Translation of "Nach unten weisen" in English
Abweichungen
nach
oben
oder
unten
weisen
auf
bestimmte
Verstöße
hin.
Any
deviations
upward
or
downward
indicate
specific
violations.
ParaCrawl v7.1
Die
Temperaturabweichung
kann
nach
Oben
oder
nach
Unten
weisen.
The
temperature
deviation
may
have
an
upward
or
downward
tendency.
EuroPat v2
Bevorzugt
weisen
die
Scharnierbolzen
Nasen
auf,
die
bei
umgeklappter
Seitenwand
vertikal
nach
unten
weisen.
The
hinge
bolts
preferably
include
lugs,
which
are
oriented
vertically
downward
when
the
sidewall
is
folded
down.
EuroPat v2
Damit
das
Schlüsselloch
über
die
Wandschrauben
passt,
sollte
die
Form
des
Schlüssellochs
nach
unten
weisen.
In
order
to
slot
the
keyhole
over
the
wall
screws,
the
shape
of
the
keyhole
should
face
downwards.
ParaCrawl v7.1
Die
Brennlage
muss
mit
einer
Toleranz
von
±
10o
horizontal
sein,
und
der
Anschlussdraht
muss
nach
unten
weisen.
The
burning
position
shall
be
horizontal
within
±
10
°
with
the
lead
wire
down.
DGT v2019
Die
privaten
Haushalte
werden
voraussichtlich
auf
die
offenkundige
Tatsache
reagieren,
dass
die
Inflationsrate
ab
Mitte
dieses
Jahres
nach
unten
weisen
wird
und
sich
die
Beschäftigungsaussichten
ab
Ende
dieses
Jahres
aufhellen
werden
und
folglich
wieder
mehr
ausgeben.
Responding
to
evidence
that
inflation
is
on
a
downward
track
and
brightened
employment
prospects,
from,
respectively,
the
middle
and
end
of
this
year,
households
should
spend
more.
TildeMODEL v2018
Die
Tragprofile
sind
erfindungsgemäß
als
langgestreckte
Hohlkörper
ausgebildet,
insbesondere
mit
etwa
U-förmigem
Querschnitt,
wobei
ein
abgerundeter,
bogenförmiger
Steg
dieses
Profils
nach
oben
gerichtet
ist
und
als
Lagerfläche
dient,
während
die
Schenkel
dieses
Profils
nach
unten
weisen.
According
to
the
invention,
the
supporting
profiles
are
designed
as
elongate
hollow
bodies,
especially
with
an
approximately
U-shaped
cross-section,
a
rounded
arcuate
web
of
the
profile
being
directed
upwards
and
serving
as
a
bearing
face,
whilst
the
legs
of
this
profile
point
downwards.
EuroPat v2
Im
Laufe
des
Jahres
1990
könnte
sich
die
Wirtschaftstätigkeit
etwas
beleben,
obgleich
die
BSP-Ziffern
für
das
gesamte
Jahr
nach
unten
weisen
würden.
Monetary
policy
has
been
progressively
tightened
during
the
past
year
in
order
to
contain
inflation
;
the
restrictive
effects
on
activity
have
started
to
become
visible
in
early
1989.
EUbookshop v2
Es
ist
allerdings
vorteilhaft,
wenn
eine
Schwenkung
in
einem
bestimmten
Winkelbereich,
beispielsweise
bis
45°
(vorzugsweise
bis
30°Grad)
gestattet
ist,
so
daß
bei
bestimmten
Einbauverhältnissen
der
Isolierkörper
mit
dem
Verbindungsteil
und
den
Anschlußleitungen
schräg
nach
unten
weisen
können.
However,
it
is
advantageous
if
pivoting
in
a
specific
angular
range,
e.g.
up
to
45°
(preferably
up
to
30°)
is
possible,
so
that
under
specific
installation
conditions
the
insulator
with
the
connecting
part
and
the
leads
can
slope
downwards.
EuroPat v2
Das
bedeutet
in
den
Figuren,
daß
äußere
Oberflächen
oder
Schichten
nach
oben
und
innere
Oberflächen
oder
Schichten
nach
unten
weisen.
This
means
that
in
the
figures
outer
surfaces
or
layers
show
upwards
and
inner
surfaces
or
layers
downwards.
