Translation of "Negative beurteilung" in English

Die Meinungssalden ergeben im allgemeinen eine weniger negative Beurteilung des Marktes.
The balances of opinion indicate in general a. less negative view on the market situation.
EUbookshop v2

Treten bei diesem Vorgang geringste Spuren auf, so erfolgt eine negative Beurteilung.
If the slightest of marks is made during this operation, the assessment is negative.
EuroPat v2

Nachteilig ist bei den genannten Cobuildern ihre negative ökologische Beurteilung.
The disadvantage of said cobuilders is their adverse ecological assessment.
EuroPat v2

Woher stammt diese negative Beurteilung der biometrischen Sicherheitsverfahren?
What is the source of these negative judgements on biometric security systems?
ParaCrawl v7.1

Dann solltest Du Dich über die negative Beurteilung eigentlich nicht wundern, oder?
So you shouldn't be surprised about the negative judgement, really, should you?
ParaCrawl v7.1

Ein Tag später kam die negative Beurteilung.
A day later came the negative assessment.
ParaCrawl v7.1

Eine negative Beurteilung oder Bestrafung wird als Tragödie empfunden.
A negative assessment or punishment is perceived as a tragedy.
ParaCrawl v7.1

Wer eine negative Beurteilung abgegeben hat, wird innerhalb von 48 Stunden kontaktiert.
Anyone who gives a negative response is contacted within 48 hours.
ParaCrawl v7.1

Wer eine negative Beurteilung abgegeben hat, wird innerhalb von 48 Stunden von Swiss Life kontaktiert.
Anyone who gives a negative response is contacted by Swiss Life within 48 hours.
ParaCrawl v7.1

Die Forschenden gehen davon aus, dass die negative Beurteilung mit dem schnellen Siedlungswachstum zusammenhängt.
The researchers assume that the negative assessment has to do with the fast urban growth.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission kommt daher zu dem Schluss, dass die Regelung in den verschiedenen Wirtschaftssektoren, in denen die Begünstigten ihre Geschäftstätigkeit ausüben, eine erhebliche Verfälschung des Wettbewerbs verursacht, da diese Unternehmen auf diesen Gebieten in Italien häufig eine maßgebliche Rolle spielen, wodurch die negative Beurteilung der Regelung gerechtfertigt ist.
The Commission concludes that the distortion of competition deriving from the scheme in the different sectors where the beneficiaries operate is significant, considering that the beneficiaries are often leaders in their respective business sectors in Italy, and this justifies the negative appraisal of the scheme.
DGT v2019

Wir danken Herrn Fayot für seine Arbeit im Ausschuß insgesamt, und die Tatsache, daß es diesen Ausschuß in dieser Form nicht mehr geben wird, soll - und das ist ein letzter Punkt, in dem ich mit dem Kollegen Corbett übereinstimme - nun nicht auf eine negative Beurteilung der Arbeit des Ausschusses und im besonderen auch der Arbeit seines Vorsitzenden hinweisen, sondern es geht eigentlich darum, daß wir sachlich wichtige Fragen in Zukunft zusammengelegt haben wollen.
We should also like to thank Mr Fayot for his work in the committee as a whole, and the fact that this committee will cease to exist in its current form - and this is the final point on which I agree with Mr Corbett - should not be seen as reflecting an unfavourable assessment of the work of the committee and especially not the work of its chairman; this is actually happening because in future we want important matters which relate to each other to be dealt with together.
Europarl v8

In Anbetracht des niedrigen Schuldenstands und auf der Grundlage einer umfassenden Analyse der Finanzmärkte gibt es jedoch gegenwärtig keine Anhaltspunkte für eine negative Beurteilung .
Nevertheless , considering the low level of government debt , and on the basis of a broad analysis of the financial markets , there are at present no indications suggesting a negative assessment .
ECB v1

Die Mitgliedstaaten können auch beschließen, innerstaatliche Rechtsvorschriften zu erlassen, nach denen die Anforderungen aus der vorstehenden Bedingung für bestimmte selbständige Erwerbstätigkeiten in bestimmten Sektoren ohne eine Einzelprüfung als nicht erfüllt gelten (negative allgemeine Beurteilung).
Member States may also decide to adopt national provisions by which the fulfilment of the above condition will be deemed not to be accepted for specific self?employed economic activities in specific sectors without the need for an individual assessment (negative generalised assessment).
TildeMODEL v2018

Die ESMA kann nur dann eine negative Beurteilung aussprechen, wenn sie der Ansicht ist, dass die Kriterien nach Absatz 4 nicht eingehalten wurden.
ESMA shall issue a negative advice only if it considers that the criteria set out in paragraph 4 have not been complied with.
DGT v2019

