Translation of "Neue heimat" in English
Auch
kleinere
Gruppen
von
Chinesen
und
Indern
wählten
London
als
neue
Heimat.
In
1888,
the
new
County
of
London
was
established,
administered
by
the
London
County
Council.
Wikipedia v1.0
Khayelitsha
ist
das
isiXhosa-Wort
für
"Neue
Heimat.
The
name
is
Xhosa
for
"New
Home".
Wikipedia v1.0
Er
fand
seine
neue
Heimat
in
Lübeck.
Rohr
found
a
new
home
in
Lübeck.
Wikipedia v1.0
Viele
ihrer
ehemaligen
Führungsmitglieder
fanden
eine
neue
Heimat
in
den
Jugendstrukturen
der
PDS.
Many
of
her
former
leading
members
found
a
new
home
in
the
youth
structures
of
the
PDS.
Wikipedia v1.0
Ein
schönes
Land
ist
deine
neue
Heimat,
Sissi.
Your
new
home
is
a
beautiful
country,
Sissi.
OpenSubtitles v2018
Seit
Wochen
waren
wir
nun
auf
dem
Weg
in
unsere
neue
Heimat.
For
weeks
we
were
now
on
our
way
to
our
new
home.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
die
Chance,
eine
neue
Heimat
zu
finden.
We
can
make
this
place
a
home.
OpenSubtitles v2018
Danach
führte
uns
meine
Großmutter
Zuru
in
die
neue
Heimat.
After
that,
my
grandmother
Zuru
led
us
all
in
the
new
land.
OpenSubtitles v2018
Dann
schicken
Sie
Menschen
hoch,
die
eine
neue
Heimat
suchen?
You
sent
people
out
there
looking
for
a
new
home?
OpenSubtitles v2018
Suchen
Sie
uns
eine
neue
Heimat.
Find
us
a
new
home.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
unsere
neue
Heimat
hungrig
betreten?
Would
you
rather
I
arrive
hungry
on
the
shores
of
our
new
homeland?
OpenSubtitles v2018
Es
hat
sich
herausgestellt,
dass
die
Daphne
Mackerals
eine
neue
Heimat
suchen.
But
that's
a
bit
of
a
pipe
dream,
isn't
it?
Well,
actually,
it
turns
out
the
Daphne
Mackerals
are
looking
for
a
new
town
to
call
home.
OpenSubtitles v2018
Ihr
kennt
Eure
neue
Heimat
noch
nicht.
I
will
forgive
your
ignorance
in
the
ways
of
your
new
home.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
eine
neue
Heimat
finden.
We
will
find
a
new
home.
OpenSubtitles v2018
Seit
damals
haben
wir
um
eine
neue
Heimat
gebetet.
Since
then
we
have
all
prayed
for
a
place
that
we
could
call
home.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
eine
neue
Heimat
suchen,
in
der
wir
uns
vermehren
können.
We
must
search
for
a
new
home
for
our
brethren
to
propagate.
OpenSubtitles v2018
Und
hier,
sicher
in
der
Isolation,
fanden
wir
eine
neue
Heimat.
And
here,
safe
in
our
isolation,
we
made
our
home.
OpenSubtitles v2018
Verlassen
wir
unsere
neue
Heimat
und
setzen
Kurs
auf
die
alte.
Good.
Take
us
away
from
our
new
home
and
set
a
course
for
the
old
one,
Mr.
Paris,
warp
8.
OpenSubtitles v2018
Beleben
Sie
sie
und
finden
Sie
eine
neue
Heimat.
Take
them
out
of
stasis
and
find
a
new
home.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
schwierig,
aber
wir
haben
eine
neue
Heimat.
It
will
be
difficult,
but
we
will
have
a
new
home.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
wie
lange
wir
eine
neue
Heimat
suchten?
Do
you
know
how
long
we
have
searched
for
a
home?
OpenSubtitles v2018
Die
Boraalaner
haben
eine
neue
Heimat.
We
have
a
new
home
for
the
Boraalans.
OpenSubtitles v2018
Wir
geben
unsere
neue
Heimat
nicht
auf.
We
will
not
leave
our
new
home.
OpenSubtitles v2018
Oktober
2010
wurde
die
neue
Heimat
der
Orlando
Magic
eingeweiht.
The
City
of
Orlando
will
pay
for
the
land
and
infrastructure.
Wikipedia v1.0