Translation of "Namhaft machen" in English

Es wird ihm anheimgestellt, einen Verwalter... namhaft zu machen.
He is advised to name an administrator.
ParaCrawl v7.1

Jedes Mitglied des Nukleus ist berechtigt eine Vertretung für die Nukleussitzungen namhaft zu machen.
Each nucleus member is entitled to nominate a deputy for the nucleus sessions.
ParaCrawl v7.1

Ich appelliere öffentlich an sie, jeden der sogenannten Terroristen namhaft zu machen und die britische Regierung aufzufordern, sie bei der Beibringung von Beweisen für die vermeintlichen Verbrechen zu unterstützen.
I publicly challenge them to name each of those alleged terrorists and to get the British Government to support them by offering evidence of the alleged crimes.
EUbookshop v2

Außerdem kann jede Teilnehmerin und jeder Teilnehmer eine Mentorin oder einen Mentor namhaft machen, die oder der in der weiteren Entwicklung unterstützen kann.
In addition, each participant can name a mentor, who will help and support the participant’s further development.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde ist verpflichtet, uns zur Geltendmachung unserer Rechte gegen seine Abnehmer die erforderlichen Auskünfte zu geben, insbesondere die Abnehmer namhaft zu machen, und die erforderlichen Urkunden und Unterlagen auszuhändigen.
The customer is obliged to provide us with the information required to assert our claims vis-à-vis his clients, and in particular to name his clients, and to surrender the requisite documents and records to us.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeitnehmervertreter im Aufsichtsrat haben das Recht, für Ausschüsse des Aufsichtsrates Mitglieder mit Sitz und Stimme nach dem in § 110 Abs.1 ArbVG festgelegten Verhältnis namhaft zu machen.
In accordance with the ratio defined in Section 110 (1) of the Labor Constitution Act (Arbeitsverfassungsgesetz, ArbVG), the employee representatives on the Supervisory Board have the right to nominate members with a seat and a vote for Supervisory Board committees.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeitnehmervertreter im Aufsichtsrat haben das Recht, für Ausschüsse des Aufsichtsrates Mitglieder mit Sitz und Stimme nach dem in § 110 Abs. 1 ArbVG festgelegten Verhältnis namhaft zu machen.
In accordance with the ratio defined in Section 110 (1) Austrian Labor Constitution Act (Arbeitsverfassungsgesetz – ArbVG), the employee representatives on the Supervisory Board have the right to nominate members with a seat and a vote for Supervisory Board committees.
ParaCrawl v7.1

Die Internationale Arbeitsorganisation ist einzuladen, einen Vertreter namhaft zu machen, der in beratender Eigenschaft an den Verhandlungen des Sachverständigenausschusses teilnimmt.
The International Labour Organisation shall be invited to nominate a representative to participate in a consultative capacity in the deliberations of the Committee of Experts.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand muss binnen 14 Tagen den anderen Streitteil bei sonstigem Rechtsverlust – auf den ausdrücklich hinzuweisen ist - auffordern, innerhalb weiterer 14 Tage ebenfalls bis zu zwei Funktionäre als Schiedsrichter dem Vorstand namhaft zu machen.
The board of management shall within 14 days request the other party to the dispute, - in case of non-compliment there will be a forfeiture of rights which has to be expressly notified – to nominate to the board of management up to two officers as arbitrators within another 14 days.
ParaCrawl v7.1

Jeder Verein/Organisation/Team muss sich per zu dieser Wertung anmelden und eine Kontaktperson namhaft machen.
Each club/organisation/ team has to register per e-mail for this special team valuation and name a contact person.
ParaCrawl v7.1