Translation of "Für mich neu" in English
Schweinepest
ja,
Maul-
und
Klauenseuche
ist
für
mich
neu.
Swine
fever,
yes,
but
as
a
cause
of
foot
and
mouth
disease
it
is
new
to
me.
Europarl v8
Das
ist
für
mich
ganz
neu.
This
is
quite
new
to
me.
Tatoeba v2021-03-10
Und
das
hat
für
mich
einige
Prioritäten
neu
geordnet.
And
this
has
clarified
a
number
of
priorities
for
me.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
auch
für
mich
neu.
Yeah,
so
this
is
uncharted
territory
for
them.
OpenSubtitles v2018
Auch
für
mich
war
das
neu.
It
was
a
novelty
for
me,
too.
OpenSubtitles v2018
Das
ist...
für
mich
alles
neu.
This
is...
all
new
to
me.
OpenSubtitles v2018
Das
Ganze
ist
für
mich
doch
auch
neu.
This
is
new
for
me
as
well.
OpenSubtitles v2018
So
eine
Lage
ist
für
mich
auch
ganz
neu.
I
never
had
a
situation
like
this.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
streiten
nicht
einmal,
was
für
mich
neu
ist.
And
we
don't
even
fight,
which
is...
that's
new
for
me.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
also
für
mich
auch
ganz
neu.
So
it's
new
for
me
too.
OpenSubtitles v2018
Die
Situation
war
für
mich
völlig
neu
und
sehr
fremd.
And
everything
about
it
was
strange
to
me,
but
he...
OpenSubtitles v2018
Das
ist
für
mich
auch
neu.
I
also
feel
that...
OpenSubtitles v2018
Die
Situation
ist
auch
für
mich
völlig
neu.
I
don't
know.
This
is
kind
of
a
unique
situation.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
für
mich
neu,
jemanden
so
kennen
zu
lernen.
I'm
a
little
nervous.
I'm
not
used
to
meeting
people
this
way.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
auch
für
mich
neu,
aber
in
so
einer
Ermittlung...
This
is
also
new
to
me,
but
in
an
investigation
like
this...
OpenSubtitles v2018
Fernsehen
war
für
mich
auch
neu,
denn
ich
hatte
nicht
viel
gemacht.
TV
was
also
sort
of
new
for
me,
because
I
hadn't
done
much.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wusstet
ihr
das
schon,
für
mich
war
es
neu...
Now,
I
didn't
know
this
-
maybe
you
did
-
but
this
is
news
to
me
..
OpenSubtitles v2018
Ich
beauftragte
einen
französischen
Architekten,
es
für
mich
neu
zu
machen.
Come
here,
I'm
gonna
show
you
something.
I
had
a
French
architect
do
this
bathroom
over
for
me.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
für
mich
neu,
dass
Soros
und
Netanyahu
sich
gegenseitig
hassen.
It
?s
new
to
me
that
Soros
and
Netanyahu
hate
each
other.
ParaCrawl v7.1
Die
gesellschaftliche
Dimension
ist
für
mich
dagegen
neu.
But
the
social
proportion
was
brand
new
to
me.
ParaCrawl v7.1
So
etwas
war
für
mich
ganz
neu.
This
was
completely
new
for
me.
ParaCrawl v7.1
Das
E-Stim
Connect
System
ist
für
mich
nicht
neu.
The
E-Stim
Connect
system
is
not
entirely
new
to
me.
ParaCrawl v7.1
Das
war
damals
für
mich
ganz
neu.
That
was
all
new
for
me
at
that
time.
ParaCrawl v7.1
Alles
wird
für
mich
neu
sein.“
Everything
will
be
new
for
me.”
ParaCrawl v7.1
Dieser
Sprung
war
für
mich
nicht
neu.
This
leap
was
not
new
to
me.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
waren
gut
20
der
etwa
50
obigen
Beobachtungsobjekte
für
mich
neu:
Note
that
more
than
20
of
the
about
50
observation
objects
above
were
new
to
me:
ParaCrawl v7.1