,000
employees.
ParaCrawl v7.1
Sie
stellen
neues
Personal
ein.
Hiring
new
personnel.
ParaCrawl v7.1
Um
unseren
Kunden
weiterhin
bestmöglichen
Service
bieten
zu
können,
wurde
viel
in
neues
Personal
investiert.
In
order
to
offer
the
best
possible
service
to
our
clients
much
was
invested
into
staff.
ParaCrawl v7.1
Die
Dienstleistungsrichtlinie
soll
es
insbesondere
Selbstständigen
und
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
erheblich
erleichtern,
in
anderen
Mitgliedstaaten
tätig
zu
werden,
neue
Geschäftsfelder
zu
erschließen
und
auch
neues
Personal
einzustellen.
The
aim
of
the
Services
Directive
is
to
make
it
significantly
easier
for
self-employed
persons
and
small
and
medium-sized
companies
in
particular
to
pursue
their
activities,
develop
new
areas
of
business
and
also
recruit
new
staff
in
other
Member
States.
Europarl v8
Auch
das
Parlament
möchte
sich
auf
die
Erweiterung
vorbereiten,
indem
Mittel
für
neues
Personal
bereitgestellt
werden.
Parliament
also
wishes
to
prepare
for
enlargement
by
employing
additional
staff.
Europarl v8
Es
ist
zu
begrüßen,
dass
wichtiges
neues
Personal
zur
Bekämpfung
des
internationalen
Terrorismus
in
Europa
ernannt
wird,
wir
dürfen
jedoch
nicht
vergessen,
dass
die
Demokratie
zerbrechlich
ist
und
wir
in
unseren
Bemühungen
zur
Unterstützung
der
Rechtsstaatlichkeit
sowie
zum
Schutz
der
demokratischen
Einrichtungen
stark
sein
müssen.
Appointments
of
key
new
personnel
in
Europe
to
tackle
international
terrorism
in
Europe
are
to
be
welcomed,
but
we
must
remember
that
democracy
is
fragile
and
we
must
be
strong
in
our
efforts
to
promote
the
rule
of
law
and
protect
democratic
institutions.
Europarl v8
Bedeutet
die
noch
einzuführende
Karte,
dass
ihre
Einführung
und
Ausgabe
auch
neue
Behörden
erfordern
wird,
oder
ist
dies
ohne
neue
Behörden
und
neues
Personal
möglich?
Will
the
card
that
is
yet
to
be
introduced
also
need
to
be
introduced
and
issued
by
new
official
bodies,
or
would
that
be
possible
without
any
new
bodies
or
staff?
Europarl v8