Translation of "Nach vorheriger abstimmung mit" in English
Davon
abgesehen
endet
die
Aufbewahrungspflicht
des
Lieferanten
erst
nach
vorheriger
Abstimmung
mit
uns.
Apart
from
this,
the
supplier's
retention
obligation
will
only
terminate
after
prior
consultation
with
us.
ParaCrawl v7.1
Eine
Fakturierung
ins
Ausland
ist
nur
nach
vorheriger
Abstimmung
mit
AO
möglich.
A
bill
can
only
be
made
out
to
a
recipient
abroad
after
prior
agreement
with
AO.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferung
von
Tischen
und
bestimmten
Großgeräten
erfolgt
nach
vorheriger
Abstimmung
mit
Ihnen
durch
eine
Spedition.
The
delivery
of
tables
and
certain
large
appliances
takes
place
after
prior
agreement
with
you
by
a
forwarding
agency.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
folgende
Werkstoffprüfungen
nach
vorheriger
Abstimmung
mit
dem
Prüflabor
an,
jedoch
nur
an
Grundwerkstoffen:
We
offer
the
following
material
tests
subject
to
previous
agreement
with
the
testing
laboratory,
however,
on
base
metals
only:
ParaCrawl v7.1
In
Großbritannien
hat
die
neue
Labourregierung
unter
Tony
Blair
nach
vorheriger
Abstimmung
mit
den
Liberalen
einen
Gesetzesentwurf
zur
Einführung
eines
für
die
englische
Mentalität
revolutionären
Verhältniswahlrechts
bei
den
Europawahlen
und
der
Gliederung
Großbritanniens
in
12
Wahlkreise
vorgelegt.
In
Britain
the
new
Labour
government
of
Tony
Blair,
after
reaching
an
understanding
with
the
Liberal
Democrats,
tabled
a
bill
for
the
revolutionary
-
to
the
British
way
of
thinking
-
introduction
of
proportional
representation
for
the
European
elections
and
the
partition
of
Britain
into
12
electoral
constituencies.
Europarl v8
Auf
Ersuchen
des
Antragstellers
für
die
Zertifizierung
und
nach
vorheriger
Abstimmung
mit
der
Typgenehmigungsbehörde
können
andere
Typengrößen
als
die
in
1.4.1
angegebenen
verwendet
werden.
Upon
request
of
the
applicant
for
a
certificate
and
after
prior
agreement
with
the
type-approval
authority
other
type
sizes
than
indicated
in
1.4.1
may
be
used.
DGT v2019
Der
Ausschuss
wird
sich
nach
Kräften
bemühen,
nach
vorheriger
Abstimmung
mit
den
anderen
Gemeinschaftsorganen
durch
gezielte
politische
Stellungnahmen
zur
Erarbeitung
besserer
europäi
scher
Rechtsvorschriften
beizutragen.
The
Committee
will
do
its
utmost
to
contribute
towards
drawing
up
better
European
legislation
by
issuing
welltargeted
political
opinions,
following
prior
consultation
with
the
other
EU
institutions.
EUbookshop v2
In
Großbritannien
hat
die
neue
Labourregierung
unter
Tony
Blair
nach
vorheriger
Abstimmung
mit
den
Liberalen
einen
Gesetzesentwurf
zur
Einführung
eines
für
die
englische
Mentalität
revolutionären
Verhältniswahlrechts"bei
den
Europawahlen
und
der
Gliederung
Großbritanniens
in
12.Wahlkreise
vorgelegt.
Titley
(PSE),
in
writing.
-
Mr
President,
I
am
voting
for
this
report
as
we
must
not
lose
sight
of
the
need
to
preserve
the
environment
in
Asia
despite
the
preoccupation
at
present
with
that
region's
economic
troubles.
EUbookshop v2
Der
Vermieter
ist
berechtigt,
den
Mietgegenstand
jederzeit
zu
besichtigen
und
nach
vorheriger
Abstimmung
mit
dem
Mieter
selbst
zu
untersuchen
oder
durch
einen
Beauftragten
untersuchen
zu
lassen.
The
hire
company
shall
be
entitled
to
inspect
the
hired
object
at
any
time
and
to
inspect
it
himself
after
prior
agreement
with
the
hirer
or
have
it
inspected
by
a
representative.
ParaCrawl v7.1
Am
7.
Dezember
desselben
Jahres
hat
die
blutrünstige
tyrannische
Regierung
von
Suharto
–
die
unter
Beihilfe
der
CIA
die
verfassungsmäßige
Regierung
von
Sukarno
in
Indonesien
gestürzt
und
hunderttausende
Kommunisten
und
Mitglieder
fortschrittlicher
Organisationen
ermordet
hatte
–
nach
vorheriger
Abstimmung
mit
den
Vereinigten
Staaten
eine
Expedition
von
Streitkräften
der
indonesischen
Armee
geschickt,
um
Osttimor
zu
überfallen.
On
December
7th
of
that
same
year,
the
bloody
tyranny
of
Suharto
–who
in
complicity
with
the
CIA
had
overthrown
the
Constitutional
Government
of
Sukarno
in
Indonesia
and
assassinated
hundreds
of
thousands
of
Communists
and
progressive
militants
–
sent
an
expedition
with
Indonesian
army
troops
to
invade
Timor-Leste,
following
an
earlier
agreement
with
the
US
.
ParaCrawl v7.1
Der
Einlagerer
ist
berechtigt,
nach
vorheriger
Abstimmung
mit
dem
Lagerhalter
während
dessen
Geschäftsstunden
und
in
dessen
Begleitung
das
Lager
zu
betreten
und
die
Lagerräume
zu
besichtigen
oder
von
einem
ausgewiesenen
Beauftragten
besichtigen
zu
lassen.
By
prior
arrangement
with
the
stockkeeper,
the
depositor
shall
be
entitled
to
enter
the
warehouse
in
the
company
of
the
stockkeeper
during
the
latter’s
business
hours
and
to
inspect
the
storerooms
or
have
them
inspected
by
an
identified
representative.
ParaCrawl v7.1
Für
private
oder
ausbildungsbezogene
Zwecke
ist
eine
Nutzung
nach
vorheriger
Abstimmung
mit
der
WFB
Wirtschaftsförderung
Bremen
GmbH
Geschäftsbereich
Messe
Bremen
und
unter
Wahrung
der
folgenden
Bedingungen
möglich:
After
previous
agreement
with
WFB
Wirtschaftsförderung
Bremen
GmbH
Geschäftsbereich
Messe
Bremen
and
safeguarding
the
following
conditions
the
use
for
private
or
training
purposes
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Ein
abweichender
Zeitpunkt
der
Anreise
und/oder
Abfahrt
ist
nur
nach
vorheriger
Abstimmung
mit
dem
Gastgeber
möglich.
It
will
only
be
possible
to
arrive
and/or
leave
at
a
different
time
if
you
have
agreed
on
this
with
your
host.
ParaCrawl v7.1
Die
nachfolgenden
Bestellseiten
dürfen
nur
von
registrierten
Kunden
benutzt
werden
oder
nach
vorheriger
Abstimmung
mit
MDE
Software.
Orders
through
the
following
links
will
only
be
served
for
registered
customers
or
after
prior
special
agreement
with
MDE
Software!
ParaCrawl v7.1
Der
"Volontär"
nimmt,
nach
vorheriger
Abstimmung
mit
dem
Mandanten,
an
Arbeitssitzungen,
Workshops
und
Projektpräsentationen
teil.
The
trainee
takes
part,
in
coordination
with
the
client,
in
business
meetings,
workshops
and
project
presentations.
ParaCrawl v7.1