Translation of "Nachgerüstet werden" in English

Darüber hinaus können Winglets nachgerüstet werden, welche die Effizienz des Flugzeugs steigern.
Winglets were added to some of these aircraft to increase fuel efficiency.
Wikipedia v1.0

Manche Wagen können jedoch aufgrund ihrer technischen Eigenschaften nicht mit Verbundstoff-Bremssohlen nachgerüstet werden.
There are wagons that cannot be retrofitted with composite brake blocks due to their technical characteristics.
DGT v2019

Eine beträchtliche Anzahl der betroffenen Schiffe brauchte überhaupt nicht nachgerüstet zu werden.
A significant number of the ships concerned did not need any upgrade at all.
TildeMODEL v2018

Es wurde angenommen, daß bestehende Anlagen eher nachgerüstet als ersetzt werden.
It was assumed that existing plants would be upgraded rather than being replaced.
TildeMODEL v2018

Diese Instrumente sollten bei 121 Reaktoren installiert bzw. nachgerüstet werden.
These instruments should be installed or improved in 121 reactors.
TildeMODEL v2018

Da sind noch etwa 20 Gebäude die nachgerüstet werden müssen.
There's like 20 buildings scheduled to be retrofitted.
OpenSubtitles v2018

Laut DB-Angaben könne die für Personenzughalte erforderliche Infrastruktur später noch nachgerüstet werden.
According to DB data, the necessary infrastructure could be retrofitted for passenger services subsequently.
WikiMatrix v1

Damit kann das Gerät auch mit neu entwickelten Programmen nachgerüstet werden.
Thus, the device can also be re-equipped with newly developed programs.
EuroPat v2

Diese Ausbildung hat den Vorteil, daß vorhandene Anschlußeinrichtungen nachgerüstet werden können.
This configuration has the advantage that existing connecting means can be retrofitted.
EuroPat v2

Vorzugsweise kann ein mit entsprechenden Einschüben nachrüstbarer Computer zum postalischen Gerät nachgerüstet werden.
Preferably, a computer which is upgradable with corresponding inserts can be re-equipped into the postal apparatus.
EuroPat v2

Sie kann auch an bestehenden Anlagen nachgerüstet werden.
Existing plants may also be retrofitted with it.
EuroPat v2

Die Biegeeinrichtungen können jederzeit problemlos an einer Biegemaschine nachgerüstet werden.
The bending devices can be retrofitted any time without problem on a bending machine.
EuroPat v2

Des weiteren kann die Vorrichtung an bestehenden Laseranordnungen nachgerüstet werden.
Furthermore, the device can be retrofitted to existing laser arrangements.
EuroPat v2

Handelsübliche Soft-Stiefel können mit der erfindungsgemäßen Einlage leicht nachgerüstet werden.
Customary soft boots can be easily retrofitted with the inventive insert.
EuroPat v2

Durch die Trennung zwischen Stempel und Stempelkopf können bekannte Vorrichtungen nachgerüstet werden.
Known apparatuses may be retrofitted due to the separation between the ram and the ram head.
EuroPat v2

Auf diese Weise können auch bereits vorhandene Drucker mit der Erfindung nachgerüstet werden.
In this way, already existing printers can already be retrofitted with the invention.
EuroPat v2

Zwei weitere Straßen sollen demnächst mit dem gleichen Entölungssystem nachgerüstet werden.
Two other lines will soon be equipped with the same deoiling system.
EUbookshop v2

Aufgrund dieser Betriebsverlängerungen sollen beide Kernreaktoren nachgerüstet werden.
In view of these extensions, a backfitting project for both nuclear power plants will be carried out.
EUbookshop v2

Einige wenige Leuchten konnten aus technischen Gründen erst Anfang Dezember nachgerüstet werden.
One or two lights could not be installed until the beginning of December for technical reasons.
EUbookshop v2

So kann jederzeit ein vorhandenes Härteprüfgerät mit einer erfindungsgemäßen elektronischen Meßuhr nachgerüstet werden.
So at any time an existing hardness measuring apparatus can be retrofitted with an electronic measuring gauge according to the invention.
EuroPat v2

Sofern bereits Gurte vorhanden sind, können diese auf einfache Weise nachgerüstet werden.
If belts are already present, these can be easily upgraded.
EuroPat v2

Auch Fahrzeuge ohne Airbageinheit können durch den einfachen Austausch der Kopfstütze nachgerüstet werden.
Even vehicles without an airbag unit can be retrofitted simply by replacing the headrest.
EuroPat v2

Auch soll eine Videoüberwachung in den Wagen nachgerüstet werden.
Also, a video surveillance system was to be retrofitted in the carriages.
WikiMatrix v1

Kettenbasierte Maschinen können mit dem effektiven und vielseitigen Informationssystem Opti4G nachgerüstet werden.
Track-based machines can be furnished with the effective, versatile Opti4G information system.
ParaCrawl v7.1

Kann jederzeit zur VACUREMA Prime nachgerüstet werden.
Can be upgraded at any time to VACUREMA Prime.
ParaCrawl v7.1

Vorhandene Funktionswagen können problemlos mit dem neuen System nachgerüstet werden.
The side rail system can be attachedsubsequently to existing special trolleys.
ParaCrawl v7.1

Die Bordwandhebehilfe kann auch bei älteren Fahrzeugen nachgerüstet werden.
The drop-side lifting aid can also be retrofitted to older vehicles.
ParaCrawl v7.1

Fremdfabrikate können nach Rücksprache und Klärung auch nachgerüstet werden.
Third-party products can also be retrofitted after consultation and clarification.
CCAligned v1

Die Hinterachse kann optional mit Scheiben des Durchmessers 240 mm nachgerüstet werden.
The back axle can be upgraded with brake discs measuring 240 mm in diameter.
ParaCrawl v7.1

Dieses Modul kann jederzeit in vorhandene GUK-Vijuk MV-11 Linien nachgerüstet werden.
This module can be retrofitted at any time to the existing GUK-Vijuk MV-11 lines.
ParaCrawl v7.1