Translation of "Nachhaltig beschädigt" in English

Ich habe zahlreiche Systeme, die nachhaltig beschädigt werden könnten.
I have numerous complex systems which could be adversely affected.
OpenSubtitles v2018

Einer der Kommunikationslaser wurde nachhaltig beschädigt.
One of the communication lasers has sustained damage.
OpenSubtitles v2018

Insbesondere können Turbinenschaufeln durch Vereisung nachhaltig beschädigt werden.
In particular, turbine blades can be permanently damaged owing to icing.
EuroPat v2

Damit setzt Europa ein Signal, das die Glaubwürdigkeit der EU in Sachen Grund- und Menschenrechte nachhaltig beschädigt.
This means that Europe is sending out a signal which does lasting damage to the EU's credibility on matters of fundamental and human rights.
Europarl v8

Der Krieg gegen die Türken hatte seinen glänzenden militärischen Ruf jedoch nachhaltig beschädigt, was sich auch in der Beurteilung späterer Historiker niederschlug.
The war against the Turks, however, had caused lasting damage to his brilliant military reputation, as is reflected in later historians' assessments of him.
Wikipedia v1.0

Nachdem der Verteidigungsminister der griechischen Junta, Garoufalias, in die Familie Fix eingeheiratet hatte, war der Ruf der Firma nachhaltig beschädigt.
After the defense secretary of the Greek junta , Garoufalias, had married into the Fix family, the company's reputation was badly damaged.
WikiMatrix v1

Durch das Abführen der mit dem Halbleitermaterial beschichteten Trägerschicht auf Gaskissen und das kontinuierliche Abkühlen ist des weiteren gewährleistet, daß die Halb­leiterschicht weder durch mechanische Einwirkung noch durch plötzliche bzw. unstetige Temperaturänderungen nachhaltig beschädigt wird.
Carrying off the carrier layer, which is coated with semiconductor material, on gas cushions as well as continuous cooling also ensure that the semiconductor layer is lastingly damaged neither by mechanical means nor by sudden or irregular temperature changes.
EuroPat v2

Oder sie kann nur mit großer Kraft auseinandergerissen werden, wobei die Druckformen nachhaltig beschädigt werden und nicht mehr wiederverwendbar sind.
Alternatively, it can be torn apart only with great force, the printing plates being permanently damaged and no longer usable.
EuroPat v2

Weiterhin ist diese Technik von Seiten der Geologie und/oder regionaler wasserrechtlicher Bestimmungen nicht immer einsetzbar, weil sie natürliche Bodenschichtungen durchbohrt und dadurch nachhaltig beschädigt.
Further this technology is not always applicable on the part of geology and/or regional water-legal regulations, because it damages natural soil layerings perforated and thus lastingly.
ParaCrawl v7.1

Bestimmte Organisationen und Einzelpersonen sollten offenbar eingeschüchtert und zumindest vorübergehend handlungsunfähig gemacht werden, das Image der betroffenen Personen und Gruppen nachhaltig beschädigt werden.
It is obvious that certain organizations and individuals are to be intimidated and, at least momentarily, put out of operation, the image of the accused and the groups involved is to be damaged beyond repair.
ParaCrawl v7.1

Das Brechwerk kann beispielsweise so nachhaltig beschädigt werden, dass för die Reparatur mehrere Arbeitsschichten erforderlich sind und es somit zu ernsthaften Störungen in Schlössel-stellen der Verarbeitung kommt.
In particular, the crusher unit can be adversely damaged and may require several shifts to repair, thus causing serious delays in a key part of the mining and processing operation.
ParaCrawl v7.1

In der Figur Peter Grimes beschreibt der Komponist einen Menschen, der durch gesellschaftlichen Druck und traumatische Erlebnisse nachhaltig beschädigt und letzten Endes vernichtet wird.
In the figure of Peter Grimes, Britten vividly embodies a man so damaged by ongoing social pressures and traumatic experiences, that he is ultimately destroyed by them.
ParaCrawl v7.1

Damit würde aber eine elementare moralische Voraussetzung eines freiheitlichen Zusammenlebens in modernen, pluralistischen Gesellschaften nachhaltig beschädigt.
But thus a fundamental moral pre-condition of a liberal living together in modern, pluralistic societies would for a long time be damaged.
ParaCrawl v7.1

