Translation of "Naturwissenschaftliche bildung" in English

In unserer Gesellschaft gewinnt naturwissenschaftliche und technische Bildung immer mehr an Bedeutung.
Science and technology education is becoming increasingly important in our society.
ParaCrawl v7.1

Naturwissenschaftliche Bildung ist eine wichtige Voraussetzung für nachhaltige Entwicklung.
Science education is an important pre-condition for a sustainable development.
CCAligned v1

Naturwissenschaftliche Bildung, damit sie ja nicht wird wie der Vater!
Science education, so that she does not become like her father!
ParaCrawl v7.1

Damit weitet sie ihr Engagement für eine frühzeitige naturwissenschaftliche Bildung auf Osteuropa aus.
Thus, the Siemens Stiftung is expanding its commitment to early science education to Eastern Europe.
ParaCrawl v7.1

Sein Thema ist die naturwissenschaftliche Bildung für nachhaltige Entwicklung.
His subject is science education for sustainable development.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2006 folgt die naturwissenschaftliche Bildung.
Abilities in the natural sciences will follow in 2006.
ParaCrawl v7.1

Oder noch schlimmer, naturwissenschaftliche Bildung wird immer mehr wie der Typ, der immer sagt:
Or even worse, science education is becoming like that guy who always says, "Actually."
QED v2.0a

Naturwissenschaftliche Bildung ist weltweit ein Hebel für die Zukunftsfähigkeit und die gesellschaftliche Entwicklung eines Landes.
Scientific education is one of the keys to future viability and social development for countries around the world.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Kooperation ist es, die naturwissenschaftliche-technische Bildung und die Berufsfindung der Schüler zu fördern.
The aim of the cooperative effort is to advance scientific and technical education programs and to help students explore career options.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen in der gesamten Gesellschaft ein wissenschaftsund innovationsfreundliches Klima schaffen, nämlich die naturwissenschaftliche Bildung für unsere Kinder optimieren, bessere Verbindungen zwischen Schule und Arbeitswelt herstellen, 1996 zum Jahr des lebensbegleitenden Lernens ausrufen, bessere Forschungsmöglichkeiten für Akademiker, finanzielle Anreize für Forschung und Innovation und für Laien verständliche Wissenschaftsinformationen bereitstellen.
We have to create an environment that is favourable to science and innovation in every corner of society: making the most of science education for our children, providing better links between schools and the workplace, designating 1996 as the Year of Lifelong Learning, creating better research facilities for academics, financial incentives for research and innovation, and accessible scientific news for the layman.
Europarl v8

Die Europäer machen sich um ihren Mangel an Ingenieuren Sorgen, aber sie unternehmen wenig, um die naturwissenschaftliche Bildung zu fördern.
Europeans worry about their lack of engineers, but they do little to promote science education.
News-Commentary v14

Ferner müssen die Überlegungen in Bezug auf die naturwissenschaftliche und technische Bildung mit den Ergebnissen entsprechender Arbeiten im Forschungsbereich (Aktionsplan „Wissenschaft und Gesellschaft“ aus dem Jahr 2001) in Einklang gebracht werden.
The reflection in progress with regard to education in science and technology must also interact with that conducted in 2001 on research through the action plan "Science and society".
TildeMODEL v2018

Weitere Informationen zu SCIENTIX, dem Portal für die naturwissenschaftliche Bildung in Europa, finden sich unter http://scientix.eu.
More information on SCIENTIX - the Community for Science Education in Europe can be found at: http://scientix.eu
TildeMODEL v2018

Das pädagogische Profil der Gentz-Schule ist durch drei wesentliche Schwerpunkte geprägt: die naturwissenschaftliche Bildung, die Leseförderung und die Herausbildung der sozial- emotionalen Intelligenz.
The curriculum at the Wilhelm Gentz school is characterised by three main aspects; the teaching of natural science subjects, the promotion of reading ability and the development of socioemotional intelligence.
ParaCrawl v7.1

Uchenna Udeani, Professorin für naturwissenschaftliche Bildung an der University of Lagos in Nigeria, und Hugo Flores, Leiter des Zentrums für voruniversitäre Ausbildung an der Universidad Peruana Cayetano Heredia in Peru, erklären, warum die Zukunft ihrer Länder bei Kleinkindern beginnt.
Uchenna Udeani, Professor of Science Education at the University of Lagos, Nigeria, and Hugo Flores, Director of the Center for Pre-university Education at the Universidad Peruana Cayetano Heredia, Peru, explain why their countries' futures begin with small children.
ParaCrawl v7.1

