Translation of "Nachhaltigkeit fördern" in English

Daher brauchen wir ordnungspolitische Rahmenbedingungen, um Innovation und Nachhaltigkeit gleichzeitig zu fördern.
Therefore, we must put in place a regulatory framework which will support innovation and sustainability at the same time.
Europarl v8

Drittens sollte das Abkommen die Nachhaltigkeit fördern.
Third, the agreement should promote sustainability.
Europarl v8

Dazu zähle auch die Organisation der Konferenz "Nachhaltigkeit fördern, Verantwortung zeigen!
This includes the organisation of the conference "Go sustainable, be responsible
TildeMODEL v2018

Wie können wir die Nachhaltigkeit der Landwirtschaft fördern wirtschaftlich, ökologisch und sozial?
How can we enhance sustainability in agriculture economically, environmentally and socially?
TildeMODEL v2018

Februar 2012: EWSA-Konferenz "Nachhaltigkeit fördern, Verantwortung zeigen!
February 2012: EESC conference Go sustainable, be responsible
TildeMODEL v2018

Und wir müssen die Nachhaltigkeit fördern und die Entwicklung des ländlichen Raums stärken.
And we must foster sustainability and strengthen rural development.
TildeMODEL v2018

Konferenz "Nachhaltigkeit fördern, Verantwortung zeigen!
Conference "Go sustainable, be responsible
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wird das Legislativpaket die Energieeffizienz und dadurch die Nachhaltigkeit fördern.
In addition the legislative package will promote sustainability by stimulating energy efficiency.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wird das Legislativpaket durch Anreize für mehr Energieeffizienz die Nachhaltigkeit fördern.
In addition the legislative package will promote sustainability by stimulating energy efficiency.
TildeMODEL v2018

Die Universitäten verankern und fördern Nachhaltigkeit in folgenden Bereichen:
The universities establish and promote sustainability in the following areas:
ParaCrawl v7.1

Zéno entwickelt weitere Projekte, um Nachhaltigkeit zu fördern:
Zéno is developing several other projects to promote environmental sustainability:
CCAligned v1

Diese hat zum Ziel, künftige Pioniere der Nachhaltigkeit zu fördern.
The Academy aims to promote future pioneers of sustainability.
ParaCrawl v7.1

Was wird noch getan, um Nachhaltigkeit zu fördern?
What else is being done to drive sustainability?
ParaCrawl v7.1

Was kann jeder einzelne von uns tun, um Nachhaltigkeit zu fördern?
What can each of us do to promote sustainability?
ParaCrawl v7.1

Nachhaltigkeit zu fördern ist dabei der vielversprechendste Weg in die Zukunft.
Sustainability is the most promising path forward, and youth can lead the way.
ParaCrawl v7.1

Wir fördern Nachhaltigkeit, indem wir Transferanreize setzen.
We promote sustainability by providing transfer impulses.
CCAligned v1

Und es gibt noch viele weitere Beispiele in der Personalarbeit Nachhaltigkeit zu fördern.
And there are many more examples in personnel work to promote sustainability.
CCAligned v1

Wir fördern Nachhaltigkeit, indem wir Maßnahmen ergreifen, um:
We advance sustainability by taking action to:
CCAligned v1

Wir bei Falkensteiner fördern Nachhaltigkeit und Umweltbewusstsein.
Sustainability and environmental conscience is something we strongly support at Falkensteiner.
ParaCrawl v7.1

Will gesellschaftliche Herausforderungen beantworten und Nachhaltigkeit fördern.
Wants to address social challenges and promote sustainability.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sollen die Projekte Nachhaltigkeit und Systemsicherheit fördern.
The projects are also intended to support sustainability and system security.
ParaCrawl v7.1

Die BOKU möchte aktiv eine Kultur der sozialen Nachhaltigkeit fördern.
BOKU wishes to actively promote a culture of social sustainability.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten das Potenzial aller glaubwürdigen Initiativen voll nutzen, um die Nachhaltigkeit zu fördern.
We should fully use the potential of all credible initiatives to support sustainability.
Europarl v8

Das Prinzip der Nachhaltigkeit fördern;
Promote a sustainable development attitude;
ELRA-W0201 v1

Eine wichtige Etappe Anfang 2012 ist die Konferenz des EWSA "Nachhaltigkeit fördern, Verantwortung zeigen!
One major milestone in the beginning of 2012 is the EESC Conference “Go sustainable, be responsible
TildeMODEL v2018

Unser Vorschlag für eine integrierte Meerespolitik soll Wachstum und Arbeitsplätze schaffen und die Nachhaltigkeit fördern.
Our proposal for an integrated maritime policy has been designed to generate growth, jobs and sustainability.
TildeMODEL v2018

Nachhaltigkeit fördern, Verantwortung zeigen!
Go sustainable, be responsible
TildeMODEL v2018