Translation of "Namen sind schall und rauch" in English
Sie
wissen
schon,
das
Jazz-age,
Namen
sind
Schall
und
Rauch.
You
know,
the
jazz
age,
what's
in
a
name,
OpenSubtitles v2018
Selbst
Shakespeare
sagte
"Namen
sind
Schall
und
Rauch".
Even
Shakespeare
said,"what's
in
a
name?
"
OpenSubtitles v2018
Namen
sind
nicht
Schall
und
Rauch.
Names
are
not
just
hollow
words.
CCAligned v1
Es
wird
viel
von
Krieg
und
barbarischen
Akten
geredet,
aber
Namen
sind
nur
Schall
und
Rauch.
But
these
verbal
laments
and
accusations
are
useless
unless
the
governments
finally
take
action.
EUbookshop v2
Doch
Namen
sind
Schall
und
Rauch,
und
der
Schall
ist
im
Fall
von
Gallery
ein
äußerst
ansprechender.
Words
are
mere
sound
and
smoke,
dimming
the
heavenly
light.
In
the
case
of
Gallery
the
sound
is
utmost
appealing.
ParaCrawl v7.1
Genosse
Ernst
Aust
sagte
vor
40
Jahren
zu
uns:
"Namen
sind
Schall
und
Rauch
–
entscheidend
ist
die
inhaltliche
Politik
und
Ideologie,
die
mit
diesem
oder
jenen
Namen
verknüpft
wird".
Comrade
Ernst
Aust
said
40
years
ago
to
us:
"Names
are
sound
and
smoke
-
what
matters
is
the
content
of
politics
and
ideology,
which
is
linked
to
this
or
that
name."
ParaCrawl v7.1
Namen
sind
nichts
als
Schall
und
Rauch,
genauso
wie
Adressbestände
–
jedenfalls,
wenn
sie
nicht
entsprechend
gepflegt
und
aufbereitet
werden.
Names
are
nothing
more
than
noise
and
smoke,
the
same
is
true
of
address
lists-
that
is
if
they
haven’t
been
appropriately
maintained
and
processed.
ParaCrawl v7.1
Denn
in
dieser
Reihe
sind
Namen
Schall
und
Rauch,
hier
darf
man
auch
schlicht
(und
manchmal
ergreifend)
Willi
Nolte
heißen,
Heinz
Harden,
Jürgen
Wenger
oder
Renate
Pichler.
Because
in
this
row
names
are
sound
and
smoke,
here
one
may
also
simply
(and
sometimes
touchingly)
be
called
Willi
Nolte,
Heinz
Harden,
Jürgen
Wenger
or
Renate
Pichler.
ParaCrawl v7.1