Wie naturwissenschaftliche Bildung auf naturwissenschaftsbezogene Kompetenzen in der Kita wirkt, untersuchte parallel dazu die Studie EASI Science (Early Steps into Science).
The parallel study EASI Science (Early Steps into Science) explored how science education impacts science-related skills in preschools.
ParaCrawl v7.1

Es ist hervorzuheben, wieder die bemerkenswerte Leistung von Johann Wolfgang Ohm, eine völlig Autodidakt Mann, der in der Lage gewesen zu geben, seinen Söhnen eine solche Geldbuße mathematische und naturwissenschaftliche Bildung.
It is worth stressing again the remarkable achievement of Johann Wolfgang Ohm, an entirely self-taught man, to have been able to give his sons such a fine mathematical and scientific education.
ParaCrawl v7.1

Mit der Spende von insgesamt 200 Experimentierkisten in Kroatien fördert die Siemens Stiftung die naturwissenschaftliche Bildung der Jüngsten.
With donations totaling 200 experiment kits in Croatia, the Siemens Stiftung is promoting the scientific education of the youngest students.
ParaCrawl v7.1

Mit der Spende der Boxen in Rumänien unterstreicht die Siemens Stiftung ihr weltweites Engagement für naturwissenschaftliche Bildung.
With the donation of these boxes in Romania, the Siemens Stiftung is strengthening its global commitment to science education.
ParaCrawl v7.1

Die naturwissenschaftliche Bildung der Jugendlichen, Wissenschaftsverständnis, Gedankenfreiheit und Investitionen in Forschungseinrichtungen mit flachen Hierarchien müssen Vorrang haben.
Science education of the young, literacy, freedom of thought, and investment in research institutions with flat hierarchies must be priorities.
ParaCrawl v7.1

Die Betriebe engagieren sich beispielsweise in Partnerschaften mit Schulen, bieten Praktika in der Phase der Berufsorientierung an oder fördern die naturwissenschaftliche, technische Bildung der Schülerinnen und Schüler.
The companies are involved, for example, in partnerships with schools, offering work experience during the professional orientation phase or promoting the scientific, technical education of pupils.
ParaCrawl v7.1

Aber für den Fall, dass sich doch Langeweile breit macht, gibt es direkt gegenüber von diesem grandiosen Ort für naturwissenschaftliche Bildung das deYoung Museum mit tollen Ausstellungen aus der schönen Welt der Künste.
But just in case boredom does creep in, this gleaming beacon to science education is just across the way from the deYoung Museum, host to buzz-worthy exhibits in the fine arts world.
ParaCrawl v7.1

Ebenso zeigte die Parallelstudie EASI Science-L, dass sich naturwissenschaftliche Bildung positiv auf die Sprachfähigkeit der Kinder auswirkt.
The parallel study EASI Science-L also found that science education has a positive effect on children's language abilities.
ParaCrawl v7.1

Bei den Fortbildungen für Erzieherinnen gibt es bereits eine Zusammenarbeit mit der Forscherstation an der Pädagogischen Hochschule Heidelberg – dem Klaus-Tschira-Kompetenzzentrum für frühe naturwissenschaftliche Bildung – und dem Kompetenzzentrum Frühzünder an der Universität Heidelberg.
Continuing education programmes for nursery-school teachers already cooperate with the research station at Heidelberg University of Education – the Klaus Tschira Competence Centre for Early Scientific Education – and with the "Kompetenzzentrum Frühzünder"at Heidelberg University.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus gibt es eine Reihe von Initiativen, die speziell darauf ausgelegt sind, die frühe mathematische und naturwissenschaftliche Bildung zu fördern.
In addition, there are a number of initiatives that are specifically designed to promote early education in mathematics and science.
ParaCrawl v7.1

Grunderkenntnis dabei war, dass naturwissenschaftliche Bildung die Sprachentwicklung unterstützt, vor allem im Kindergarten und in der Grundschule.
A fundamental insight from that was that science education helps language development, especially in preschools and elementary schools.
ParaCrawl v7.1

In ihren Publikationen u. a. in Science and Nature plädiert sie für eine bessere naturwissenschaftliche Bildung von Frauen.
In her work, including publications in the journals Science and Nature, she argues for improving women's science education.
ParaCrawl v7.1