Eine negative Beurteilung der Fortschritte im Hinblick auf die Einhaltung des Richtwerts soll die Ausarbeitung eines Berichts durch die Kommission nach Artikel 126 Absatz 3 zur Folge haben und kann die Eröffnung eines neuen Defizitverfahrens nach sich ziehen.
A negative assessment of the progress made towards compliance should lead to the preparation of a report by the Commission, based on Article 126(3), and can lead to the opening of a new EDP.
TildeMODEL v2018

Eine negative Beurteilung der Fortschritte während des Übergangszeitraums im Hinblick auf die Einhaltung des Richtwerts für den Schuldenstand könnte zur Einleitung eines Defizitverfahrens führen.
A negative assessment of the progress made towards compliance with the debt benchmark during the transition period could lead to the opening of an excessive deficit procedure.
TildeMODEL v2018

Der Autor Howard Hughes gab Firefox eine negative Beurteilung, "Watch the trailer, read the book, play the game — just avoid the film, it's another The Eiger Sanction (Guck Dir den Trailer an, lies das Buch, spiel das Spiel, aber vermeide den Film, es ist ein weitere "Auftrag des Drachen").
Author Howard Hughes gave Firefox a negative review, "Watch the trailer, read the book, play the game — just avoid the film, it's another Eiger Sanction.
WikiMatrix v1

Wir danken Herrn Fayot für seine Arbeit im Ausschuß insgesamt, und die Tatsache, daß es diesen Ausschuß in dieser Form nicht mehr geben wird, soll — und das ist ein letzter Punkt, in dem ich mit dem Kollegen Corbett überein stimme — nun nicht auf eine negative Beurteilung der Arbeit des Ausschusses und im besonderen auch der Arbeit seines Vorsitzenden hinweisen, sondern es geht eigentlich darum, daß wir sachlich wichtige Fragen in Zukunft zusammengelegt haben wollen.
We should also like to thank Mr Fayot for his work in the committee as a whole, and the fact that this committee will cease to exist in its current form — and this is the final point on which I agree with Mr Corbett — should not be seen as reflecting an unfavourable assessment of the work of the committee and especially not the work of its chairman; this is actually happening because in future we want important matters which relate to each other to be dealt with together.
EUbookshop v2

Seit Anfang 1981 überwiegt — außer in Irland und insbesondere Griechenland — die negative Beurteilung der jüngsten Entwicklung des Einvernehmens zwischen den Mitgliedstaaten.
Since early 1981, assessment of this has been more unfavourable than favourable, except in Ireland and Greece.
EUbookshop v2

Ein Merkmal, das eine "negative Beurteilung" abschwächt, isl die Existenz von EWIV, die bereits im breiteren Rahmen der transeuropäischen Zusammenarbeit tätig sind und in denen öffentliche lokale/regionale Behörden mit anderen halböffentlichen lokalen/regionalen Akteuren und Unternehmen oder Fünzelpersonen, die dem Privatrecht unterliegen, zusammenarbeiten:
A feature that weakens a "negative appraisal" is the existence of EEIGs that already operate in the wider framework of transEuropean cooperation and involve public local/regional authorities, side-by-side with other semipublic local/regional players and companies or individuals governed by private law:
EUbookshop v2

Die durchweg negative Beurteilung des Rauchgeschmacks und der Mangel an spezifischen Retentionen bei Verwendung von anderen Polymeren zur Herstellung von Raumfiltern legt nahe, daß die Vorteile des heutigen Acetatfilters nicht ursächlich verknüpft sind mit der physikalischen Filterkonstruktion, sondern auf adsorbtive Eigenschaften des Polymers Cellulose-2,5-acetat zurückzuführen sind, die sich auch bei Flächenfiltern positiv auswirken sollten.
The very negative assessment of the smoking taste and the lack of specific retentions when using other polymers for the manufacture of space filters suggests that the advantages of today?s acetate filters are not casually linked with the physical construction of the filter, but can be traced back to the adsorbing properties of the cellulose-2,5-acetate polymer, which should have positive effect in the case of surface filters also.
EuroPat v2

Die übrigen Fälle wurden durch Verwaltungsschreiben geregelt (Schreiben der Dienststellen der Kommission mit dem Verweis auf eine positive oder negative Beurteilung, aber ohne förmliche Entscheidung des Kollegiums).
The other cases were terminated by the sending of 'comfort' or 'discomfort' letters (letters of intention setting out a positive or negative attitude and sent by the Commis­sion departments, without any formal Commission decision being taken).
EUbookshop v2