Translation of "Neu für mich" in English
Dieses
Wort
ist
neu
für
mich.
This
word
is
new
to
me.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
immer
noch
neu
für
mich.
It's
still
new
to
me.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
alles
sehr
neu
für
mich.
It's
all
very
new
to
me.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
alles
noch
neu
für
mich.
This
is
all
still
new
to
me.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
allerdings
neu
für
mich.
Well,
that's
a
new
one
on
me.
OpenSubtitles v2018
Das,
äh,
ist
irgendwie
neu
für
mich,
und...
I'm,
uh,
sort
of
new
at
this
game
and,
uh...
OpenSubtitles v2018
Wie
unbekannt
und
neu
das
alles
für
mich
ist.
Oh,
the
whole
thing's
so
new
to
me.
OpenSubtitles v2018
Nicht
so
schnell,
das
ist
neu
für
mich.
Not
so
fast.
This
is
new
to
me.
OpenSubtitles v2018
Eure
Welt
ist
so
neu
für
mich.
Everything's
new
to
me.
OpenSubtitles v2018
Das
Showgeschäft
ist
neu
für
mich.
I'm
still
not
used
to
being
in
show
business.
OpenSubtitles v2018
Die
Rolle
des
Verehrers
ist
neu
für
mich.
The
role
of
a
lover
is
new
to
me.
OpenSubtitles v2018
Wir
liefen
und
liefen
und
alles
erschien
neu
für
mich.
We
walked
and
walked,
and
everything
seemed
new
to
me.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ganz
neu
für
mich.
This
is
brand
new
to
me.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
alles
so
neu
für
mich.
All
of
this,
it's
so
new
to
me.
OpenSubtitles v2018
Der
Teil
ist
neu
für
mich.
That
part's
new
for
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Blutlust
war
so
neu
für
mich.
I
was
so
new
to
the
bloodlust,
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nur
neu
für
mich.
I'm
just
new
at
this,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Alles
ist
einfach
nur
neu
für
mich!
Everything's
just
new
for
me!
OpenSubtitles v2018
Gut,
denn
diese
ganze
Vogelreiterei
ist
neu
für
mich.
Great,
because
this
whole
bird-riding
thing's
new
to
me.
OpenSubtitles v2018
All
das
ist
neu
für
mich.
All
this
is
new
to
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
sagen,
das
ist
völlig
neu
für
mich.
This
is
news
to
me.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
völlig
neu
für
mich.
It
is
completely
new
to
me
OpenSubtitles v2018
Das
ist
alles
neu
für
mich.
This
is
all
new
to
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
ist
neu
für
mich.
But
it's
new
for
me.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
alles
neu
für
mich,
aber
es
hilft,
wissen
Sie?
It's
all
new
to
me,
but,
uh,
it's
helping,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Das
hier
ist
alles
so
neu
für
mich.
It's
all
so
new
to
me.
OpenSubtitles v2018
Diese
Vater-Tochter-Sache
ist
immer
noch
neu
für
mich,
weißt
du?
You
know,
this
whole
father-daughter
thing
is
still
kind
of
new,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Schau,
das
ist
alles
neu
für
mich,
Cole.
Look,
this
is
all
new
to
me,
Cole.
OpenSubtitles v2018