Translation of "Negative berichterstattung" in English

Seitdem hat die negative Berichterstattung der lokalen Behörden im Internet zugenommen.
Negative reporting of local authorities has increased on the Internet since then.
WikiMatrix v1

Eine negative Berichterstattung könnte uns teuer zu stehen kommen.
The negative publicity could prove costly.
OpenSubtitles v2018

Auf die negative Berichterstattung wird in den Anmerkungen zu diesem Artikel näher eingegangen.
Some of that negative reporting is referred to in the notes of this essay.
ParaCrawl v7.1

Ihr Wissen kann helfen, größere finanzielle Schäden sowie eine negative Berichterstattung in den Medien abzuwenden.
Their knowledge can help to prevent significant financial damage as well as negative reporting in the media.
ParaCrawl v7.1

Ich bin sehr besorgt über die negative Berichterstattung in meinem Land, die nicht immer auf hinreichend überprüften Angaben beruht.
I am extremely worried about the negative reporting in my country, which is not always based on adequately checked information.
Europarl v8

Negative oder unerwünschte Berichterstattung kann unterbunden oder beeinflusst werden, wenn Werbekunden mit dem Entzug von Aufträgen drohen, oder auch nur, wenn die Gefahr des Auftragsentzuges besteht.
Negative and undesired reporting can be prevented or influenced when advertisers threaten to cancel orders or simply when there is a danger of such a cancellation.
WikiMatrix v1

Der Ausschuß kann jedoch auch auf eigene Initiative tätig werden, so auf der Grundlage anderer Hinweise als Beschwerden, wie z.B. negative Berichterstattung über Prüfer in der Presse.
The Auditing Board of the Central Chamber of Commerce may also take action on the basis of its own initiative, for instance due to other signals than complaints, such as negative news of auditors published in the
EUbookshop v2

In der gleichen Ausgabe sind die negative Berichterstattung der Näcke Drei Studien Freud und "psychologische Diagnose besagt, dass" Jung.
In the same issue are reports on negative Nacke Three trials Freud and "Diagnostic psychological states that" Jung.
ParaCrawl v7.1

Seine Darstellung ist allerdings äußerst kleopatrafeindlich gefärbt und spiegelt dabei die negative Berichterstattung der Memoiren des jüdischen Königs über die ptolemäische Herrscherin wider, die über Nikolaos von Damaskus Eingang in Josephus’ historische Schriften fanden.
But the account of Josephus is very hostile to Cleopatra and reflects in this connection the negative reporting of the memoirs of the Jewish king on the Ptolemaic queen, which found their way via Nicolaus of Damascus into the historic works of Josephus.
WikiMatrix v1

Für europäische Einzelhändler und Importeure können sich hieraus geschäftliche Risiken ergeben – beispielsweise durch negative Berichterstattung oder rechtliche Sanktionierung.
For European retailers and importers this can lead to serious business risks, e.g. due to negative media coverage or legal sanctions.
ParaCrawl v7.1

Der große Rückgang der Preise von Bitcoin wurde nur durch negative Berichterstattung in den Medien verstärkt und übertrieben, vor allem von den traditionellen Ökonomen und Banker unbegründete Preisprognosen und falsche Informationen in Bezug auf die rechtlichen Rahmenbedingungen rund um die Kryptowährung Markt bereitstellt.
The large drop in the price of bitcoin was only intensified and exaggerated by negative media coverage, especially from traditional economists and bankers providing baseless price predictions and false information in regards to the regulatory frameworks around the cryptocurrency market.
ParaCrawl v7.1

Unglücklicherweise hilft die Vielzahl an Bürgerentscheiden und Volksbefragungen zur Ausrichtung Olympischer Spiele nicht dabei, die negative Berichterstattung zu verstehen, oder aufkommende Fragen zu beantworten.
Unfortunately, the plurality of existing referendums and standardized citizen polls on the hosting of the Olympic Games help neither to understand the negative media coverage nor to answer the questions raised.
ParaCrawl v7.1

Zudem setzt der permanente Markteintritt branchenfremder Player (z.B. Anbieter von Smart Homes) und die teils negative Berichterstattung über die Qualität von Stadtwerken als service- und kundenorientierte Unternehmen die kommunalen Energieanbieter unter Druck.
Apart from that, the municipal energy suppliers are under pressure due to numerous players from other sectors that enter the market (e.g. suppliers of smart homes) and due to the partly negative press about the quality of public utilies as service- and customer-oriented companies.
ParaCrawl v7.1

Jeder Fehler bei der Steuerberechnung, der Dokumentation oder der rechtlichen Compliance kann gravierende Folgen haben wie Geldstrafen, Ermittlungen, negative Berichterstattung, Umsatzverlust und Wertminderung der Marke.
Any missteps in tax collection and filing or legal compliance can have huge consequences, including fines, investigations, negative media attention, revenue loss and brand depreciation.
ParaCrawl v7.1

Kommunizieren Sie mit Ihrem Markt bei allen Überraschungen, die die Öffentlichkeitsarbeit bereithält: negative Berichterstattung, Rückrufaktionen, beleidigende Anzeigen, schlechte Interaktion mit Ihren Kunden und vieles mehr.
Talk to your market to respond to all sorts of PR surprises: negative coverage, product recalls, offensive ads, poor customer interactions, and more.
ParaCrawl v7.1

So können wir sehen, wie sich des Ehrw. Kassapas negative Berichterstattung, in etwas Vorteilhaftes für die Mönche wendete.
Hence we can see that Kassapa's negative report turned out to be of benefit to those monks.
ParaCrawl v7.1

Die Klage und die damit verbundene negative Berichterstattung über die Schutzzone Is Arenas bedrohen das Image der Hotelgruppe massiv.
The complaint and the related negative coverage of the protect zone Is Arenas are severely threatening the image of the hotel group.
ParaCrawl v7.1

Mich beschäftigt jedoch die negative Einstellung des Berichterstatters zur Festlegung biologischer Grenzwerte.
I am, however, concerned at the negative approach the report takes to setting biological limit values.
Europarl v8

Er hat drei Änderungsan­träge eingebracht, um diese negative Sichtweise des Berichterstatters abzumildern.
He tabled three amendments aimed at remedying that negative aspect of the opinion.
TildeMODEL v2018

Andi kennt den Iran lediglich aus der negativen Berichterstattung der westlichen Medien.
Andi knows the Iran only through the negative news in the western media.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt beschäftigt sich seit 2013 mit der negativen Berichterstattung und deren Folgen.
Since 2013 the project has been addressing negative reporting and its consequences.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt hat das Bild des Seeverkehrs unter der negativen Berichterstattung im Zusammenhang mit Öltankerunfällen gelitten.
Overall the image of shipping has been seriously affected by the negative publicity from oil spill accidents.
TildeMODEL v2018

Ich möchte über Sie den Präsidenten bitten, ein offizielles Dementi an die niederländischen Medien herauszugeben, damit diese Art von sehr negativer und schädlicher Berichterstattung in Zukunft unterbleibt.
I would like to ask you whether you could ask the President to issue an official denial, so that this type of extremely negative and damaging reporting will not occur in future.
Europarl v8

Nach negativer Berichterstattung durch die Independent Theatre Owners Association, wo auch Katherine Hepburn und Greta Garbo als Kassengift bezeichnet wurden, verließ Marlene Dietrich die USA und ging an die Riviera.
After a negative reporting of the Independent Theatre Owners Association, where also Katherine Hepburn and Greta Garbo were indicated as cashbox poison, Marlene Dietrich left the USA and went to the Riviera.
ParaCrawl v7.1