Translation of "Nachteil beseitigen" in English
Um
diesen
Nachteil
zu
beseitigen,
ist
bei
der
in
Fig.
To
obviate
this
disadvantage,
in
the
embodiment
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Es
hat
deshalb
nicht
an
Versuchen
gefehlt,
diesen
Nachteil
zu
beseitigen.
Many
experiments
have,
therefore,
been
carried
out
to
remedy
this
disadvantage.
EuroPat v2
Um
diesen
Nachteil
zu
beseitigen,
wurden
bereits
verschiedene
Lösungen
vorgeschlagen.
To
avoid
these
disadvantages
different
solutions
have
already
been
proposed.
EuroPat v2
Um
diesen
Nachteil
zu
beseitigen,
befindet
sich
ein
Abstandhalter
25
(Fig.
In
order
to
obviate
this
disadvantage,
a
spacer
25
(FIG.
EuroPat v2
Es
bestand
die
Aufgabe
diesen
Nachteil
zu
beseitigen.
It
is
an
object
of
the
invention
to
eliminate
this
disadvantage.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
den
obigen
Nachteil
zu
beseitigen.
The
present
invention
has
for
its
objective
the
correction
of
the
above
drawback.
EuroPat v2
Hierdurch
hat
man
versucht,
den
zuvor
erwähnten
Nachteil
zu
beseitigen.
In
this
way,
it
has
been
attempted
to
eliminate
the
aforementioned
disadvantage.
EuroPat v2
Daher
bestehen
seit
langem
Bestrebungen,
diesen
Nachteil
zu
beseitigen.
Therefore
for
a
long
time
attempts
have
been
made
to
eliminate
this
disadvantage.
EuroPat v2
Es
ist
Aufgabe
vorliegender
Erfindung
diesen
Nachteil
zu
beseitigen.
It
is
the
object
of
the
present
invention
to
avoid
this
drawback.
EuroPat v2
Es
ist
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
diesen
Nachteil
zu
beseitigen.
It
is
the
object
of
the
present
invention
to
eliminate
this
disadvantage.
EuroPat v2
Ein
vollständiges
Sampling
des
Umgebungslichts
könnte
den
Nachteil
der
Signaldämpfung
beseitigen.
A
complete
sampling
of
the
ambient
light
could
eliminate
the
disadvantage
of
the
signal
damping.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
das
Problem
zugrunde,
diesen
Nachteil
zu
beseitigen.
It
is
an
object
of
the
invention
to
eliminate
this
disadvantage.
EuroPat v2
Die
Erfindung
will
nun
diesen
Nachteil
beseitigen.
The
aim
of
the
invention
is
to
eliminate
this
disadvantage.
EuroPat v2
Um
diesen
Nachteil
zu
beseitigen,
sind
bereits
in
das
Deck
versenkbare
Klampen
vorgeschlagen
worden.
In
order
to
eliminate
this
disadvantage,
there
have
already
been
proposed
cleats
which
can
be
sunk
into
the
deck.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
soll
diesen
Nachteil
beseitigen,
und
zwar
mittels
einer
einfachen
Konstruktion.
The
purpose
of
the
present
invention
is
to
remove
the
above
disadvantages
by
means
of
a
simple
construction.
EuroPat v2
Da
es
lediglich
zwei
Gemeinschaftshersteller
und
praktisch
keine
Einfuhren
aus
anderen
Ländern
gebe,
würden
die
Maßnahmen
angeblich
den
Wettbewerb
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
zum
Nachteil
der
Verwender
beseitigen.
Given
that
there
are
only
two
Community
producers
and
virtually
no
imports
from
other
countries,
this
would
allegedly
eliminate
competition
from
the
Community
market,
to
the
detriment
of
users.
DGT v2019
Durch
Erhöhung
der
Oberflächen
leitfähigkeit
der
Proben
kann
diese
Empfindlichkeitsabnahme
mit
der
Dosis
herabgesetzt
werden
(22),
eine
Möglich
keit,
diesen
Nachteil
zu
beseitigen.
Some
drawbacks,
which
might
possibly
be
overcome,
help
up
the
design
of
a
personnel
dosimeter
with
ceramic
BeO.
EUbookshop v2
Dieser
Nachteil
lässt
sich
beseitigen,
wenn
gemäss
einer
Weiterbildung
der
Erfindung
die
Jittermesseinrichtung
in
der
Synchronisiereinrichtung
zur
Steuerung
der
Funktion
des
Phasenregelkreises
für
den
Taktoszillator
in
geeigneter
Weise
verwendet
wird.
This
disadvantage
can
be
overcome
if,
according
to
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
jitter
measuring
device
is
used
in
a
suitable
manner
in
the
synchronizing
device
to
control
the
function
of
the
phase
regulating
loop
of
the
time
pulse
oscillator.
EuroPat v2
Um
diesen
Nachteil
zu
beseitigen,
wurden
bei
einem
anderen
bekannten
Drucktastenfeld
die
kalottenförmigen
Kontaktfedern
als
lose
gelagerte
und
getrennte
Tellerfedern
ausgebildet.
To
eliminate
this
disadvantage,
the
hemisperical
contact
springs
in
another
known
keyboard
were
designed
as
loosely
supported,
separate
plate
springs.