EuroPat v2
Je
nachdem,
ob
beim
jeweils
betrachteten
Verankerungspfeiler
oder
Verankerungspfeilerabschnitt
(es
versteht
sich,
daß
man
einen
Verankerungspfeiler
auch
nur
teilweise
mit
kegelförmigen
Verankerungsbunden
besetzen
kann,
im
übrigen
mit
zylindrischen
Verankerungsbunden,
oder
daß
man
auf
einem
einzigen
Verankerungspfeiler
auch
unterschiedlich
ausgerichtete
kegelförmige
Verankerungsbunde
vorsehen
kann)
die
breiten
Seiten
der
Verankerungsbunde
nach
oben
oder
unten
weisen,
kann
der
Verankerungspfeiler
132
im
Prothesenteil
in
besonderer
Weise
für
die
Aufnahme
von
Druckbelastungen
(breite
Basisfläche
weist
nach
oben)
oder
für
die
Aufnahme
von
Zugbelastungen
(breite
Basisfläche
weist
nach
unten)
geeignet
sein.
According
to
whether
in
an
anchoring
post
or
anchoring
post
section
(it
will
be
understood
that
an
anchoring
post
may
be
provided
only
partly
with
conical
anchoring
collars
and
the
remainder
with
cylindrical
anchoring
collars,
or
that
one
can
even
provide
conical
anchoring
collars
aligned
in
different
ways
on
a
single
anchoring
post),
the
broad
sides
of
the
anchoring
collars
point
upwards
or
downwards,
the
anchoring
posts
132
in
the
prosthesis
component
may
be
suitable
for
receiving
compressive
loads
(broad
base
surface
points
upwards)
or
for
receiving
tensile
loads
(broad
base
surface
points
downwards).
EuroPat v2
Dieser
ist
gegenüber
der
zuvor
beschriebenen
Ausführungsform
insofern
vereinfacht,
als
an
der
Federgabel
645
zwei
Ansätze
645a
angeordnet
sind,
welche
nach
unten
weisen.
It
is
simplified
with
respect
to
the
embodiment
of
FIG.
15,
inasmuch
as
two
lugs
645a
are
disposed
at
the
spring
fork
645,
which
point
downwardly.
EuroPat v2
Die
beiden
Streben
14
enden
in
einem
L-förmigen
Ansatz,
der
an
das
vordere
Rahmenteil
12
so
angeformt
ist,
daß
beide
Schenkel
schräg
nach
unten
weisen.
The
two
braces
14
end
in
an
L-shaped
protrusion,
which
is
formed
to
the
front
frame
part
12
such
that
the
two
arms
are
inclined
downwardly.
EuroPat v2
Die
Gesteinsschichten
wurden
wie
alle
Schichten
am
Harznordrand
durch
die
bis
zur
Kreidezeit
andauernde
Heraushebung
des
Harzes
steil
gestellt
oder
überkippt,
so
dass
die
Schichtoberflächen
heute
nach
unten
weisen.
The
layers
of
rock,
like
all
the
strata
on
the
northern
edge
of
the
Harz,
were
sharply
tilted
or
folded
over
by
the
uplifting
of
the
Harz
up
to
the
Cretaceous
period,
so
that
the
surface
layers
are
now
upside
down.
WikiMatrix v1
Zum
Beschichten
werden
die
Dosen
senkrecht
und
mit
dem
geschlossenen
Boden
nach
unten
weisen
in
das
Elektroptauchbad
eingetaucht,
von
oben
mit
Badflüssigkeit
gefüllt
und
zum
oder
beim
Ausheben
aus
dem
Tauchbad
so
gekippt,
deß
ihre
Öffnung
nach
unten
gerichtet
ist.
The
difficulties
of
a
continuous
one-step
operation
are
solved
by
utilizing
an
electro-dipcoating
bath
and
by
employing
a
process
wherein
the
cans
are
immersed
in
the
electro-dipcoating
bath
vertically
and
with
the
closed
bottom
downward
into
the
bath,
filled
from
the
top
with
the
bath
liquid
and
during
the
raising
from
the
bath,
tilted
so
that
their
opening
is
pointing
downward.
EuroPat v2
Die
beiden
Schenkel
14
und
15,
die
nach
unten
gebogen
sind,
weisen
zwei
Schlitze
13
auf,
die
sich
in
Längsrichtung
der
Schenkel
14
und
15
erstrecken.
Each
of
two
opposing
side
members
14
and
15,
which
point
downward,
have
a
respective
slot
13,
which
extends
longitudinally
therein.
EuroPat v2
Die
Packungen
20
werden
so
an
den
Abförderer
24
übergeben,
daß
die
Packungen
20
im
Bereich
desselben
in
einer
aufrechten
Position
gefördert
werden,
bei
der
die
Stirnflächen
55
seitwärts
gerichtet
sind
und
die
schmalen,
langgestreckten
Seitenflächen
50
nach
oben
und
unten
weisen.
