Translation of "Nach welcher norm" in English
Validierungsstatus:
(z.
B.
in
anderem
Labor
validiert,
intern
validiert
[Bitte
geben
Sie
an,
nach
welcher
Norm,
Leitlinie])
Validation
status:
(e.g.
inter-laboratory
validated,
in-house
validated
[please
indicate
according
to
which
standard,
guideline])
DGT v2019
Oft
kommt
es
aber
auch
vor,
dass
diese
Tore
für
sich
alleine
stehen
und
dann
stellt
sich
die
Frage
nach
welcher
Norm
zu
prüfen
ist.
However,
it
is
often
the
case
that
these
goals
are
stand-alone
items
and
then
the
question
arises
as
to
which
testing
standard
is
applicable.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirksamkeit
der
schallabsorbierenden,
nachhallreduzierenden
Funktion
beschreibt
der
a-Wert
eines
Stoffs,
welcher
nach
der
Norm
DIN
ISO
354
im
Hallraum
ermittelt
wird.
The
effectiveness
of
the
sound
absorbing,
resonance
time
reducing
function
is
described
by
the
a-value
of
a
fabric
which
is
determined
in
the
echo
chamber
in
compliance
with
the
DIN
ISO
354
standard.
ParaCrawl v7.1
Nach
welchen
Normen
bauen
wir
unsere
Anlagen?
According
to
which
standards
do
we
build
our
plants?
CCAligned v1
Und
dies
unabhängig
von
Fertigungstoleranzen
der
Komponentenhersteller,
welche
nach
den
Normen
erlaubt
sind.
This
is
irrespective
of
the
manufacturing
tolerances
of
the
component
manufacturers,
which
are
permitted
according
to
the
standards.
ParaCrawl v7.1
Daher
sollte
vorgeschrieben
werden,
dass
allen
Sendungen
von
Guarkernmehl
oder
Erzeugnissen,
die
erhebliche
Mengen
an
Guarkernmehl
enthalten,
deren
Ursprung
oder
Herkunft
Indien
ist
und
die
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
werden
und
zum
menschlichen
Verzehr
oder
zur
Verwendung
als
Futtermittel
bestimmt
sind,
ein
Analysebericht
beizufügen
ist,
der
entweder
von
einem
Labor
ausgestellt
wurde,
welches
nach
der
Norm
EN
ISO/IEC
17025
für
die
Analyse
von
PCP
in
Lebens-
und
Futtermitteln
akkreditiert
ist,
oder
von
einem
Labor
stammt,
das
auf
die
notwendigen
Akkreditierung
hinarbeitet
und
zweckmäßige
Qualitätssicherungssysteme
eingerichtet
hat,
und
dessen
analytischer
Report
der
von
der
zuständigen
Behörde
des
Landes,
in
dem
das
Labor
ansässig
ist,
gebilligt
wurde.
It
is
appropriate
to
require
that
all
consignments
of
guar
gum
or
products
containing
guar
gum
at
significant
amounts
originating
in
or
consigned
from
India
and
imported
into
the
Community
intended
for
human
or
animal
consumption,
should
be
accompanied
by
an
analytical
report
issued
by
a
laboratory
accredited
according
EN
ISO/IEC
17025
for
the
analysis
of
PCP
in
food
and
feed
or
by
a
laboratory
that
is
pursuing
the
necessary
accreditation
procedures
and
which
has
adequate
quality
control
schemes
in
place
and
this
analytical
report
is
endorsed
by
the
competent
authority
from
the
country
where
the
laboratory
is
located.
DGT v2019
Fehlt
ein
solcher
Analysebericht
gemäß
Absatz
1,
lässt
der
in
der
Gemeinschaft
niedergelassene
Lebens-
und
Futtermittelunternehmer
das
Erzeugnis
entweder
durch
ein
Labor
untersuchen,
welches
nach
der
Norm
EN
ISO/IEC
17025
für
die
Analyse
von
PCP
in
Lebens-
und
Futtermitteln
akkreditiert
ist,
oder
von
einem
Labor,
das
die
notwendigen
Akkreditierungsverfahren
betreibt
und
das
geeignete
Qualitätssicherungssysteme
eingerichtet
hat,
um
nachzuweisen,
dass
das
Erzeugnis
nicht
mehr
als
0,01
mg/kg
PCP
enthält.
