Translation of "Nachhaltig wachsen" in English

Auch in Zukunft wollen wir nachhaltig wachsen und die Märkte der Chemie mitgestalten.
And in the future we want to grow sustainably and to shape the chemicals markets.
ParaCrawl v7.1

Nachhaltigkeit Nachhaltig wachsen, Werte sichern.
SUSTAINABILITY Growing sustainably, securing values.
CCAligned v1

Was wir für Sie tun – und nachhaltig daran wachsen.
What we do for you – and how we grow with this challenge sustainably.
CCAligned v1

Die Deutsche Telekom will bei den drei wichtigsten Finanzkennzahlen nachhaltig wachsen.
Deutsche Telekom aims for sustainable growth in the three most important financials.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, dass Sie nachhaltig und kontrolliert wachsen.
It's important to adopt a sustainable and controlled approach to growth.
ParaCrawl v7.1

Nur durch seine Mitarbeiter kann ein Unternehmen nachhaltig wachsen.
Companies can only grow sustainably with their employees.
ParaCrawl v7.1

Denn nur so sind wir in der Lage, nachhaltig zu wachsen.
That's the only policy that will enable us to grow in the long term.
ParaCrawl v7.1

Auf der Basis umfassender Maßnahmenpakete soll das Unternehmen nachhaltig und profitabel wachsen.
Based on comprehensive packages of measures, the company is to grow sustainably and profitably.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen auf dem chinesischen Markt weiter nachhaltig wachsen.
We want to continue to grow sustainably on the Chinese market.
ParaCrawl v7.1

In den kommenden fünf Jahren wollen wir weiter nachhaltig wachsen.
In the next five years we intend to achieve further sustainable growth.
ParaCrawl v7.1

Damit Ihr Unternehmen nachhaltig wachsen kann, brauchen Sie heute wirtschaftliche und technisch intelligente Lösungen.
To sustainably grow your business, today you need economical and technologically smart solutions.
CCAligned v1

Wir wollen auch zukünftig nachhaltig wachsen: indem wir unseren Patienten bestmögliche Versorgung garantieren.
We aim to secure our continued growth by guaranteeing best-in-class care for our patients.
ParaCrawl v7.1

Im Servicegeschäft wollen wir auch künftig nachhaltig wachsen und den Marktanteil an der vorhandenen Motorenpopulation ausweiten.
In the service business, we also aim to continue growing sustainably and expanding our market share in terms of the total number of engines in existence.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen nachhaltig arbeiten, wachsen, uns kontinuierlich verbessern und langfristig als Unternehmensbereich erfolgreich sein.
We want to work sustainably, grow, continuously improve and be successful as a Business Unit in the long term.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen auch in Zukunft nachhaltig wachsen und unsere Ertragskraft in allen Geschäftsbereichen weiter steigern.
We want to grow sustainably in the future and further increase our profitability in all business segments.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen unsere Kunden und Kundinnen durch Trainings und Coaching darin nachhaltig zu wachsen.
We help our customers, through training and coaching, to grow sustainable in the business environment
ParaCrawl v7.1

Damit unser Unternehmen nachhaltig wachsen kann, müssen wir die Gesamtwassermenge entlang unserer Wertschöpfungskette reduzieren.
To grow our business sustainably, we must reduce the total amount of water used across our value chain.
ParaCrawl v7.1

Um weiterhin nachhaltig zu wachsen, konzentriert sich HeidelbergCement künftig auf sechs Handlungsfelder entlang der Wertschöpfungskette:
To ensure that the company continues to grow sustainably, HeidelbergCement will focus on six key areas of action along the entire value chain:
ParaCrawl v7.1

Dabei geht es nicht nur darum, der ukrainischen Wirtschaft zu helfen, nachhaltig zu wachsen.
This is not just a question of helping the Ukrainian economy to grow sustainably.
ParaCrawl v7.1

Gegenwärtig sind 100G die schnellsten Ethernet-Verbindungen, die sich breit einsetzen und nachhaltig wachsen.
Currently 100G are the fastest Ethernet connections in broad adoption, which is growing sustainably.
ParaCrawl v7.1

Der Finanzvorstand habe dazu beigetragen, dass Under Armour langfristig und nachhaltig wachsen konnte.
The CFO had contributed to Under Armour's long-term and sustainable growth.
ParaCrawl v7.1

Für einige Unternehmen ist die Expansion in neue Märkte die einzige Möglichkeit, nachhaltig zu wachsen.
For some businesses, expanding into new markets becomes the only way to keep growing at a sustainable rate.
ParaCrawl v7.1

Für jedes Unternehmen bedeutet das DCXM einen wichtigen Transformationsschritt, um nachhaltig zu wachsen.
DCXM is an important transformation step for sustainable growth for any company.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ansatz ist eine deutliche Abkehr von zahlreichen früheren verkehrspolitischen Vorschlägen und zu begrüßen, auch wenn wir darauf achten müssen, dass die Branche auch in Zukunft nachhaltig wachsen kann, ohne den lästigen bürokratischen Aufwand, von dem die Vorschläge der Kommission viel zu oft bestimmt waren.
This approach marks a significant departure from many previous transport-related proposals and is to be welcomed, although we must remain vigilant to ensure that the sector can continue to grow in a sustainable way without the kind of onerous red tape that, far too often, has characterised the Commission's proposals.
Europarl v8

Daher gibt es heute nichts Dringenderes als eine neue Quelle für wirtschaftliche, gesellschaftliche und politische Energie zu finden, damit wir anfangen können, nachhaltig zu wachsen.
That is why there is nothing more urgent today than to find a new source of economic, social and political energy to start growing in a sustainable way.
Europarl v8

Darin besteht auch das Geheimnis ihres Erfolgs, der Grund dafür, weshalb sie nach jeder Wahl nachhaltig wachsen.
That has been the secret of their success and their sustained growth in elections.
GlobalVoices v2018q4

Eine blockierte Wirtschaft, in der eine derartige schöpferische Zerstörung und die Anpassung an neue Umstände nicht möglich sind, wird nicht nachhaltig wachsen.
A clogged up economy, one that does not permit such creative destruction and adaptation to new circumstances, is one that will not grow sustainably.
News-Commentary v14