Translation of "Neue medikamente" in English
So
müssen
zum
Beispiel
neue
Medikamente
entwickelt
werden.
There
is
a
need
to
develop
new
medicines.
Europarl v8
Sie
gaben
ihm
einige
neue
Medikamente
zur
Chemotherapie.
They
were
giving
him
some
new
chemotherapy
drug.
OpenSubtitles v2018
Es
werden
ständig
neue
Medikamente
entwickelt.
New
drugs
are
being
developed
every
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
seit
heute
neue
Medikamente
und
ich
dachte...
I
just
started
these
new
meds
today,
and
I
thought
maybe...
OpenSubtitles v2018
Ich
kriege
neue
Medikamente,
alles
ist
anders.
I'm
on
new
meds,
everything's
changed.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
neue
Medikamente
mit
verschiedenen
Nummern
getestet.
We've
been
testing
these
new
drugs,
they
all
have
different
numbers.
OpenSubtitles v2018
Er
gibt
den
Pharmakonzernen
grünes
Licht
für
neue
Medikamente.
He's
a
guy
that
can
say
yes
or
no
to
companies
marketing
new
drugs.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
Ihnen
stärkere
Insulinschocks
und
neue
Medikamente
verabreichen.
We'll
need
to
start
you
on
a
higher
run
of
insulin
shocks
and
a
new
medication.
OpenSubtitles v2018
Die
ersten
Früchte
dieser
Art
Nanobiotechnologie:
Neue
Medikamente,
die
Bakterienribosomen
blockieren.
The
first
fruits
of
thistype
of
nanobiotechnology
research
have
alreadybeen
harvested
in
the
form
of
new
medicationscapable
of
blocking
bacterial
ribosomes.
EUbookshop v2
Klinische
Forschung
bedeutet
aber
mehr,
als
nur
neue
Medikamente
zu
testen
...
A
research
clinic
doesn't
simply
test
new
drugs...
EUbookshop v2
Grizz
und
Dotcom
sagen
Tracy's
Arzt
hat
ihm
neue
Medikamente
verschrieben.
Grizz
and
Dotcom
say
Tracy's
doctor
put
him
on
some
new
medication.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Mal,
wenn
sie
neue
Medikamente
bekommt...
Every
time
she
gets
put
on
a
new
medication
...
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
bald
neue
Medikamente
für
dich
haben.
We'll
have
some
new
medicines
for
you
soon
OpenSubtitles v2018
Oh,
mein
Arzt
verschrieb
mir
neue
Medikamente.
Ah,
my
doctor's
prescribed
some
new
meds.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Mal,
wenn
sie
neue
Medikamente
bekommt,
wird
ihr
Ausschlag
schlimmer.
Every
time
you
put
her
on
new
medication
her
rashes
get
worse
OpenSubtitles v2018
Er
kümmert
sich
um
mich
und
bringt
mir
immer
neue
Medikamente
mit.
Always
bringing
all
sorts
of
medicine.
OpenSubtitles v2018
Für
neue
Medikamente
sind
Tierversuche
zur
Überprüfung
der
Lebertoxizität
gesetzlich
vorgeschrieben.
Currently,
animal
research
is
a
legal
requirement
for
the
verification
of
the
liver
toxicity
of
new
drugs.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
entwickelt
kontinuierlich
neue
Medikamente
und
Behandlungsmethoden.
The
company
is
continuously
developing
new
drugs
and
treatment
methods.
ParaCrawl v7.1
Neue
Medikamente
werden
unter
Patentschutz
entwickelt.
New
medications
are
developed
under
patent
protection.
ParaCrawl v7.1
Neue
Medikamente
zur
Behandlung
der
pAVK
werden
zurzeit
erforscht.
New
medicines
to
treat
it
are
being
studied.
ParaCrawl v7.1
Wir
fokussieren
uns
auf
neue
Medikamente,
We're
focused
on
adding
drugs,
ParaCrawl v7.1
Forscher
untersuchen
auf
diese
Weise
Krankheiten
in
der
Kulturschale
und
entwickeln
neue
Medikamente.
This
means
that
researchers
can
now
study
diseases
and
develop
new
drugs
in
the
petri
dish.
ParaCrawl v7.1
Neue
Medikamente
bzw.
Wirkstoffe,
wie
VX-809
oder
VX-661
sind
Gegenstand
aktueller
Forschung.
New
drugs
or
agents
such
as
VX-809
or
VX-661
are
one
subject
of
current
research.
ParaCrawl v7.1
Kliniken
und
Hospitäler
sind
weitgehend
verfügbar
und
fast
täglich
werden
neue
Medikamente
erfunden.
Clinics
and
hospitals
are
widely
available,
and
new
cures
and
wonder
drugs
are
found
almost
daily.
ParaCrawl v7.1
Außérdem:
Gibt
es
neue
Medikamente
für
Delta
f
508?
Also:
are
there
any
new
drugs
for
Delta
F
508?
ParaCrawl v7.1
Neue
Medikamente
oder
Tests
sind
dann
letztlich
die
Konsequenz
von
diesem
Ansatz.
New
medicines
or
tests
will
ultimately
be
the
result
of
this
approach.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
werden
mehrere
neue
Medikamente
zum
Einsatz
bei
Transplantationen
entwickelt.
Several
new
medicines
for
transplantation
are
being
developed.
ParaCrawl v7.1