Translation of "Nachricht von" in English

Diese Nachricht habe ich von den Regierungen von Papua-Neuguinea und Fidschi erhalten.
That is the message I got, both from the governments of Papua New Guinea and Fiji.
Europarl v8

Die Nachricht von diesem Kompromiss ist begrüßenswert.
News of this compromise is welcome.
Europarl v8

Deshalb haben wir die Nachricht von der Freilassung der Geiseln mit Erleichterung aufgenommen.
We are relieved in this matter by news of the freeing of the hostages.
Europarl v8

Herr Crowley hat uns die gute Nachricht von der Ratifizierung durch Irland überbracht.
Mr Crowley has given us the good news that the Irish government has stated its intention to ratify the International Criminal Court.
Europarl v8

Netizens begrüßten die Nachricht von Mahinours Freilassung.
Netizens welcomed news of Mahinour's release.
GlobalVoices v2018q4

Das ist die erste Nachricht, die ich von Nico erhielt.
This is the first message I ever got from Nico.
TED2020 v1

In zwei Monaten haben sie keine Nachricht von ihm gehabt.
For two months they have had no tidings of Him.
Salome v1

Nachricht %1 von %2 aus %3 wird verschoben.
Moving message %1 of %2 from %3.
KDE4 v2

Diese Nachricht wurde signiert von %1 (Schlüssel-ID: 0x%2).
Message was signed by %1 (Key ID: 0x%2).
KDE4 v2

Und für mich war das eine wichtige Nachricht von Rand.
And this to me was an important message from Rand.
TED2020 v1

Danny überbringt Evelyn die Nachricht von Rafes Tod.
Danny gives Evelyn the news and she is devastated.
Wikipedia v1.0

Als die Nachricht von Helens Tod Linda erreicht, ist sie tief betroffen.
She then flees to the back of the train and jumps to her own death.
Wikipedia v1.0

Zwei Wochen vergehen, ohne dass Rosalind Nachricht von Paul erhält.
Two weeks pass without word from Paul, causing Ros to worry.
Wikipedia v1.0

Die Nachricht von ihrem plötzlichen Tod kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.
Tatoeba v2021-03-10

Die Nachricht von ihrem Sieg wird bestimmt in der Abendausgabe berichtet werden.
The news of her victory will break in the evening paper.
Tatoeba v2021-03-10

Im Drugstore möchte Anita Tony die Nachricht von Maria überbringen.
Doc relates the news to Tony, who has been dreaming of heading to the countryside to have children with Maria.
Wikipedia v1.0

Ich habe eine Nachricht von Tom für dich.
I've got a message for you from Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Dann gaben sie ihm die frohe Nachricht von einem klugen Knaben.
And they gave him good tidings of a cunning boy.
Tanzil v1

Ich habe noch eine Nachricht von Tom bekommen.
I've received another message from Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Maria erhielt eine Nachricht von einem heimlichen Verehrer.
Mary received a note from a secret admirer.
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, dass Maria diese Nachricht von Tom geschickt worden sein muss.
I think it must've been Tom who sent Mary that note.
Tatoeba v2021-03-10

Die Nachricht von seinem Tod breitete sich aus wie ein Lauffeuer.
The news of his death spread.
Tatoeba v2021-03-10