Translation of "Nachricht weiterleiten" in English
Ich
habe
eine
Nummer
von
ihm
und
würde
eine
Nachricht
weiterleiten.
I
have
a
number
I
can
call.
I'll
agree
to
relay
a
message.
OpenSubtitles v2018
Frau
Cullen
sagte,
ich
solle
Sie
finden
und
eine
Nachricht
weiterleiten.
Ms.
Cullen
told
me
to
find
you
and
relay
a
message.
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
Frank
Winter
eine
Nachricht
weiterleiten?
Would
you
deliver
a
message
to
Frank
Winter
for
me?
OpenSubtitles v2018
Wir
hoffen,
dass
Sie
für
uns
eine
Nachricht
weiterleiten
können.
We're
hoping
you
might
relay
a
message
for
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
über
sie
die
Nachricht
weiterleiten...
We
could
use
them
to
relay
the
trans...
OpenSubtitles v2018
Wie
verhindern
Sie,
dass
andere
Ihre
E-Mail-Nachricht
in
Outlook
weiterleiten?
How
to
prevent
others
from
forwarding
your
email
message
in
Outlook?
ParaCrawl v7.1
Der
Bürger
kann
die
Nachricht
speichern
oder
weiterleiten.
The
citizen
can
store
or
forward
the
received
document.
ParaCrawl v7.1
Fehlen
diese
Infos
oben,
können
wir
eine
Nachricht
weiterleiten
.
If
this
information
is
missing,
we
can
forward
a
message.
ParaCrawl v7.1
Dann
können
Sie
einen
Freund
auswählen,
dem
Sie
die
Nachricht
weiterleiten.
Then
you'll
get
to
choose
a
friend
to
pass
the
message
to.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
Sie
eine
Nachricht
weiterleiten,
wird
Signature2
wie
folgt
eingefügt:
And
when
you
forward
a
message,
Signature2
will
be
inserted
as
following
screenshot
shown:
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
nun
eine
Nachricht
beantworten
oder
weiterleiten,
ist
die
Standardschriftfarbe
anders.
Now
when
you
are
replying
or
forwarding
a
message,
the
default
font
color
is
different.
ParaCrawl v7.1
Werden
Sie
meine
Nachricht
weiterleiten?
Will
you
pass
on
my
message?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihre
Nachricht
weiterleiten.
I'll
give
them
your
message.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
es
sehr
schätzen,
wenn
Sie
diese
Nachricht
an
ihn
weiterleiten
könnten.
If
you
would
please
forward
this
message
to
him,
it
would
be
most
appreciated.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
nach
Abhören
der
Nachricht
diese
beantworten,
weiterleiten
oder
ggfs.
den
Absender
zurückrufen.
After
having
intercepted
the
message,
you
can
reply
to
it,
forward
it
or
call
back
the
sender,
if
necessary.
ParaCrawl v7.1
Na
gut,
wenn
es
das
ist,
was
du
willst,
werde
ich
deine
Nachricht
weiterleiten.
Very
well.
If
that's
how
you
want
it,
I'll
send
a
message.
OpenSubtitles v2018
Legen
Sie
Ihren
Finger
auf
die
Blase
mit
der
Nachricht,
die
Sie
weiterleiten
möchten,
und
tippen
Sie
auf
"Mehr".
Forward
older
messages
Touch
and
hold
the
message
bubble
that
you
want
to
forward,
then
tap
More.
ParaCrawl v7.1
Drücken
und
halten
Sie
eine
beliebige
Nachricht
in
der
Unterhaltung
Optionen
für
die
Nachricht
weiterleiten,
kopieren
oder
löschen.
Press
and
hold
any
message
in
the
conversation
for
options
to
forward
the
message,
copy
it,
or
delete
it.
ParaCrawl v7.1
Dies
hat
den
Vorteil,
dass
eine
über
einen
Pfad,
welchen
die
von
der
Einrichtung
versendeten
Informationen
betreffen,
übertragene
Nachricht
keine
vollständige
Pfadangabe
enthalten
sein
muss,
da
diejenigen
Funkstationen,
welche
die
Nachricht
weiterleiten,
aus
den
von
der
Einrichtung
gesendeten
Informationen
über
den
Pfad
den
jeweiligen
Nachbarn,
an
welchen
die
Nachricht
weiterzuleiten
ist,
kennen.
The
advantage
of
this
is
that
a
message
transmitted
over
a
routing
which
relates
to
the
information
sent
by
the
device
does
not
have
to
contain
a
complete
routing
specification
since
those
radio
stations
which
forward
the
message
know
from
the
information
sent
by
the
device
over
the
routing
about
the
relevant
adjacent
stations
to
which
the
message
is
to
be
forwarded.
EuroPat v2
Ich
danke
Ihnen
im
Voraus,
für
die
Großzügigkeit
Ihrer
Geste,
die
Sie
ihnen
zeigen,
danke
für
Ihren
Besuch,
die
Nachricht
weiterleiten.
I
thank
you
in
advance,
for
the
generosity
of
your
gesture,
which
you
show
towards
them,
thank
you
for
your
visit,
relay
the
message.
CCAligned v1
Das
Verfahren
kann
so
ausgestaltet
sein,
dass
dieses
eine
Submodul
der
Serienschaltung
Daten
in
die
Nachricht
einschreibt
(wohingegen
die
anderen
Submodule
der
Serienschaltung
die
Nachricht
unverändert
weiterleiten).
The
method
may
be
designed
such
that
this
one
submodule
of
the
series
circuit
writes
data
into
the
message
(whereas
the
other
submodules
of
the
series
circuit
forward
the
message
without
alteration).
EuroPat v2
In
dem
Signaturen
und
stationär
Dialog,
klicken
Sie
auf
Schriftart
in
dem
Nachricht
beantworten
oder
weiterleiten
Sektion.
In
the
Signatures
and
Stationary
dialog,
click
Font
in
the
Replying
or
forwarding
message
section.
ParaCrawl v7.1
In
Outlook
ist
die
Schriftfarbe
von
Nachrichtentexten
dieselbe,
die
Sie
in
einer
neuen
Nachricht
bearbeiten,
indem
Sie
eine
Nachricht
beantworten
oder
eine
Nachricht
weiterleiten.
In
Outlook,
the
font
color
of
body
texts
is
the
same
whatever
you
are
editing
in
a
new
message,
replying
message
or
forwarding
message.
ParaCrawl v7.1
Bevor
Sie
eine
fragliche
Nachricht
weiterleiten,
versuchen
Sie
über
eine
Internetsuche
abzuklären,
ob
es
sich
um
einen
Hoax
handelt.
Before
forwarding,
perform
an
Internet
search
on
any
message
you
suspect
is
a
hoax.
ParaCrawl v7.1
Diese
Funktionen
können
auch
angewendet
werden,
wenn
Sie
eine
Nachricht
beantworten
oder
weiterleiten,
die
die
Kommentare
im
Bearbeitungsnachrichtenfenster
enthält.
These
features
also
can
be
applied
when
you
reply
or
forward
message
which
contains
the
comments
in
the
editing
Message
window.
ParaCrawl v7.1
Einige
mögliche
Aktionen
oder
Befehle
sind
das
Löschen
einer
Nachricht,
das
Weiterleiten
einer
Nachricht,
das
Speichern
einer
Nachricht...
Some
possible
actions
or
commands
are
deleting
a
message,
forwarding
a
message,
saving
a
message...
ParaCrawl v7.1