Translation of "Nervenzusammenbruch erlitten" in English

Zoe hat eindeutig eine Art Nervenzusammenbruch erlitten.
I'm sorry, Detective. Zoe has clearly suffered some kind of mental break.
OpenSubtitles v2018

Vera kehrt nach Hause zurück, da ihre Mutter einen Nervenzusammenbruch erlitten hat.
Vera returns home after her mother has a nervous breakdown.
WikiMatrix v1

Anschließend hat sie einen Nervenzusammenbruch erlitten und musste viele Male ins Krankenhaus.
Subsequently, she has suffered a mental collapse and has been hospitalized many times.
ParaCrawl v7.1

Sie hat aufgrund wiederholter Verfolgung einen weiteren Nervenzusammenbruch erlitten.
She has again suffered a mental collapse due to repeated persecution.
ParaCrawl v7.1

Chang Yongfu hatte einen Nervenzusammenbruch erlitten.
Chang Yongfu had suffered a nervous breakdown.
ParaCrawl v7.1

Es sah so aus, als ob er einen Nervenzusammenbruch erlitten hätte.
He appeared to suffer a nervous breakdown.
ParaCrawl v7.1

Mays zweite Frau Klara überlieferte, dass er unterwegs zweimal einen Nervenzusammenbruch erlitten habe ().
According to his second wife Klara, May twice had a nervous breakdown during the journey, each lasting over a week.
Wikipedia v1.0

Gegenwärtig ist sie im Ersten Frauenarbeitslager in Shandong eingesperrt und hat einen Nervenzusammenbruch erlitten.
She is currently detained in Shandong Province First Women's Labour Camp and has suffered a mental collapse.
ParaCrawl v7.1

Wus Mutter wurde einmal verhaftet und gefoltert, wodurch sie einen Nervenzusammenbruch erlitten hatte.
Wu's mother was once detained and tortured, resulting in a mental collapse.
ParaCrawl v7.1

Ich erinnere mich auch an folgende Praktizierende, die durch Folter einen Nervenzusammenbruch erlitten haben:
I also remembered the following practitioners who suffered a mental collapse due to the torture:
ParaCrawl v7.1

Er hatte sowohl einen Nervenzusammenbruch erlitten, als auch eine Harnvergiftung verbunden mit Nierensteinen.
He suffered a mental collapse as well as uremic poisoning, combined with kidney stones.
ParaCrawl v7.1

Garry hat einen Nervenzusammenbruch erlitten.
Garry is suffering a nervous breakdown.
ParaCrawl v7.1

Eine andere Person erklärte mir ohne Umschweife, dass ich einen Nervenzusammenbruch erlitten habe.
Another person bluntly told me I had had a psychotic break.
ParaCrawl v7.1

Zunächst erfolglos witterte er bald seine Chance, als er zum Protektor des Königreichs ernannt wurde, da Heinrich einen Nervenzusammenbruch erlitten hatte.
Initially unsuccessful, he soon got his chance when he was appointed Protector of the Realm after Henry suffered a mental breakdown.
TED2020 v1

Der General ließ verbreiten, dass seine Frau einen Nervenzusammenbruch erlitten habe und sich in einem Sanatorium erhole.
The General Ravenscroft put it about that his wife had suffered a nervous collapse. And was in a sanatorium, recovering.
OpenSubtitles v2018

Richterin De Salvo hatte in der Öffentlichkeit einen Nervenzusammenbruch erlitten, nachdem ihre 12-jährige Tochter von einem betrunkenen Autofahrer getötet wurde.
Judge De Salvo had a very public nervous breakdown after her 12-year-oId daughter was killed by a drunk driver.
OpenSubtitles v2018

Psychisch kranke Arbeiter aus dem Lager Riederloh oder Menschen, die einen Nervenzusammenbruch erlitten hatten, wurden in der von Valentin Faltlhauser geleiteten Pflege- und Heilanstalt Kaufbeuren-Irsee verbracht und dort in der Aktion Brandt getötet, wenn ihre Genesung innerhalb von vier Wochen nicht erreicht wurde.
Mentally ill laborers of camp Riederloh, or people suffering from nervous breakdowns, were brought to the nearby facility at Kaufbeuren-Irsee if they wouldn't recover within 4 weeks time.
WikiMatrix v1

Der Mann von Frau Li ging zur Polizeistation Chang'an und sagte, sie sollten kommen und sich anschauen, dass seine Wohnung in Flammen stehe und sein Sohn einen Nervenzusammenbruch erlitten habe.
He came to the Chang'an Police Station, asking the police to come see that his home was on fire and also that his son had suffered a dramatic mental breakdown.
ParaCrawl v7.1

