Translation of "Neues gewand" in English
Er
feuerte
seinen
Agenten
und
verlieh
seiner
Vorführung
ein
völlig
neues
Gewand.
He
fired
his
manager
and
began
preparing
for
a
new
kind
of
show.
OpenSubtitles v2018
Ihr
vertrautes
Sortiment
für
Gartenvögel
wurde
weiterentwickelt
und
hat
ein
neues
Gewand
bekommen.
Your
trusted
wild
bird
range
was
developed
further
and
got
a
new
look.
CCAligned v1
Mutter
Erde
bereitet
weiterhin
ihre
Oberfläche
für
ihr
neues
'Gewand'
vor.
Mother
Earth
continues
to
prepare
her
surface
for
her
new
attire.
ParaCrawl v7.1
Ein
neues
Sound-Gewand
und
frische
Remixe
lassen
die
diesen
Klassiker
wieder
auferstehen!
A
new
sound
garment
and
fresh
remixes
let
this
classic
return!
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Augenblick
legt
der
Geliebte
ein
neues
Gewand
an.
Every
instant
the
Loved
One
assumes
a
new
garment.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
anderen
Flandria-Segmente
erhalten
ab
2016
ein
neues,
frisches
Gewand.
The
other
Flandria
segments
will
also
be
given
a
fresh
new
look
in
2016.
CCAligned v1
Wenn
man
ein
neues
Gewand
trägt:
When
wearing
a
new
garment:
ParaCrawl v7.1
Inmitten
der
Stürme
wird
ein
neues
Gewand
gewoben.
Amidst
the
storms
a
new
raiment
will
be
woven.
ParaCrawl v7.1
Ab
sofort
trägt
der
Internetauftritt
der
Meistersingerhalle
ein
neues
Gewand.
As
of
now,
the
website
of
the
Meistersingerhalle
has
adopted
a
new
look.
ParaCrawl v7.1
Er
soll
also
ein
neues
Gewand
erhalten.
It
was
to
be
given
a
new
garment.
ParaCrawl v7.1
Trout
verpasste
ihnen
für
Survivor
Blues
ein
völlig
neues
Blues-Gewand
mit
persönlicher
Note.
Trout
gave
them
a
completely
new
blues
look
with
a
personal
touch
for
Survivor
Blues.
ParaCrawl v7.1
Hütet
Eure
Zunge,
oder
Ihr
tragt
bald
mehr
Rot
als
Euer
neues
Gewand.
Hold
your
tongue
or
you
may
wear
more
red
than
your
new
robes.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
ein
neues
Gewand?
I-is
that
a
new
vest?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dir
ein
neues
Gewand
gemacht,
anders
als
das
vom
letzten
Jahr.
I
have
made
a
new
robe
for
you...
different
from
the
one
last
year.
OpenSubtitles v2018
Das
von
Ottavio
Missone
ursprünglich
für
Strickwaren
eingeführte
Zickzack-Muster
kleidet
das
Geschirr
in
ein
neues
Gewand.
The
zigzag
pattern,
originally
introduced
by
Ottavio
Missone
for
knitted
fabrics,
dresses
the
tableware
in
a
new
robe.
ParaCrawl v7.1
Neben
ihrem
deutschsprachigen
Repertoire
kleidet
die
HörBänd
auch
manch
bekannten
Popsong
in
ein
aufregend
neues
A-cappella-Gewand.
In
addition
to
their
German
repertoire,
the
HörBänd
also
dresses
many
well-known
pop
songs
in
an
exciting
new
a
cappella
garb.
ParaCrawl v7.1
Sie
sagte,
sie
sei
gekommen
um
mir
ein
neues
Gewand
der
Unschuld
zu
geben.
She
said
she
had
come
to
give
me
a
new
robe
of
innocence.
ParaCrawl v7.1
Anläßlich
dieses
Festes
erhielt
Hera
–
ähnlich
wie
Athena
in
Athen
–
ein
neues
Gewand.
During
the
Heraia
Hera
received
–
similar
to
Athena
in
Athens
–
a
new
robe.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
jetzt
notwendig,
auch
öffentliche
Investitionen
einzusetzen
und
die
Infrastrukturprogramme
für
Modernisierung
und
Innovation
aus
dem
Delors-Weißbuch
in
ein
neues
Gewand
zu
kleiden.
Now
it
is
essential
to
deploy
public
sector
investment
as
well
and
to
dress
the
Delors
White
Paper
infrastructure
programmes
for
modernisation
and
innovation
in
new
clothes.
Europarl v8
Als
seine
Kleider
zerschlissen
waren,
fertigte
er
neues
Gewand
aus
Ziegenleder
an,
indem
er
einen
Nagel
zum
Nähen
verwendete.
For
example,
when
his
clothes
wore
out,
he
made
new
ones
from
hair-covered
goatskins
using
a
nail
for
sewing.
Wikipedia v1.0
B.
Zahnbürsten
zählen
dazu),
und
wenn
ihnen
das
Gewand
gestohlen
wurde,
um
ein
neues
Gewand.
Here
the
proper
occasions
are
these:
a
time
of
illness,
a
time
of
giving
cloth
(the
robe
season),
a
time
of
making
robes.
Wikipedia v1.0
Folksongs
,
Kinderlieder
aber
auch
südosteuropäische
Klagelieder
erhalten
durch
Mirkovi?-De
Ros
Gesang
und
den
Klang
der
elektrisch
verstärkten
Drehleier
Loibners
ein
ganz
neues
Gewand
und
ein
wunderbares
musikalisches
Flair
.
Folk
songs
and
nursery
rhymes
,
but
also
south-eastern
European
laments
are
given
a
completely
new
guise
and
a
wonderful
musical
flair
through
Mirkovi?-De
Ro
's
singing
and
the
sound
of
Loibner
's
electronically
amplified
hurdy-gurdy
.
ECB v1
Als
seine
Kleider
zerschlissen
waren,
fertigte
er
ein
neues
Gewand
aus
Ziegenleder
an,
wobei
er
einen
Nagel
zum
Nähen
verwendete.
For
example,
when
his
clothes
wore
out,
he
made
new
ones
from
hair-covered
goatskins
using
a
nail
for
sewing.
WikiMatrix v1
Während
des
Aufbaus
entschied
sich
der
Investor
zusätzlich,
auch
die
Dachdeckung
auszutauschen,
und
deshalb
bekam
das
ganze
Gebäude
ein
neues
Gewand.
During
the
construction,
the
investor
subsequently
decided
to
replace
the
roof
coverings,
and
thus
the
whole
building
received
a
new
coat.
ParaCrawl v7.1
Sollte
das
hier
ein
neuer
Anfang
sein,
ein
neues
Kapitel
oder
einfach
nur
eine
Fortsetzung
von
alten
Geschichten
in
neues
Gewand
gehüllt?
Should
this
be
a
new
start,
a
new
chapter
or
just
the
continuing
of
old
stories
dressed
up
in
new
clothes?
ParaCrawl v7.1
Man
näht
nicht
einen
alten
Flicken
auf
ein
neues
Gewand,
denn
es
würde
ein
Riss
entstehen.
An
old
patch
is
not
sewn
onto
a
new
garment,
because
a
tear
would
result.
ParaCrawl v7.1