Translation of "Nach hause entlassen" in English
Und
sie
waren
bereit
das
Kind
nach
Hause
zu
entlassen.
And
they
were
ready
to
let
the
kid
go.
TED2013 v1.1
Auf
Ehrenwort
wurde
er
nach
Hause
entlassen.
He
was
sent
on
parole
to
his
Charleston
house.
Wikipedia v1.0
Ende
Juni
1961
wurde
Hemingway
aus
dem
Krankenhaus
nach
Hause
entlassen.
He
was
released
in
late
June
and
arrived
home
in
Ketchum
on
June
30.
Wikipedia v1.0
Wir
werden
Sie
bitten,
ihn
erneut
nach
Hause
zu
entlassen.
We're
gonna
ask
you
to
send
him
home
again.
OpenSubtitles v2018
Also
sind
Sie
nach
Hause
entlassen.
So
you're
free
to
go
home.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
einige
Patienten
nach
Hause
entlassen.
You
must
force
some
patients
home.
OpenSubtitles v2018
Warum
können
wir
nicht
nach
Hause,
wenn
wir
entlassen
werden?
What's
gonna
happen
when
we
get
released
from
here?
Why
can't
we
just
go
home?
OpenSubtitles v2018
Schüler
wurden
sofort
nach
Hause
entlassen.
Students
had
to
go
home
immediately.
WikiMatrix v1
Nach
über
einem
Monat
der
Gehirnwäsche
wurde
sie
nach
Hause
entlassen.
After
over
a
month
of
brainwashing
she
was
released
and
returned
home.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
medizinischen
Versorgung
der
betroffene
nach
Hause
entlassen.
After
rendering
medical
care
the
victim
was
allowed
to
go
home.
CCAligned v1
Am
23.
April
2010
wurde
ich
nach
Hause
entlassen.
I
was
sent
home
on
April
23rd.
ParaCrawl v7.1
Am
28.
Dezember
2005
wurde
er
nach
Hause
entlassen.
He
was
sent
home
on
December
28th,
2005.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
am
darauf
folgenden
Tag
nach
Hause
entlassen
und
unter
Hausarrest
gestellt.
She
was
released
the
next
day
and
placed
under
house
arrest.
ParaCrawl v7.1
Wegen
seines
kritischen
Gesundheitszustandes
wurde
er
später
nach
Hause
entlassen.
He
was
later
taken
home
due
to
his
critical
condition.
ParaCrawl v7.1
Tickets
können
pa
MAK
oder
online
kjøpes,
und
sogar
nach
Hause
entlassen!
Tickets
can
kjopes
pa
MAK
or
online,
and
even
discharged
home!
ParaCrawl v7.1
Die
Soldaten
wurden
von
den
Amerikanern
entwaffnet
und
kurz
darauf
nach
Hause
entlassen.
The
Americans
disarmed
them
and
sent
them
home.
ParaCrawl v7.1
Sun
erhielt
Straferlass
und
wurde
nach
Hause
entlassen.
Sun
received
amnesty
and
was
released
home.
ParaCrawl v7.1
Am
7.
4.
46
wurde
ich
nach
Hause
entlassen.
On
April
7,
1946
I
was
released
to
go
home.
ParaCrawl v7.1
Beyonce
und
das
Neugeborene
sind
noch
nicht
nach
Hause
entlassen
worden.
Beyonce
and
the
newborn
have
not
yet
been
discharged
home.
ParaCrawl v7.1
Als
sie
endlich
wieder
anzusteigen
begannen,
wurde
ich
nach
Hause
entlassen.
When
they
finally
started
to
rise,
they
let
me
go
home.
ParaCrawl v7.1
Sobald
sich
Ihr
Zustand
stabilisiert,
werden
Sie
nach
Hause
entlassen.
As
soon
as
your
condition
stabilizes
you
can
go
home.
ParaCrawl v7.1
Ende
2003
wurde
Wang
Hongbin
schließlich
nach
Hause
entlassen.
At
the
end
of
2003,
Mr.
Wang
was
finally
released
back
home.
ParaCrawl v7.1
Erst
dann
wurde
sie
im
Januar
2002
nach
Hause
entlassen.
At
that
point
she
was
released
to
her
home.
It
was
January
2002.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Tage
nachdem
man
sie
nach
Hause
entlassen
hatte,
starb
sie.
She
died
two
days
after
being
sent
home.
ParaCrawl v7.1
Lediglich
eine
kleine
Gruppe
von
202
Personen
wurde
erst
1950
bis
1952
nach
Hause
entlassen.
202
expellees
were
allowed
to
return
home
only
in
1950-52.
WikiMatrix v1