In
the
absence
of
such
an
analytical
report
as
provided
for
in
paragraph
1,
the
feed
or
food
business
operator
established
in
the
Community
shall
have
the
product
tested
by
an
accredited
laboratory
accredited
according
EN
ISO/IEC
17025
for
the
analysis
of
PCP
in
food
and
feed
or
by
a
laboratory
that
is
pursuing
the
necessary
accreditation
procedures
and
which
has
adequate
quality
control
schemes
in
place
to
demonstrate
that
it
does
not
contain
more
than
0,01
mg/kg
PCP.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
verbieten
das
erstmalige
Inverkehrbringen
der
Erzeugnisse
nach
Artikel
1,
es
sei
denn,
der
Sendung
ist
ein
Originalanalysebericht
beigefügt,
der
entweder
von
einem
Labor
ausgestellt
wurde,
welches
nach
der
Norm
EN
ISO/IEC
17025
für
die
Analyse
von
PCP
in
Lebens-
und
Futtermitteln
akkreditiert
ist,
oder
von
einem
Labor
stammt,
das
die
notwendigen
Akkreditierungsverfahren
betreibt
und
geeignete
Qualitätssicherungssysteme
eingerichtet
hat
[2],
und
dieser
Bericht
belegt,
dass
das
Erzeugnis
nicht
mehr
als
0,01
mg/kg
Pentachlorphenol
(PCP)
enthält.
Member
States
shall
prohibit
the
first
placing
on
the
market
of
the
products
referred
to
in
Article
1
unless
an
original
analytical
report,
issued
by
a
laboratory
accredited
according
EN
ISO/IEC
17025
for
the
analysis
of
PCP
in
food
and
feed
or
by
a
laboratory
that
is
pursuing
the
necessary
accreditation
procedures
and
which
has
adequate
quality
control
schemes
in
place
[2]
accompanying
the
consignment
demonstrates
that
the
product
does
not
contain
more
than
0,01
mg/kg
pentachlorophenol
(PCP).
DGT v2019
Daneben
ist
die
Frage,
nach
welchen
Normen
und
Werten
die
Gemeinschaft
aufgebaut
werden
soll,
von
fundamentaler
Bedeutung.
One
thing
is
clear:
in
this
situation
there
is
very
little
room
for
new
policies.
EUbookshop v2
Auf
den
ersten
drei
Etagen
befindet
sich
je
ein
behindertengerechtes
Doppelzimmer
inkl.
Nasszelle,
welches
nach
IV-Normen
gebaut
wurde.
On
the
three
lower
levels
there
is
one
twin
room
with
sanitaries
which
is
handicapped
accessible
and
built
according
to
Swiss
IV
norms.
ParaCrawl v7.1
Die
Öffentlichkeit
muss
wissen,
auf
welche
Missionen
ihre
Söhne
geschickt
werden
und
nach
welchen
Normen
die
Armee
in
ihrem
Namen
handelt.
The
public
must
know
what
missions
its
sons
are
being
sent
to
carry
out,
and
according
to
which
norms
the
IDF
acts
in
its
name.
ParaCrawl v7.1
Die
vereinheitlichte
Kennzeichnung
des
Schlauchs
mit
Hersteller-
und
Markennamen
gibt
Auskunft
darüber,
nach
welchen
Normen
die
Markenschläuche
„Made
in
Germany“
gefertigt
und
welche
Werkstoffe
eingesetzt
werden.
The
hose's
standardized
marking
with
manufacturer's
and
brand
name
indicates
the
standards
to
which
the
hoses
branded
with
"Made
in
Germany"
are
made
and
which
materials
were
used.
ParaCrawl v7.1