Das Kult-Coupé war beim vorletzten Lauf durch einen unverschuldeten Unfall nachhaltig beschädigt, die Crew rund um Teamchef und Fahrer Beckmann setzte in den vergangenen Wochen alles daran, den Wagen rechtzeitig zum Saisonhighlight wieder an den Start zu bringen.
The cult coupé was badly damaged at the penultimate race in an accident which was not their fault and the crew around team manager and driver Beckmann took huge efforts in the last weeks to bring the car back to the starting grid in time for this season's highlight.
ParaCrawl v7.1

Das Szenario der Übung sah vor, dass ein starkes Unwetter im Golf von Finnland zu großflächigen Überflutungen geführt und die Infrastruktur nachhaltig beschädigt hat.
The exercise scenario was as follows: a heavy storm in the Gulf of Finland had led to large-scale flooding and permanent damage to infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Da die Holzbretter in der Produktion oft feucht und sägemehlbehaftet sind, besteht die Gefahr, dass das Vakuum-System durch angesaugten Schmutz oder Feuchtigkeit nachhaltig beschädigt wird.
Because the wooden boards are often moist and covered with sawdust during the production process, there is a risk that dirt or moisture could enter the vacuum system and permanently damage it.
ParaCrawl v7.1

Und das Image Deutschlands in der Welt wird nachhaltig beschädigt, wenn Deutschland über die Gewalt eines autoritären Staates schweigt oder wenn es Geld an gewalttätige Gruppen vergibt.
And the image of Germany in the world will be damaged if Germany is silent about the violence of any authoritarian state or when it gives money to violent groups.
ParaCrawl v7.1

Alzen wird auch beim achten VLN-Lauf für das Haribo Racing Team an den Start gehen, nachdem sein BMW Z4 GT3 beim letzten Rennen nachhaltig beschädigt wurde.
Alzen will also take the start of the eight VLN race in the Haribo Racing Team after his BMW Z4 GT3 was so badly damaged in the last race.
ParaCrawl v7.1

Den excellenten Ruf, den er sich als Fahrer einst erworben hatte, hat sich Laudas früherer McLaren-Teamrivale Alain Prost als Unternehmer 2001 nachhaltig beschädigt.
The excellent reputation, Lauda´s former McLaren team rival Alain Prost had earned as a driver, he damaged as an enterpreneur in 2001.
ParaCrawl v7.1

Negative Auswirkungen hat eine ungewollte elektrostatische Entladung auch bei der Herstellung und Montage von empfindlichen Produkten wie etwa Elektronik-Bauteile, die durch eine solche Entladung nachhaltig beschädigt oder sogar zerstört werden können.
Inadvertent electrostatic discharge can also have negative effects in the manufacturing and assembly of delicate products such as electronic components, which may suffer permanent damage or even be destroyed by such an event.
ParaCrawl v7.1

Diese Energie muss von den aktiven Halbleiterelementen (Chips) abgeleitet werden, da deren Struktur durch andauernde hohe Temperaturen nachhaltig beschädigt werden kann.
This heat energy needs to be transmitted away from the active LED chip as the structure can be adversely affected by a sustained high temperature.
ParaCrawl v7.1

Farbens Spezialanlagen waren in den Bombenangriffen auf Deutschland keine Ziele - sie waren nur zu 15% nachhaltig beschädigt 1948: Im Frühjahr dieses Jahres, bestachen die Rothschilds mit $ 2.000.000 Präsident Harry S. Truman dazu, Israel (Rothschild gehörte nicht zionistisches jüdisches Territorium) als einen souveränen Staat anzuerkennen .
Farben plants were specifically not targeted in the bombing raids on Germany - they only sustained 15% damage 1948: In the Spring of this year, the Rothschilds with $2,000,000 bribe President Harry S. Truman (33rd President of the United States 1945 – 1953) to recognise Israel (Rothschild owned Zionist not Jewish territory).
ParaCrawl v7.1

Die Ökonomen haben drei Erklärungen parat, warum makroökonomische Katastrophen nicht mehr menschliches Leid verursachten und das Wirtschaftswachstum der vergangenen Generation nicht nachhaltiger beschädigten.
Economists have proposed three explanations for why macroeconomic catastrophes have not caused more human suffering and deranged long-run economic growth over the past generation.
News-Commentary v14