Translation of "Neue verordnung" in English

In dieser Hinsicht bedeutet die neue Verordnung eine deutliche Verbesserung.
In this respect, the new regulation will mean a major improvement.
Europarl v8

Die neue Dublin-Verordnung muss der massenhaften Rückführung in den ersten Mitgliedstaat Einhalt gebieten.
The new Dublin regulation must put a stop to mass returns to the first Member State.
Europarl v8

Deshalb habe ich für diese neue Verordnung gestimmt.
I therefore voted in favour of this new regulation.
Europarl v8

Dann bliebe es wieder dabei, daß wir keine neue Verordnung bekämen.
We shall end up once again without a new regulation.
Europarl v8

Die neue Verordnung soll flexibel sein und die Reaktion auf veränderte Verhältnisse ermöglichen.
The new regulation is designed to be flexible; it is designed to respond to changing circumstances.
Europarl v8

Die neue Verordnung könnte den Wettbewerb auf dem europäischen Strom- und Gasmarkt ankurbeln.
The new regulation may boost competition in the EU electricity and gas market.
Europarl v8

Diese Profile sind überflüssig, weil die neue Verordnung Nährwerte sowieso kennzeichnet.
These profiles are superfluous because the new regulation labels nutritional values in any case.
Europarl v8

Diesen Streit nehmen wir in die neue Verordnung wieder rein.
This point of contention is being carried forward into the new regulation.
Europarl v8

Die neue Verordnung Forest Focus ist also eine zusätzliche Ergänzung.
The new 'Forest Focus' Regulation is to be seen as complementing and supplementing these.
Europarl v8

Daher haben wir eine neue Verordnung über den Solidaritätsfonds vorgeschlagen.
That is why we have proposed a new Solidarity Fund Regulation.
Europarl v8

Die neue Roaming-Verordnung ist ein Erfolg.
The new regulation on roaming is a success.
Europarl v8

Die neue Verordnung ist nicht nur das Ergebnis erfolgreicher Verhandlungen.
The new regulation is not merely the result of successful negotiation.
Europarl v8

Die neue Verordnung ist das Ergebnis unserer Erfahrungen aus der Anwendung der Sicherheitsvorschriften.
The new regulation is the fruit of the experience we have gained through applying the security rules.
Europarl v8

Die neue Verordnung stellt sowohl auf Websites als auch auf den E-Mail-Verkehr ab.
The new rules are targeted both at websites and email.
Europarl v8

Ist es nicht an der Zeit für eine neue Verordnung mit mehr Biss?
Is it not time for a new regulation with more teeth?
Europarl v8

Die neue Verordnung führt zudem auch nicht zu einer Verbesserung der Verkehrssicherheit.
The new regulation will not improve road safety either.
Europarl v8

Die neue Verordnung schafft einen neuen rechtlichen Präzedenzfall.
The new regulation will introduce a new legal precedent.
Europarl v8

Diese neue Verordnung kommt mit sehr großer Verzögerung.
This new regulation is hugely delayed.
Europarl v8

Ich hoffe, dass die neue Verordnung diese Entwicklung anschieben kann.
I hope that this new regulation will contribute to that.
Europarl v8

Die Kommission hat eine neue Verordnung zur Vogelgrippe vorgeschlagen.
The Commission has proposed a new directive regarding avian influenza.
Europarl v8

Die neue Verordnung über Arzneimittel für neuartige Therapien tritt Ende 2008 in Kraft.
The new legislation on advanced-therapy medicinal products will enter into force by the end of 2008.
ELRC_2682 v1

Daher sollte die genannte Verordnung aufgehoben und durch eine neue Verordnung ersetzt werden.
That Regulation should therefore be repealed and replaced by a new one.
JRC-Acquis v3.0

Die neue Verordnung enthält eine Reihe wesentlicher Verbesserungen der statistischen Anforderungen.
The new Regulation will include a number of essential enhancements to the statistical requirements.
TildeMODEL v2018

Aus demselben Grund beinhaltet die vorgeschlagene Änderung zur FIAF-Verordnung neue Einschränkungen, nämlich:
For the same reason, the proposed modification of the FIFG Regulation also introduces new constraints, namely:
TildeMODEL v2018

Daher ist die genannte Verordnung aufzuheben und durch eine neue Verordnung zu ersetzen.
That Regulation should therefore be repealed and replaced by a new one.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss begrüßt den Vorschlag für eine neue Verordnung.
The EESC welcomes the proposal for a new regulation.
TildeMODEL v2018

Der Rat hat die neue Verordnung am 25.3.2002 angenommen.
The Council adopted the new Regulation on 25 March 2002.
TildeMODEL v2018

Am 1. Juli trat eine neue Verordnung zu innergemeinschaftlichen Roamingdiensten in Kraft.
On 1 July a new EU Regulation on intra-community roaming became applicable.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss begrüßt, dass diese Probleme durch die neue Verordnung behoben werden.
The EESC is pleased that these problems are to be solved through the new regulation.
TildeMODEL v2018