Translation of "Neue teile" in English
Auch
einige
Lieferanten
für
neue
und
gebrauchte
Teile
sind
bekannt.
New,
used
and
reproduction
examples
of
various
parts
and
accessories
are
available.
Wikipedia v1.0
Mai
1992
wurden
alle
wesentlichen
Brückenelemente
demontiert
und
durch
neue
Teile
ersetzt.
During
a
15-day
closure
between
6
and
22
May
1992,
all
essential
elements
of
bridge
were
dismantled
and
replaced
with
new
components.
Wikipedia v1.0
Neue
Teile
der
Bevölkerung
nutzen
IKT-Dienste
und
Produkte.
New
segments
of
the
population
are
using
ICT
services
and
products.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
neue
Teile
gefunden,
die
euch
gefallen
werden.
I
found
a
new
set
of
digs
I
think
you're
gonna
like.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
neue
Teile
ändern
nicht,
wer
man
ist.
Bolting
on
a
few
new
parts
doesn't
change
who
you
are.
OpenSubtitles v2018
Sein
Lieferant
schickt
neue
Teile
für
den
Motor.
Apparently,
one
of
his
distributors
is
sending
new
parts
for
the
engine.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
erst
neue
Teile
herstellen,
wenn
die
Replikatoren
funktionieren.
I
can't
make
new
parts
until
the
replicators
are
fixed.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
muss
diese
Autos
reparieren
und
ich
brauche
neue
Teile...
But
I
have
to
fix
these
cars,
I
need
new
parts.
OpenSubtitles v2018
Zwei
Tage
bleiben
mir,
um
für
sie
neue
Teile
zu
finden.
Two
days.
I
gotta
find
her
fresh
parts
in
two
days.
OpenSubtitles v2018
Für
die
2015er
Dyna
Low
Rider
musste
man
nicht
einmal
neue
Teile
entwickeln!
For
the
2015
Dyna
Low
Rider
not
even
new
parts
had
to
be
developed.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
neue
Teile
sofort
ersetzen.
We
will
send
new
parts
to
replace
right
away.
CCAligned v1
Wir
können
auch
neue
Teile
nach
Kundenzeichnungen
und
detaillierten
Abmessungen
erstellen
und
entwickeln.
We
can
also
make
and
develop
new
parts
according
to
customers'
drawings
and
detailed
dimensions.
CCAligned v1
Wir
produzieren
neue
Teile
und
regenerieren
abgenutzt.
We
produce
new
parts
and
regenerate
worn.
CCAligned v1
Insgesamt
erhalten
elf
Wagen
neue
Teile:
In
total,
eleven
new
cars
will
be
getting
new
parts:
CCAligned v1
Laufend
werden
sie
durch
neue
Teile
von
außerhalb
ersetzt.
They
are
regularly
substituted
by
new
elements
from
outside.
ParaCrawl v7.1
So
bekommt
Frau
sogar
noch
etwas
Shoppinggeld
für
neue
Teile.
So
woman
gets
even
a
little
shopping
money
for
new
pieces.
ParaCrawl v7.1
Neue
Erkenntnisse
werfen
Teile
der
Planung
(oder
alles!)
komplett
um.
New
awareness
will
make
parts
of
the
planning
(or
all
of
it)
obsolete.
ParaCrawl v7.1
Sammle
Sensei-Skylander
und
Rätseltruhen,
um
neue
Teile,
Ausrüstung
und
Waffen
freizuschalten.
Collect
Sensei
Skylanders
and
Mystery
Chests
to
unlock
new
parts,
gear
and
weapons.
CCAligned v1
Die
neue
Phonovorstufe
–
alle
Teile
sind
bestellt!
Our
new
phono
preamplifier
–
all
parts
are
ordered!
CCAligned v1
Auf
neue
und
überholte
Teile
bekommen
Sie
1
Jahr
Garantie
(mit
Rechnung)
On
new
and
overhauled
parts
you
will
recieve
1
year
warranty
(on
presentation
of
your
invoice)
CCAligned v1
Jeden
Tag
bekommen
wir
neue
Gebraucht
Teile.
Every
day
new-used
stock.
CCAligned v1
Für
neue
und
gebrauchte
Teile
können
Sie
sicherlich
diese
Messe
besuchen
.
For
new
and
used
parts
you
can
certainly
visit
this
fair.
CCAligned v1
Wir
können
auch
neue
Teile
nach
Ihren
Anforderungen
entwickeln
und
produzieren.
We
can
also
develop
and
produce
new
parts
according
to
your
requirements.
CCAligned v1
Andere
neue
Teile
umfassen
die
mantlet
und
Glacis
Platte.
Other
brand
new
parts
include
the
mantlet
and
glacis
plate.
ParaCrawl v7.1
Vorher
bekamen
wir
andauernd
neue
Teile
und
verbesserten
uns
fast
ständig.
Before
new
pieces
were
coming
and
we
were
nearly
improving
almost
all
the
time.
ParaCrawl v7.1
Diplo
Skrillex
Entdecke
und
teile
neue
Apps.
Diplo
Skrillex
Discover
and
share
new
apps.
ParaCrawl v7.1
Neue
Teile
können
im
Rahmen
von
festgelegten
Grenzwerten
automatisch
nachbestellt
werden.
New
parts
can
be
automatically
reordered
based
on
preset
limits.
ParaCrawl v7.1
Hier
klicken
roten
Knopf
für
neue
Teile
des
Bildes.
Click
to
red
button
for
new
parts
of
picture.
ParaCrawl v7.1