Jiangs Anhänger von der Yanji Polizeiabteilung sind dafür verantwortlich, ein normales, gesundes Kind verfolgt zu haben, bis es einen Nervenzusammenbruch erlitten hatte.
Jiang Zemin's followers from the Yanji City Police Department are responsible for persecuting a normal, healthy child until she suffered a mental breakdown.
ParaCrawl v7.1

Der Praktizierende, Hr. Tusheng (Nachname unbekannt), ein Kollegstudent von der Abteilung für Flugmechanik des Tianjin Flug- und Navigationskollegs, kehrte nach Hause zurück, nachdem er nach Folter und dreimonatigem Schlafentzug einen Nervenzusammenbruch erlitten hatte.
Practitioner Mr. Tusheng (last name unknown), a college student from the Flight Mechanics Department of the Tianjin Flight and Navigation College, returned home after he had a mental breakdown from the torture of being deprived of sleep for three months.
ParaCrawl v7.1

Noch bevor die Sitzung vorüber war, war sie so weit gefoltert worden, dass sie einen Nervenzusammenbruch erlitten hatte und in eine Klinik eingewiesen werden musste.
Even before the session ended, she had been tortured to the point that she suffered a mental collapse and was sent to a mental hospital.
ParaCrawl v7.1

Nach Angaben ihrer Familie war Zhus mentaler und physischer Zustand verheerend, und sie hatte einen kompletten Nervenzusammenbruch erlitten.
According to her family, Zhu’s mental and physical well-being had been devastated, and she had suffered a complete mental breakdown.
ParaCrawl v7.1

Im Februar 2006 ging Gao Huifang in die Stadt Chengdu im Chengchu Bezirk, um sich um Liu Ying, eine Praktizierende in Qinglong, Chenghua Ortschaft der Stadt Chengdu zu kümmern, die im Chenghua-Gehirnwäschezentrum einen Nervenzusammenbruch erlitten hatte.
In February 2006, Gao Huifang went to Chengdu City, Chengchu District to take care of Liu Ying, a practitioner in Qinglong District, Chenghua Town, Chengdu City and was maltreated to the point of mental collapse in the Chenghua Town Brainwashing Centre.
ParaCrawl v7.1

Seit dem Jahr 2000 wurden viele Praktizierende dort so sehr gequält, dass sie Behinderungen davontrugen oder einen Nervenzusammenbruch erlitten.
Since 2000, many practitioners have been tortured till they became handicapped or suffered a mental collapse.
ParaCrawl v7.1

Als Frau Zhang aus dem Gefängnis wieder daheim war, erkannte ihre Familie, dass sie einen Nervenzusammenbruch erlitten hatte.
After Ms. Zhang returned home from prison, her family saw that she had suffered a mental collapse.
ParaCrawl v7.1

Ich erzählte auch von Frau Jiang Chunyan und Frau Ma Yumei, die gefoltert wurden, bis sie einen Nervenzusammenbruch erlitten.
I talked about Ms. Ma Yumei and Ms. Jiang Chunyan, who were tortured to the point of mental collapse.
ParaCrawl v7.1

Sie war auch Zeugin, wie vielen Praktizierende einen Nervenzusammenbruch erlitten und einige von ihnen wurden sogar zu Tode gefoltert.
She also witnessed several practitioners suffer from mental breakdowns, and some were even tortured to death.
ParaCrawl v7.1

Im Dorf Sanqing, Stadt Tuanwang, Kreisstadt Laiyang, gibt es eine Frau namens Liu Zhimei, die einen Nervenzusammenbruch erlitten hatte.
In Sanqing Village, Tuanwang Town, Laiyang City, there is a person named Liu Zhimei, who had suffered a mental collapse.
ParaCrawl v7.1

Unter den Gefangenen befindet sich auch Frau Zhu Guoying, die unter der grausamen Folter einen Nervenzusammenbruch erlitten hat.
Among them, Ms. Zhu Guoying had a mental collapse due to the torture.
ParaCrawl v7.1

Am 02. Februar 2013 ließ jemand aus dem Gefängnis die Nachricht durchsickern, dass Frau Zhenping aufgrund brutaler Folter im Gefängnis einen schweren Nervenzusammenbruch erlitten hatte.
On February 2, 2013, someone from within the prison leaked out news that Ms. Zhenping had suffered a severe mental breakdown as a result of being brutally tortured while in detention.
ParaCrawl v7.1