Translation of "Nachdem ich" in English
Ich
werde
dies
tun
können,
nachdem
ich
die
Fraktionsvorsitzenden
konsultiert
habe.
I
will
be
able
to
do
so
once
the
chairmen
of
the
political
groups
have
been
consulted.
Europarl v8
Ich
fühlte
mich
physisch
krank,
nachdem
ich
das
Video
gesehen
hatte.
I
felt
physically
sick
after
watching
this
video.
GlobalVoices v2018q4
Ich
sah
Beispiele
dafür,
nachdem
ich
diese
Frage
identifiziert
hatte.
I
saw
examples
of
that.
Once
I
identified
this
question,
it
was
all
over
the
place.
TED2020 v1
Diese
Angst
blieb
auch,
nachdem
ich
meine
Firma
gründete.
And
this
fear
even
persisted
after
I
started
my
own
company.
TED2020 v1
Nachdem
ich
also
das
Gleiche
gemacht
habe,
muss
ich
es
anmalen.
So
after
I've
done
the
same
thing,
then
I
have
to
paint
it.
TED2020 v1
Er
wird
mir
auch
nicht
gehören,
nachdem
ich
gestorben
bin.
It's
not
going
to
be
mine
after
I
die.
TED2013 v1.1
Jetzt
schon,
nachdem
ich
das
ganze
Quantenzeug
gelernt
habe.
I
do
now,
after
learning
about
all
the
quantum
stuff.
TED2020 v1
Und
nachdem
ich
sie
tatsächlich
geformt
habe,
muss
ich
sie
anmalen.
And
after
I've
actually
sculpted
them,
I
have
to
paint
them.
TED2020 v1
Nachdem
ich
gebadet
hatte,
trank
ich
ein
alkoholfreies
Getränk.
After
taking
a
bath,
I
drank
some
soft
drink.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
fühlte
mich
erschöpft,
nachdem
ich
stundenlang
gearbeitet
hatte.
I
felt
tired
after
having
worked
for
hours.
Tatoeba v2021-03-10
Dieses
Buch
schrieb
ich,
nachdem
ich
einen
großen
Verlust
erlitten
hatte.
I
wrote
this
book
after
I
had
suffered
from
a
great
loss.
Tatoeba v2021-03-10
Selbst
nachdem
ich
Muttersprachler
befragt
habe,
verstehe
ich
diesen
Satz
nicht
richtig.
Even
after
consulting
with
natives,
I
don't
really
understand
this
sentence.
Tatoeba v2021-03-10
Nachdem
ich
am
Bahnhof
angekommen
war,
rief
ich
meinen
Kollegen
an.
I
called
my
friend
after
arriving
at
the
station.
Tatoeba v2021-03-10
Nachdem
ich
meine
Hausaufgaben
gemacht
hatte,
spielte
ich
Fußball
mit
meinen
Freunden.
After
I
did
my
homework,
I
played
football
with
my
friends.
Tatoeba v2021-03-10
Was
geschieht
mit
meiner
Meldung,
nachdem
ich
sie
abgeschickt
habe?
What
happens
to
my
report
after
I've
sent
it?
ELRC_2682 v1
Sie
kam
drei
Minuten
nachdem
ich
sie
angerufen
hatte.
She
came
three
minutes
after
I
called.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
redete
weiter,
nachdem
ich
sie
gebeten
hatte,
damit
aufzuhören.
She
kept
on
talking
after
I
asked
her
to
stop.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte,
dass
du
mein
Land
bekommst,
nachdem
ich
sterbe.
I
want
you
to
have
my
land
after
I
die.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kam
sofort,
nachdem
ich
es
herausgefunden
hatte.
I
came
as
soon
as
I
found
out.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kam
gleich,
nachdem
ich
gehört
hatte,
dass
du
mich
brauchst.
I
came
as
soon
as
I
heard
that
you
needed
me.
Tatoeba v2021-03-10
Nachdem
ich
an
die
Tür
geklopft
hatte,
betrat
ich
Toms
Büro.
I
entered
Tom's
office
after
knocking
on
the
door.
Tatoeba v2021-03-10
Nachdem
ich
alle
Türen
verschlossen
hatte,
ging
ich
schlafen.
After
I
closed
all
the
doors,
I
went
to
sleep.
Tatoeba v2021-03-10
Nachdem
ich
den
Text
gelesen
hatte,
übersetzte
ich
ihn.
I
translated
the
text
after
I
had
read
it.
Tatoeba v2021-03-10
Nachdem
ich
alles
geplant
hatte,
machte
ich
eine
Reise.
After
I
had
planned
everything
I
went
on
a
trip.
Tatoeba v2021-03-10
Nachdem
ich
einmal
in
Haft
war,
begann
gleich
die
Folter.
Once
in
custody,
the
torture
began
immediately.
News-Commentary v14
So
antwortete
ich,
nachdem
ich
aus
dem
bewußtlosen
Traum
erwacht
war.
So
I
answered
after
I
had
waked
from
the
trance-like
dream.
Books v1
Dass
die
Welt
ausnahmslos
verändert
war,
nachdem
ich
eine
Technologie
eingeführt
hatte.
That
invariably,
the
world
was
a
different
place
when
I
would
introduce
a
technology.
TED2013 v1.1