The
packs
20
are
transferred
to
the
removal
conveyor
24
such
that,
in
the
region
of
the
same,
the
packs
20
are
conveyed
in
an
upright
position
in
which
the
end
surfaces
55
are
directed
to
the
sides
and
the
narrow,
elongate
side
surfaces
50
are
directed
to
the
top
and
bottom.
EuroPat v2
Die
Schultern
sind
vorzugsweise
so
weit
abgebogen,
dass
sie
unmittelbar
am
Rand
mindestens
annähernd
vertikal
nach
unten
weisen.
The
shoulders
are
preferably
bent
to
such
an
extent
that,
directly
at
the
border,
they
are
oriented
at
least
approximately
vertically
downwards.
EuroPat v2
Der
Tragkörper
17
ist
so
angeordnet,
daß
seine
Schenkel
18
nach
unten
weisen
und
sein
Stegbereich
19
etwa
parallel
zur
Sitzfläche
2
angeordnet
ist.
The
support
body
17
is
arranged
such
that
it
has
flanges
18
point
downward
and
its
web
19
is
approximately
parallel
to
the
seat
area
2.
EuroPat v2
Zur
Einführung
der
Schwenklagerzapfen
17
in
die
Aufnahmenuten
18
bei
Anbringung
(bzw.
Abnahme)
des
Windabweisers
14
ist
dieser
so
zu
positionieren,
daß
seine
Ausstellarme
15
etwa
senkrecht
nach
unten
weisen.
In
order
to
introduce
the
swivel
bearing
pivot
pins
17
into
the
receiving
slots
18
when
fitting
(or
removing)
the
wind
deflector
14,
the
latter
is
to
be
positioned
so
that
its
deployment
arms
15
point
approximately
vertically
downwards.
EuroPat v2
Die
Querrippen
24
erstrecken
sich
in
der
Mitte
der
Modulkörper
21
von
deren
Unterseite
nach
unten
und
weisen
einen
symmetrischen,
hier
trapezförmigen
Querschnitt
auf,
so
dass
das
modulare
Förderband
1
senkrecht
zu
den
Querrippen
24
ebenso
gut
vor-
wie
rückwärts
bewegt
werden
kann.
The
transverse
ribs
24
extend
downwards
from
the
underside
of
the
module
bodies
21,
in
the
center
of
the
latter,
and
have
a
symmetrical,
in
this
case
trapezoidal
cross
section,
with
the
result
that
the
modular
conveying
belt
1
can
be
moved
just
as
easily
forwards
as
backwards,
perpendicularly
to
the
transverse
ribs
24
.
EuroPat v2
Da
die
Schwinge
S
1
nicht
vollständig
um
360°
verschwenkt
wird,
sondern
lediglich
abwechselnd
zwischen
den
beiden
Stapeln
25,
27
hin-
und
hertaktet,
beträgt
der
Verschwenkwinkel
nur
etwa
270°
und
die
von
dem
Koppelelement
18
durchlaufende
Bahnkurve
hat
keinen
annähernd
quadratischen
Verlauf,
sondern
entspricht
einem
U,
dessen
beide
Schenkel
nach
unten
weisen.
Since
the
rocker
element
S1
is
not
pivoted
completely
through
360
degrees,
but
simply
cycles
back
and
forth
alternately
between
the
two
stacks
25,
27,
the
pivot
angle
is
only
approximately
270
degrees,
and
the
trajectory
described
by
the
engaging
element
18
does
not
have
an
approximately
square
shape,
but
corresponds
to
a
U
whose
two
arms
point
downward.
EuroPat v2
Der
bekannte
Chargiergutvorwärmer
weist
im
unteren
Bereich
eines
schachtförmigen
Behälters
einander
gegenüberliegende,
durch
ein
Stellglied
verschwenkbare
Sperrorgane
auf,
die
jeweils
parallel
und
im
Abstand
zueinander
angeordnete
Roststäbe
bzw.
Finger
enthalten,
die
in
einem
sich
an
einem
Rahmen
des
Behälters
abstützenden
Lager
gelagert
sind
und
aus
einer
Schließstellung,
in
der
innere
Abschnitte
der
Finger
in
den
Innenraum
des
Behälters
ragen,
in
eine
Freigabestellung
nach
unten
schwenkbar
sind,
in
der
diese
Abschnitte
der
Finger
nach
unten
weisen
und
den
Durchtritt
durch
den
Behälter
freigeben.
