Translation of "Negatives saldo" in English
Seit
November
1987
werden
die
Geschäftsaussichten
jedoch
per
Saldo
negativ
beurteilt.
However,
since
November
1987
business
prospects
have
been
assessed
negatively
on
balance.
EUbookshop v2
Italien
weist
als
einziger
Mitgliedstaat
einen
negativen
Saldo
auf.
In
contrast,
Italy
is
the
only
member
that
showed
a
negative
balance.
EUbookshop v2
Eine
"Minus-Balance"
ist
ein
negativer
Saldo
Ihres
Acquiring-Kontos.
A
“minus
balance”
is
a
negative
balance
of
your
acquiring
account.
CCAligned v1
Überträgt
sich
der
negative
Saldo
auf
den
nächsten
Monat?
Does
negative
balance
carry
over
to
the
next
month?
CCAligned v1
Alternativ
kann
der
negative
Saldo
an
Reisepunkten
abgelöst
werden.
Alternatively,
the
debit
travel
points
balance
can
be
redeemed.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Saldo
negativ,
dann
müssen
Sie
uns
diesen
Betrag
zahlen.
In
the
event
of
a
negative
balance
you
will
need
to
transfer
the
money
to
us.
ParaCrawl v7.1
Kann
mein
Konto
in
einen
negativen
Saldo
übergehen?
Can
my
account
go
into
a
negative
balance?
CCAligned v1
Aktuell
zeigt
sich
der
Saldo
negativ.
Currently,
this
balance
is
negative.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
nicht
einen
negativen
Saldo
in
unserem
Programm
haben.
You
can't
have
a
negative
balance
in
our
program.
ParaCrawl v7.1
Schulden
sind
begrenzt
möglich
(ein
negativer
Saldo
ist
also
möglich).
A
limited
debt
is
possible
(meaning
one
can
have
a
negative
balance).
ParaCrawl v7.1
Ein
negativer
Saldo
wird
unter
einer
roten
Linie
gezeigt.
A
negative
balance
is
displayed
below
a
red
line.
ParaCrawl v7.1
Der
negative
Saldo
aus
Subventionen
und
Produktionssteuern
wurde
1990
deutlich
verringert
(-20,5%).
There
was
a
clear
reduction
in
the
negative
balance
from
subsidies
and
taxes
on
production
in
1990
(-20.5%).
EUbookshop v2
In
Deutschland
hingegen
war
mit
–9
im
Juli
2004ein
negativer
Saldo
des
Vertrauensindikatorsfestzustellen.
Incontrast,
there
was
a
negative
balance
to
theconfidence
indicator
in
Germany,
which
stoodat
-9
in
July
2004,
which
was
the
lowest
valueamong
the
Member
States.
EUbookshop v2
Wenn
es
einen
negativen
Saldo,
es
ist
eine
gute
Sache,
die
Sie
dies
tun!
If
it's
a
negative
balance,
it's
a
good
thing
you
are
doing
this!
ParaCrawl v7.1
Die
Finanzierung
über
Aktien
und
sonstige
Anteilsrechte
war
hingegen
im
selben
Zeitraum
per
saldo
negativ.
By
contrast,
over
the
same
period,
financing
based
on
shares
and
other
equity
was
negative
on
balance.
ParaCrawl v7.1
Der
positive
sowie
der
negative
Saldo
des
Reisepunkte-Kontos
werden
in
das
nächste
Mitgliedsjahr
übertragen.
Any
positive
or
negative
balance
of
the
travel
points
account
will
be
transferred
to
the
next
membership
year.
ParaCrawl v7.1
Diejenigen
Trader,
die
einem
negativen
Saldo
am
meisten
ausgesetzt
sind,
sind
die
unterkapitalisierten
Trader.
The
types
of
traders
more
susceptible
to
a
negative
balance
are
undercapitalized
traders.
ParaCrawl v7.1
Selbst
die
500
$
musste
zurückgezahlt,
um
den
negativen
Saldo
in
ihrem
Girokonto
zu
decken.
Even
the
$500
had
to
be
repaid
to
cover
the
negative
balance
in
her
checking
account.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Sicht
der
Gerechtigkeit
besteht
eine
der
sinnvollsten
darin,
jenen
Ländern
einen
Ausgleich
zu
zahlen,
deren
Saldo
von
dem
abweicht,
was
ihnen
aufgrund
des
Bruttosozialprodukts
und
ihres
relativen
Wohlstands
pro
Einwohner
entspricht,
wobei
der
gemeinsame
negative
Saldo
von
den
restlichen
Ländern
finanziert
wird,
ausgenommen
den
Kohäsionsländern.
One
of
the
most
ingenious,
as
far
as
fairness
is
concerned,
involves
compensating
countries
whose
balance
differs
from
what
it
should
be
as
a
function
of
their
gross
national
product
and
relative
per
capita
wealth.
The
combined
negative
balance
would
be
financed
by
the
remaining
members,
excluding
the
Member
States
benefiting
from
cohesion
funds.
Europarl v8