Translation of "Neue unternehmen" in English
Wir
brauchen
zusätzliche
Investitionen
in
Energie,
innovative
Technologie
und
neue
Unternehmen.
We
need
new
investment
in
energy,
new
innovative
technologies
and
new
operators.
Europarl v8
Neue
Unternehmen
können
nur
durch
günstige
steuerliche
Bedingungen
gegründet
werden.
New
enterprises
can
be
created
only
with
beneficial
taxation
conditions.
Europarl v8
Dafür
braucht
der
Markt
zahlreiche
neue,
aktive
Unternehmen.
This
demands
the
emergence
onto
the
market
of
many
new,
active
businesses.
Europarl v8
Mit
dieser
Maßnahme
sollen
neue
Unternehmen
unterstützt
werden.
This
measure
should
assist
new
entrants.
Europarl v8
Wenn
wir
neue
Unternehmen
und
neue
Möglichkeiten
zulassen,
wird
sich
etwas
bewegen.
If
we
obtain
new
enterprise
and
new
opportunities,
things
will
happen.
Europarl v8
Das
bedeutet
weniger
neue
Arbeitsplätze
und
wenige
neue
Unternehmen.
It
means
fewer
new
jobs
and
fewer
new
companies.
Europarl v8
Es
gibt
eine
neue
Generation
von
Unternehmen,
die
an
Einsamkeit
vergehen.
There
is
a
new
generation
of
entrepreneurs
who
are
dying
of
solitude.
TED2020 v1
Das
neue
Unternehmen
hieß
"Lehman
Brothers,
Kuhn,
Loeb
Inc.".
Internationally,
the
merged
firms
were
known
as
Kuhn
Loeb
Lehman
Brothers
Inc.,
in
recognition
of
the
fact
that
Kuhn
Loeb's
international
reputation
was
superior
to
that
of
Lehman's.
Wikipedia v1.0
Das
neue
Unternehmen
ist
an
der
Pariser
Börse
notiert.
The
new
company
is
listed
on
the
Euronext
Paris
stock
exchange.
Wikipedia v1.0
Das
neue
Unternehmen
nahm
die
FTV-Produktion
im
Oktober
1998
wieder
auf.
The
new
entity
re-started
CTV
production
in
October
1998.
JRC-Acquis v3.0
Das
neue
Unternehmen
erhielt
den
Namen
"The
Newsweek
Daily
Beast
Company".
The
new
entity,
The
Newsweek
Daily
Beast
Company,
was
50%
owned
by
IAC
and
50%
by
Harman.
Wikipedia v1.0
Ferner
werden
auch
neue
Unternehmen
als
Lizenznehmer
angenommen.
Moreover,
new
companies
are
accepted
as
licensees.
DGT v2019
Der
Marktzugang
ist
für
neue
Unternehmen
nach
wie
vor
schwierig.
Market
access
remains
difficult
for
new
entrants.
TildeMODEL v2018
Damit
werden
sich
auch
den
Unternehmen
neue
Möglichkeiten
eröffnen.
It
will
also
open
up
new
opportunities
for
businesses.
TildeMODEL v2018
Es
wurden
aber
auch
ganz
neue
Unternehmen
gegründet.
Brand
new
companies
have
also
been
set
up.
TildeMODEL v2018
Diese
Kosten
fallen
daher
nur
an,
wenn
das
Unternehmen
neue
Geräte
verkauft.
Therefore,
these
costs
will
only
occur
if
companies
sell
new
products.
TildeMODEL v2018
Eine
flexiblere
Programmverwaltung
kann
dazu
beitragen,
mehr
neue
und
wachstumsstarke
Unternehmen
anzuziehen.
More
flexibility
in
programme
administration
can
help
attract
more
new
high-growth
companies.
TildeMODEL v2018
Es
müssen
neue
Unternehmen
gegründet
und
bestehende
Betriebe
ausgebaut
werden.
New
enterprises
have
to
be
created
and
existing
ones
must
grow.
TildeMODEL v2018
Generell
kommt
es
darauf
an,
günstige
Bedingungen
für
neue
Unternehmen
zu
schaffen.
Generally
speaking,
it
is
necessary
to
ensure
favourable
conditions
for
new
businesses.
TildeMODEL v2018
Innovative
neue
Unternehmen
können
Marktnischen
erobern
und
rasch
expandieren
(sogenannte
Gazellen).
Innovative
new
firms
can
conquer
a
niche
market
and
grow
rapidly
(the
so-called
gazelles).
TildeMODEL v2018
Investitionen
in
die
Digitalisierung
schaffen
neue
Unternehmen
und
neue
Arbeitsplätze".
Investing
in
digitisation
will
create
new
companies
and
generate
new
jobs."
TildeMODEL v2018
Neues
Kapital
und
neue
Unternehmen
sind
dabei
ein
ausschlaggebender
Faktor.
It
is
vital
to
encourage
fresh
capital
and
new
enterprises
TildeMODEL v2018
Wird
die
Kommission
neue
Transparenzvorschriften
für
Unternehmen
vorschlagen?
Is
the
Commission
going
to
propose
any
new
transparency
requirements
for
companies?
TildeMODEL v2018
Durch
diese
21
Projekte
konnten
über
800
neue
Unternehmen
gegründet
werden.
These
21
projects
have
helped
to
establish
more
than
800
new
businesses.
TildeMODEL v2018
In
der
Bekleidungsindustrie
wurden
zahlreiche
neue
Unternehmen
gegründet.
New
companies
have
been
created
in
the
clothing
sector.
TildeMODEL v2018