Translation of "Neuer plan" in English
Ein
neuer
nationaler
Plan
für
europäische
Integration
2014-2020
wurde
verabschiedet.
A
new
National
Plan
for
European
Integration
for
2014-2020
was
adopted.
TildeMODEL v2018
Neuer
Plan
-
wir
trennen
uns.
New
plan
-
we
split
up.
OpenSubtitles v2018
Ein
neuer
Plan
'1+1=3'
unterstützt
Langzeitarbeitslose
unter
40
Jahren.
The
new
"Plan
1+1=3"
favours
LTUs
younger
than
40
years
of
age.
(p.
EUbookshop v2
Ok,
neuer
Plan:
du
bist
wieder
irisch.
Well,
new
plan.
You're
Irish
again.
OpenSubtitles v2018
Auch
momentan
wird
wieder
ein
neuer
Plan
für
die
Landzuteilung
entwickelt.
In
the
meantime,
there
is
a
new
re-allocation
plan
being
developed.
ParaCrawl v7.1
Schuldenkrise:
„Der
neuer
Plan
für
Portugal
wird
härter
als
für
Irland“
Debt
crisis:
‘New
Portugal
plan
will
be
tougher
than
Ireland’s
deal’
ParaCrawl v7.1
Darum
wurde
ein
neuer
Plan
zur
Errettung
der
Menschheit
entwickelt.
That
is
why
a
new
plan
to
save
mankind
from
sin
was
devised.
ParaCrawl v7.1
Schuldenkrise:
"Der
neuer
Plan
für
Portugal
wird
härter
als
für
Irland"
Debt
crisis:
'New
Portugal
plan
will
be
tougher
than
Ireland's
deal'
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
Duncans
neuer
Plan.
Here's
the
revised
Duncan
plan.
OpenSubtitles v2018
Ihr
neuer
Plan
wird
eine
gesunde
Ernährung
werden,
da
Sie
alle
losgeworden
dieses
Übels
Lebensmittelzutat.
Your
new
plan
for
healthy
eating
will
be
all
because
you
got
rid
of
this
scourge
of
food
ingredient.
ParaCrawl v7.1
Sein
neuer
Plan
enthielt
Risiken,
aber
er
konnte
dieses
ärgerliche
Versteckspielen
endlich
beenden.
This
new
plan
was
fraught
with
risk,
but
he
could
end
this
annoying
disguise.
ParaCrawl v7.1
Prinzipiell
könnte
sich
ein
neuer
Plan
als
eine
wichtige
Initiative
herausstellen,
sofern
man
dabei
die
Fehler
und
Unzulänglichkeiten
früherer
Pläne
bedenkt.
In
principle,
a
new
plan
may
prove
to
be
an
important
initiative
provided
that
the
mistakes
and
shortcomings
of
previous
plans
are
taken
to
heart.
Europarl v8
Unser
neuer
Plan
für
das
allgemeine
Präferenzsystem
sieht
besondere
Anreizvereinbarungen
vor,
die
ab
1.
Januar
1998
in
Form
von
Zusatzpräferenzen
umgesetzt
werden,
welche
Ländern
gewährt
werden
können,
die
grundlegende
arbeitsrechtliche
Normen
einführen.
Our
new
GSP
scheme
provides
for
special
incentive
arrangements
starting
on
1
January
1998
in
the
form
of
additional
preferences
which
may
granted
to
countries
implementing
core
labour
standards.
Europarl v8
Ein
entsprechender
neuer
Plan
für
die
Abfallwirtschaft
darf
nicht
wie
in
der
Vergangenheit
nur
auf
dem
Papier
existieren,
sondern
muss
konsequent
umgesetzt
werden.
Any
new
waste-management
plan
in
that
sense
must
not
remain
on
paper,
as
we
have
seen
in
the
past,
but
needs
to
be
strictly
implemented.