EuroPat v2
Um
diesen
Nachteil
zu
beseitigen,
wird
nach
der
Erfindung
das
Schutzgas
direkt
über
dem
Gleitschuh
dem
Schweißprozeß
zugeführt.
In
order
to
overcome
this
disadvantage
in
the
present
invention,
the
inert
gas
is
preferably
directly
supplied
to
the
welding
process
via
the
sliding
block.
EuroPat v2
In
der
DE-OS
27
45
4o7
wird,
vermutlich
um
diesen
Nachteil
zu
beseitigen,
auch
noch
vorqeschlagen
(Fig.
6),
die
Klemmung
von
oben
her
zu
betätigen,
wobei
mittels
einer
sich
gegen
die
Oberseite
des
Wechseleinsatzes
abstützenden
Schraube
ein
im
Gewindeeingriff
mit
dieser
stehendes
Spannelement
verschoben
wird,
das
über
eine
schwalbenschwanzförmiqe
Ausnehmung
am
unteren
Ende
den
im
Grundhalter
angeordneten
und
den
mit
entsprechenden
Keilflächen
versehenen
Nutenstein
erfaßt.
Presumably
in
order
to
remove
this
disadvantage,
DE-OS
No.
27
45
407
suggests
(FIG.
6)
to
operate
the
clamping
from
above:
A
screw
supported
against
the
upper
side
of
the
change
insert
is
geared
with
a
chucking
element
and
displaces
the
latter,
which
grasps
the
groove
stone
via
a
dove-tailed
recess
at
the
lower
end,
the
groove
stone
being
located
in
the
basic
holder
and
equipped
with
the
corresponding
wedge
areas.
EuroPat v2
Man
hat
versucht,
diesen
Nachteil
dadurch
zu
beseitigen,
dass
man
die
Trialkylborverbindungen
mit
0,3
bis
0,9
Mol
Sauerstoff
umgesetzt
hat.
Attempts
were
made
to
eliminate
this
disadvantage
by
reacting
the
trialkylboron
compounds
with
0.3
to
0.9
mol
oxygen.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
hat
sich
deshalb
zur
Aufgabe
gemacht,
diesen
Nachteil
zu
beseitigen
und
eine
Vorrichtung
zur,
Verwirklichung
eines
Hintergrundes
zu
schaffen,
die
nach
Gebrauch
bequem
so
zusammengelegt
werden
kann,
dass
ihre
Tiefenabmessung
nur
noch
wenige
Zentimeter
beträgt.
It
is
the
object
of
the
device
according
to
the
present
application
to
eliminate
the
above
mentioned
disadvantages,
that
is
to
provide
a
background
support
which
may
collapse
after
use,
so
as
to
reach
a
thickness
of
only
a
few
centimeters.
EuroPat v2
In
den
Figuren
2
bis
4
der
Druckschrift
2
ist
ein
Beispiel
gezeigt,
das
den
zuvor
erwähnten
Nachteil
zu
beseitigen
versucht.
In
FIGS.
2
to
4
of
said
document
1,
there
is
shown
an
embodiment
which
attempts
to
overcome
the
noted
disadvantage.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
stellt
sich
die
Aufgabe,
den
eingangs
angeführten
Nachteil
zu
beseitigen
und
eine
Skibindung
zu
schaffen,
bei
der
die
Sohle
des
Skischuhs
nicht
nur
durch
seitliche
Schwenkbacken,
sondern
auch
durch
einen
Sohlenniederhalter
festgehalten
ist,
wobei
sich
letzterer
bei
einem
Drehsturz
des
Skiläufers
nach
rückwärts
von
der
Skioberseite
etwas
abheben
und
damit
eine
seitliche
Freigabe
des
Skischuhs
erleichtern
soll.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
eliminate
the
above-noted
disadvantages
and
to
provide
a
ski
binding
in
which
the
sole
of
the
ski
boot
is
retained
not
only
by
laterally
displaceable
hinged
jaws,
but
also
by
a
sole
clamp
adapted
to
be
raised
slightly
above
the
top
of
the
ski
to
faciliate
lateral
release
of
the
ski
boot,
when
the
boot
is
lifted
and
twisted
when
the
skier
falls
backward.
EuroPat v2
Es
ist
das
Ziel
der
Erfindung,
diesen
Nachteil
dadurch
zu
beseitigen,
dass
Stützorgane
an
beliebiger
Stelle
des
Längenmessgerätes
verschieb-
und
festklemmbar
angeordnet
sind,
ohne
dadurch
die
Funktion
der
eigentlichen
Messelemente
(Taster,
etc.)
zu
beeinträchtigen.
It
is
an
object
of
the
invention
to
overcome
this
drawback
by
providing
supporting
members
at
an
arbitrary
location
of
the
linear
measuring
device
so
that
they
can
be
displaced
and
affixed
by
clamping
without
thereby
interfering
with
the
function
of
the
actual
measuring
elements
(feelers
etc.).
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
Erfindung
war,
diesen
Nachteil
zu
beseitigen
und
ein
ökologisches
Verfahren
zur
Herstellung
von
Bismaleinimid-Derivaten
zur
Verfügung
zu
stellen.
The
main
objective
of
the
invention
is
to
eliminate
such
drawback
and
to
provide
an
ecological
process
for
the
production
of
bismaleinimide
derivatives.
EuroPat v2