In
the
lower
region
of
a
shaft-like
container
the
known
charging
material
preheater
has
mutually
oppositely
disposed
closure
members
which
are
pivotable
by
a
control
member
and
which
each
include
fingers
or
grid
bars
which
are
arranged
in
parallel
spaced
relationship
to
each
other,
the
fingers
or
grid
bars
being
mounted
in
a
mounting
which
is
supported
on
a
frame
structure
of
the
container
and
being
pivotable
downwardly
from
a
closed
position
in
which
inner
portions
of
the
fingers
project
into
the
interior
of
the
container
into
a
release
position
in
which
said
portions
of
the
fingers
face
downwardly
and
permit
material
to
pass
through
the
container.
EuroPat v2
Daher
kann
mit
einer
solchen
Vorrichtung
in
gleicher
Weise
wie
mit
den
sonst
üblichen
Kunststoff-Unterlegscheiben
auf
dem
Dach
gearbeitet
werden,
wo
ja
die
Schraube
und
die
Unterlegscheibe
nach
dem
Einstecken
des
Befestigungselementes
in
die
Vorrichtung
nach
unten
weisen
und
bei
nicht
entsprechender
Halterung
wieder
herausfallen.
It
is
thus
possible
to
operate
such
a
device
on
a
roof
in
the
same
manner
as
with
conventional
plastic
washers.
The
screw
and
the
washer
are
during
the
mounting
process
directed
downward
after
the
fastening
element
is
inserted
into
the
device,
which
in
other
words
means
that
the
fastening
element
would
fall
out
if
no
retention
were
provided.
EuroPat v2
Je
nach
Gestaltung
der
Mitnehmer
des
Umlaufbandes
können
auf
diesen
Kleinpackungen
nur
dann
zwischengespeichert
werden,
wenn
die
freien
Enden
der
Mitnehmer
nicht
direkt
nach
unten
oder
schräg
nach
unten
weisen.
Depending
on
the
design
of
the
carriers
of
the
circular
band,
small
packs
can
only
be
temporarily
stored
thereon,
if
the
free
ends
of
the
carriers
do
not
point
downwards
directly
or
at
an
angle.
EuroPat v2
Die
Sperrorgane
werden
aus
der
in
Fig.
1
dargestellten
Schließstellung
in
die
Freigabestellung
dadurch
gebracht,
daß
die
Stellglieder
6
aus
der
ausgefahrenen
Position
in
die
zurückgezogene
Position
gebracht,
und
hierdurch
über
den
Balken
23
bzw.
24
die
oberen
Hebelarme
19
der
Kniehebelmechanismen
16
bzw.
17
angehoben
und
damit
die
Finger
9
bzw.
10
um
ihre
ersten
Lager
12
bzw.
13
geschwenkt
werden
bis
deren
innere
Abschnitte
etwa
senkrecht
nach
unten
weisen,
so
daß
der
Durchtritt
durch
den
Schacht
freigegeben
wird.
The
closure
members
are
moved
from
the
closed
position
shown
in
FIG.
1
into
the
release
position
by
the
control
members
6
being
moved
from
the
extended
position
into
the
retracted
position,
whereby
the
upper
lever
arms
19
of
the
elbow
lever
mechanisms
16
and
17
are
raised
by
way
of
the
beams
or
bars
23
and
24
respectively,
and
thus
the
fingers
9
and
10
are
pivoted
about
their
first
mountings
12
and
13
respectively
until
their
inner
portions
face
approximately
vertically
downwardly,
so
that
the
passage
for
material
through
the
shaft
is
opened.
EuroPat v2
In
der
Ausführungsform
als
Windschutzscheibe
empfiehlt
es
sich,
die
Radials
am
oberen
Rand
der
Scheibe
anzuordnen,
und
zwar
so,
daß
die
Monopole
nach
unten
weisen.
In
an
embodiment
in
which
the
window
antenna
is
a
windshield,
the
radials
can
be
oriented
along
the
upper
edge
of
the
windshield
so
that
the
monopoles
extend
downwardly.
EuroPat v2
Bezieht
man
jedoch
die
neuen
deutschen
Länder
mit
in
die
Gemeinschaft
ein,
so
ergibt
sich,
daß
die
Vorausschätzungen
für
November
erneut
nach
unten
weisen.
However,
if
the
new
German
Länder
are
counted
in
the
total
for
the
Community,
it
can
be
seen
that
the
November
forecasts
are
marked
by
a
further
downward
revision
of
the
figures.
EUbookshop v2