Translation of "Neue partner" in English

Pakistan, Bulgarien, Rumänien und das ASEAN-Sekretariat als neue ASEM-Partner aufzunehmen.
Pakistan, Bulgaria, Romania and the ASEAN Secretariat as new ASEM partners.
TildeMODEL v2018

Dieses Vorgehen bedeutet auch, neue Partner in die Gesundheitspolitik einzubeziehen.
HIAP is also about involving new partners in health policy.
TildeMODEL v2018

Sind Sie der neue Partner von Alice?
So, you're Alice's new partner?
OpenSubtitles v2018

Sie sollten der neue Geschäftsführende Partner werden.
If they were smart, you'd be the new Managing Partner.
OpenSubtitles v2018

Sie sind also der neue Partner von Herrn Liu?
You're Master Liu's new partner, Qi Tianyuan?
OpenSubtitles v2018

Der neue Partner beschwert sich wieder.
New partner complaining again.
OpenSubtitles v2018

Deswegen gebe ich Ihnen zwei neue Partner.
That's why I'm giving you both new partners.
OpenSubtitles v2018

Das verleiht dem Spruch "Schnappt euch einen Partner" neue Bedeutung.
It gives new meaning to the words, "Grab your partner".
OpenSubtitles v2018

Wenn der Fall abgeschlossen ist, sollten wir uns neue Partner suchen.
After we close this case, maybe we should look for different partners.
OpenSubtitles v2018

Ich lade neue Partner immer zum Essen ein.
I always take new partners to dinner.
OpenSubtitles v2018

Das neue AKP-EU-Partner-schaftsabkommen der Förderung des Humankapitals dienende Vorhaben unterstützt werden sollen.
The new ACP-EU Partnership Agreement development, innovation and competi­tiveness as well as human capital.
EUbookshop v2

Einer oder mehrere neue Partner aus NAS können in die Erweiterung einbezogen werden.
One or more new partners from NAS may be included in the extension.
EUbookshop v2

Dabei können ein oder mehre­re neue Partner aus den NAS hinzukom­men.
One or more new partners in the NAS may be included in the extension.
EUbookshop v2

Auf dem Arbeitsmarkt werden ebenso wie im Schulwesen dringend neue Partner schaftsmodelle gebraucht.
In the employment market, as in education, new models of partnership are essential.
EUbookshop v2

Das neue AKP-EU-Partner-schaftsabkommen 20 der Förderung des Humankapitals dienende Vorhaben unterstützt werden sollen.
The new ACP-EU Partnership Agreement development, innovation and competitiveness as well as human capital.
EUbookshop v2

Die Gründungsmitglieder freuen sich deshalb über neue Partner.
The founding members are therefore delighted to welcome new partners.
ParaCrawl v7.1

Verwaltet neue Partner beim Einsteigen und Vereinbarungen.
Manages new partner on-boarding and agreements.
CCAligned v1

Sie können neue Partner "rekrutieren" aus denen sich Ihr Team bildet.
You can "recruit" new partners to make up your team.
CCAligned v1

Gibt es neue Partner, an denen Sie sich beteiligen können?
Are there new partners you can get involved in the project?
CCAligned v1

Neue Partner und Lieferanten sind willkommen!
We invite partners and suppliers!
CCAligned v1

Dies ist das neue Portal für Partner der WIKUS-Sägenfabrik.
This is the new Portal for Partners of WIKUS-Sägenfabrik.
CCAligned v1

Wir freuen uns auf Inspiration und engagierte neue Partner in unserem Netzwerk.
We look forward to inspiration and engaged new partners in our network.
CCAligned v1

Erfahren Sie mehr über das neue Partner Plus Programm und Ihre exklusiven Vorteile.
Learn more about the new Partner Plus Programme and your exclusive advantages.
CCAligned v1

Ihr bestes Werkzeug, um neue Partner zu gewinnen und bestehende zu halten.
Your best tool to recruit or retain partners.
CCAligned v1

Für neue potentielle Partner die Interesse haben Ihren Vertrieb in Auslandsmärkten auszubauen:
For new potential partners who are interested in developing into the foreign markets:
CCAligned v1

Wir haben eine neue, Partner-Finder-Service, ist es für Sie kostenfrei.
We launched a new, partner finder service, it is free for you.
ParaCrawl v7.1

Die Maschine zog hunderte Interessenten aber auch neue Partner auf der Messe an.
This machine attracted hundreds of both existing as well as new contacts at the fair.
ParaCrawl v7.1