Translation of "Nationale gesetzgebung" in English

Die Mitgliedstaaten waren bisher nicht bereit, ihre bestehende nationale Gesetzgebung aufzugeben.
Up until then national Member States had not been prepared to submit their existing regulations.
Europarl v8

Bisher konnte die nationale Gesetzgebung das Recht auf Vertretung für eine Berufsgruppe vorbehalten.
Until now, national legislation has made it possible to reserve the right of representation to a professional category.
Europarl v8

Auf nationale Gesetzgebung, nationale Organe ist diese Charta nämlich gar nicht anwendbar.
The fact is that this Charter is not applicable to national legislation and national institutions at all.
Europarl v8

Die Europäische Union hat zusätzlich einen starken Einfluss auf die nationale Gesetzgebung.
The European Union likewise has a strong influence on the passage of laws at the national level.
Wikipedia v1.0

Die nationale Gesetzgebung kann nur Formvorschriften erlassen.
National legislation may only lay down formal requirements.
TildeMODEL v2018

In manchen Ländern sieht die nationale Gesetzgebung als Schadenersatz einen Pauschalbetrag vor.
In some countries, national legislation provides for a lump sum compensation.
EUbookshop v2

Konkretisierung durch die nationale Gesetzgebung der Mit­ gliedstaaten anwendbar.
Treaty lays down stands be the national court order to as it applied and directly inter­ will act in of the law ensure observance in without action on the part of the any and
EUbookshop v2

In allen Ländern Europas strebt die nationale Gesetzgebung die Chancengleichheit aller Jugendlichen an.
Throughout the Community national legislation attempts to ensure equal op­portunities for all young people.
EUbookshop v2

Ferner wird Bezug genommen auf die nationale Gesetzgebung zur ÛCentlich-keit der Gerichte.
Reference is moreover made to national legislation on openness in the courts.
EUbookshop v2

Wie beeinflussen europäische und nationale Gesetzgebung die Investitionsmöglichkeiten?
In how far do European and national legislations influence the investment options?
ParaCrawl v7.1

Aber dann später führt man restriktive nationale Gesetzgebung ein - wie in Massachusetts.
But then subsequently restrictive legislation is being introduced – as in Massachusetts
ParaCrawl v7.1

In ihrer Gesamtheit überschreiten bestehenden die Anforderungen klar nationale Gesetzgebung.
In their entirety the requirements clearly exceed existing national legislation.
ParaCrawl v7.1

In diesen Fällen wenden inländische Gerichte die nationale Gesetzgebung an.
In these cases the domestic courts apply the legislation.
ParaCrawl v7.1

Komplett durch die nationale Gesetzgebung geschützt.
Completely protected by national legislation.
ParaCrawl v7.1

Die Regelungen der EU-Biotechnologie-Richtlinie wirken hierbei auf die nationale Gesetzgebung.
The provisions of the European biotechnology directive have an effect on national legislation.
ParaCrawl v7.1

Jedes Jahr sieht jedoch die nationale Gesetzgebung eine Ausmerzung vor.
However, every year national legislation allows/considers a cull.
ParaCrawl v7.1

Ist Harmonisierung oder nationale Gesetzgebung die Zukunft von Europa?
Is harmonization or national legislation the future of Europe?
ParaCrawl v7.1

Ist Ihr Geschäft überhaupt im Stande, weltweit nationale Gesetzgebung zu beachten?
Is your business really geared to comply with varying national legislation worldwide?
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten hatten zwei Jahre Zeit, um die Richtlinie in die nationale Gesetzgebung umzusetzen.
Member States have had two years to transpose this directive into their national legislation.
Europarl v8

Es ist zutreffend, dass die nationale Gesetzgebung prinzipiell Ausnahmeregelungen zu dieser Verpflichtung aufstellen kann.
It is true that the national legislature could create derogations from this obligation.
Europarl v8