Europarl v8
Ein
in
diesem
Monat
von
der
Weltgesundheitsorganisation
und
UNICEF
lancierter,
ehrgeiziger
neuer
Plan
–
der
integrierte
globale
Aktionsplan
zur
Prävention
und
Kontrolle
von
Lungenentzündung
und
Durchfall
-
zielt
darauf
ab,
bestehende
Interventionsmaßnahmen
und
ungenügende
weltweite
Anstrengungen
zu
intensivieren,
um
die
Zahl
der
Todesfälle
durch
Lungenentzündung
auf
weniger
als
drei
pro
1.000
Kinder
und
bei
Durchfall
auf
weniger
als
1
pro
1.000
Kindern
zu
senken.
An
ambitious
new
plan,
called
the
Integrated
Global
Action
Plan
for
the
Prevention
and
Control
of
Pneumonia
and
Diarrhea,
launched
this
month
by
the
World
Health
Organization
and
UNICEF,
aims
to
step
up
existing
interventions
and
pool
global
efforts,
with
the
goal
of
reducing
the
number
of
deaths
from
pneumonia
to
less
than
three
children
per
1,000,
and
of
diarrhea-related
deaths
to
below
one
in
1,000.
News-Commentary v14
Da
die
dafür
erforderlichen
Verpflichtungsermächtigungen
(geschätzte
68
000
EUR)
im
Haushaltsplan
2013
nicht
verfügbar
sind,
solle
den
Quästoren
ein
neuer
Plan
für
einen
Umzug
in
einem
Schritt
im
Jahr
2014
vorgeschlagen
werden.
As
the
appropriations
needed
for
this
operation
(estimated
at
EUR
68
000)
were
not
available
in
the
2013
budget,
a
new
plan
for
a
single
move
in
2014
would
be
proposed
to
the
quaestors.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wurde
eine
einjährige
Verlängerung
der
bestehenden
TAC
und
Quoten
für
Schwertfisch
im
südlichen
Atlantik
sowie
ein
neuer
Plan
zur
Wiederauffüllung
der
Populationen
von
Atlantischem
Blauen
Marlin
und
Weißem
Marlin
angenommen.
In
addition,
a
one
year
extension
of
the
existing
TAC
and
quotas
for
Southern-Atlantic
swordfish
was
adopted,
as
well
as
a
new
plan
for
rebuilding
populations
of
blue
and
white
marlins.
DGT v2019
Der
Rat
hat
im
Dezember
2002
einen
Interimsplan
zur
Wiederauffüllung
verabschiedet
und
im
Frühjahr
2003
wird
ein
neuer
langfristiger
Plan
folgen.
In
December
2002
the
Council
adopted
an
interim
recovery
plan
and
this
spring
a
new
long-term
plan
will
follow.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
begrüßte
die
positiven
Ergebnisse
der
Konferenz
von
Nagoya,
auf
der
unter
anderem
ein
neuer
strategischer
Plan
für
biologische
Vielfalt
für
den
Zeitraum
2011-2020
angenommen
wurde.
The
Council
welcomed
the
successful
outcomes
of
the
Nagoya
conference,
which
adopted
inter
alia
a
new
strategic
plan
for
biodiversity
for
the
period
2011-2020.
TildeMODEL v2018
Okay,
Mom,
neuer
Plan:
um,
Lily
muss
arbeiten,
also
werden
Marvin
und
ich
dich
für
eine
ganze
Woche
besuchen
kommen,
und
ich,
ich
schaue,
ob
ich
einen
Last-Minute-Flug
bekomme.
Okay,
Mom,
here's
the
plan:
um,
Lily
has
to
work,
so
Marvin
and
I
will
come
visit
you
for
a
whole
week,
and
I-I'll
see
if
I
can
get
a
last-minute
flight.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
mein
neuer
Plan
ist
reine
Spekulation,
aber
es
ist
die
einzige
übriggebliebene
Hoffnung.
I
know
my
new
plan
is
a
long
shot,
but
it's
the
only
hope
left.
OpenSubtitles v2018