Translation of "Netzwerk aus" in English
Allerdings
fällt
die
Beurteilung
der
Ergebnisse
je
nach
Netzwerk
sehr
unterschiedlich
aus.
However,
the
evaluation
of
the
results
varies
greatly
according
to
the
network.
Europarl v8
Beide
sind
ein
Netzwerk
aus
kleinen
rechnenden
Maschinen,
die
in
Netzwerken
arbeiten.
They
are
a
network
of
small
computing
machines,
working
in
networks.
TED2020 v1
Ein
Netzwerk
aus
Politik,
Geheimdienst
und
Medien
war
permanent
am
Werk.
A
political-intelligence-media
network
was
constantly
at
work.
News-Commentary v14
Die
moderne
Produktion
beruht
auf
einem
Netzwerk
aus
Netzwerken.
Modern
production
is
based
on
networks
of
networks.
News-Commentary v14
Jeder
Akteur
in
einer
Demokratie
ist
eingebettet
in
ein
Netzwerk
aus
Beziehungen.
Any
actor
in
a
democracy
is
embedded
in
a
network
of
relationships.
TED2013 v1.1
Dein
Netzwerk
aus
chinesischen
Kredithaien
und
Nutten
wusste
gar
nichts?
Your
network
of
Chinese
loan
sharks
and
hookers
came
up
empty?
OpenSubtitles v2018
Sieht
nach
NYPD
Recherche
zu
einem
kriminellen
Netzwerk
aus.
Looks
like
NYPD
intelligence
on
a
criminal
network.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
kein
Globales
Netzwerk,
interaktiver
Zellen,
aus
einer
Höhle
steuern.
You
can't
run
a
global
network
of
interconnected
cells
from
a
cave.
OpenSubtitles v2018
Unter
dem
Bürgersteig
verläuft
ein
Netzwerk
aus
Hochdruck-Vakuumröhren.
There's
this
network
of
pressurised
vacuum
tubes
under
the
sidewalk.
OpenSubtitles v2018
Das
geplante
Netzwerk
wird
aus
fünf
Linien
bestehen.
The
proposed
network
will
consist
of
five
lines.
WikiMatrix v1
Das
Netzwerk
bestand
aus
Vermittlungsstellen,
Übertragungseinrichtungen
und
Terminals
bei
den
Endanwendern.
The
network
consisted
of
switching
centres,
transmission
facilities
and
subscriber
terminals.
WikiMatrix v1
Ein
typisches
Netzwerk
besteht
aus
folgenden
Teilnehmern:
A
typical
Network
consists
of:
EUbookshop v2
Das
WWE-Netzwerk
besteht
aus
einem
linearen
24-Stunden-Streaming-Kanal
und
einer
On-Demand-Programm
aus
der
WWE-Libraries.
The
WWE
Network
consists
of
both
a
24-hour
linear
streaming
channel
and
on-demand
programming
from
WWE's
library.
WikiMatrix v1
Bei
einer
besonders
zweckmäßigen
Ausführungsform
der
Erfindung
besteht
das
Netzwerk
aus
einem
Gestrick.
In
a
particularly
effective
embodiment
of
the
invention
the
net
consists
of
a
knitted
fabric.
EuroPat v2
Diese
bestehen
aus
einem
Netzwerk
aus
ConQAT-Prozessoren
bzw.
weiteren
Blöcken.
These
blocks
contain
a
network
of
ConQAT
processors
or
additional
blocks.
WikiMatrix v1
Ein
derartiges
Netzwerk
ist
beispielsweise
aus
der
WO
92/01342
bekannt.
Such
a
network
is
known,
for
example,
from
WO
92/01342.
EuroPat v2
Ein
derartiges
Netzwerk
ist
aus
3
rd
Generation
Partnership
Project
(3GPP);
Such
a
network
is
known
from
the
3
rd
Generation
Partnership
Project
(3GPP);
EuroPat v2
Diese
Netzwerk-Gruppe
bestand
aus
Frauen
ganz
unterschiedlicher
politischer,
wissenschaftlicher
und
beruflicher
Herkunft.
The
crew
of
the
Network
consisted
of
women
with
different
political,
scientific
and
professional
backgrounds.
EUbookshop v2
Ein
Netzwerk
besteht
aus
Knoten,
die
durch
Leitungen
miteinander
verbunden
sind.
A
network
consists
of
nodes
linked
by
circuits.
EUbookshop v2
Arbeitnehmern
wurde
ein
Europäisches
Netzwerk
Aus-
und
Weiterbildung
in
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
aufgebaut.
I
and
occupational
safety
and
health
(OSH),
a
new
European
network
for
education
and
training
in
OSH
has
been
set
up.
EUbookshop v2
Sie
wollten
das
alte
Netzwerk
aus
den
Rängen
entfernen.
You
wanted
to
weed
out
the
old-boys'
network
in
the
ranks.
OpenSubtitles v2018
Die
CT-Komplexe
bilden
ein
Netzwerk
aus
elektrisch
leitenden
Kristallnadeln
in
der
Polymermatrix.
The
CT
complexes
form
a
network
of
electrically
conducting
crystal
needles
in
the
polymer
matrix.
EuroPat v2