Translation of "Nach gegenwärtigem stand" in English
Aber
eine
schnelle
Lösung
ist
nach
gegenwärtigem
Stand
auf
EU-Ebene
nicht
in
Sicht.
But
a
fast
solution
is
not
after
present
conditions
on
European
Union
level
in
view.
ParaCrawl v7.1
Einer
Lösung
dieser
Art
stehen
nach
gegenwärtigem
Stand
der
Technik
zwar
keine
unüberwindbaren
technischen
Hindernisse
im
Wege,
jedoch
ist
das
Konzept
mit
bedeutenden
wirtschaftlichen
und
ökologischen
Risiken
behaftet.
According
to
current
expertise
there
is
no
insurmountable
technical
obstacle
to
such
a
development,
though
the
concept
is
fraught
with
considerable
economic
and
ecological
risk.
TildeMODEL v2018
Hierfür
kommen
nach
gegenwärtigem
Stand
der
Forschung
vornehmlich
tiefe
saline
Aquifere
und
ausgeförderte
Öl-
und
Gaslagerstätten
in
Frage,
während
aufgelassene
Kohlebergwerke
weniger
geeignet
erscheinen.
Existing
research
suggests
that
deep
saline
aquifers
and
depleted
oil
and
gas
deposits
would
be
the
best
options,
whereas
abandoned
coal
mines
are
probably
less
suitable.
TildeMODEL v2018
Hierfür
kommen
nach
gegenwärtigem
Stand
der
Forschung
vornehmlich
tiefe
saline
Aquifere
und
ausgeförderte
Öl-
und
Gaslagerstätten
in
Frage,
während
aufgelassene
Kohlebergwerke
weniger
geeignet
erscheinen.
Existing
research
suggests
that
deep
saline
aquifers
and
depleted
oil
and
gas
deposits
would
be
the
best
options,
whereas
abandoned
coal
mines
are
probably
less
suitable.
TildeMODEL v2018
Klar
ist
allerdings,
dass
nach
gegenwärtigem
Stand
der
EU-Politiken
der
Beitritt
der
Türkei
mit
erheblichen
Auswirkungen
auf
den
Haushalt
verbunden
wäre.
However,
it
is
clear
that
the
budgetary
impact
on
the
basis
of
present
policies
would
be
substantial.
TildeMODEL v2018
Nach
gegenwärtigem
Stand
reichen
die
Steinkohlereserven
noch
für
annähernd
200
Jahre
und
die
der
Braunkohle
noch
für
ca.
130
Jahre.
Reserves
of
hard
coal
are
equivalent
to
close
to
200
years
of
production
at
present
rates;
those
of
lignite
should
last
for
around
130
years
of
present
production.
TildeMODEL v2018
Da
sich
die
Dichtigkeit
der
Gebinde
auch
bei
100%-iger
Eingangskontrolle
nur
unzureichend
überprüfen
läßt,
kommt
es
nach
gegenwärtigem
Stand
der
Technik
häufiger
vor,
daß
einzelne
Gebinde
nach
der
Abfüllung
des
Hotmelts
als
undicht
erkannt
werden.
Since
the
tightness
of
the
container
cannot
be
satisfactorily
tested,
even
with
100%
incoming
goods
control,
it
happens
fairly
often
in
the
present
state
of
the
art
that
individual
containers
are
found
to
be
leaking
after
packaging
of
the
hotmelt.
EuroPat v2
Da
sich
die
Dichtigkeit
der
Gebinde
auch
bei
100
%iger
Eingangskontrolle
nur
unzureichend
überprüfen
läßt,
kommt
es
nach
gegenwärtigem
Stand
der
Technik
häufiger
vor,
daß
einzelne
Gebinde
erst
nach
der
Abfüllung
des
Hotmelts
als
undicht
erkannt
werden.
Since
the
tightness
of
the
container
can
never
be
satisfactorily
tested,
even
with
100%
incoming
goods
control,
it
happens
fairly
frequently
in
the
present
state
of
the
art
that
individual
containers
are
only
detected
as
leaky
after
they
have
been
filled
with
the
hotmelt.
EuroPat v2
Somit
ist
es
nach
gegenwärtigem
Stand
der
Technik
nicht
möglich,
mit
Hilfe
bekannter
Plastiden-"Targeting"-Sequenzen
z.B.
mitochondriale
oder
prokaryontische
Dicarbonsäure-Transporter
funktionell
in
die
innere
Plastidenhüllmembran
zu
integrieren.
Thus,
according
to
the
present
state
of
the
art,
it
is
not
possible
to
functionally
integrate,
e.g.,
mitochondrial
or
procaryotic
dicarboxylate
transporters
into
the
inner
envelope
membrane
of
the
chloroplasts
by
using
known
plastid
targeting
sequences.
EuroPat v2
Nach
gegenwärtigem
Stand
der
Analysen
scheint
sie
die
entscheidende
Dynamik
innerhalb
des
Nachentlassungsverlaufs
zu
sein
und
tritt
in
unterschiedlichen
Facetten
auf.
At
present,
this
seems
to
be
the
main
dynamic
shaping
reentry-processes
after
prison
release
and
it
occurs
in
different
facets.
ParaCrawl v7.1
Die
Methanbildung
erfolgt
nach
gegenwärtigem
Stand
des
Wissens
auf
zwei
Wegen,
der
acetotrophen
und
der
hydrogenotrophen
Umwandlung,
die
im
Methanreaktor
parallel
ablaufen.
According
to
the
present
state
of
knowledge,
methane
formation
takes
place
in
two
ways,
namely
by
acetotrophic
and
hydrogenotrophic
transformation,
which
run
in
parallel
in
the
methane
reactor.
EuroPat v2
Für
die
Hydrierung
der
Isomaltulose
sind
nach
gegenwärtigem
Stand
der
Technik
Katalysatoren,
spezielle
Hydrierreaktoren
und
technischer
Wasserstoff
notwendig.
Catalysts,
special
hydrogenation
reactors
and
technical
hydrogen
are
necessary
according
to
the
current
state
of
the
art
for
the
hydrogenation
of
isomaltulose.
EuroPat v2
Bei
der
optischen
Übertragung
von
WDM-Signalen
ist
es
nach
gegenwärtigem
Stand
der
Technik
nicht
möglich,
die
Overheadinformation,
wie
beispielsweise
bei
der
PCM-
oder
SDH-Technik,
zusammen
mit
der
Nutzinformation
zu
übertragen.
When
optically
transmitting
WDM
signals,
it
is
not
possible
according
to
the
present
state
of
the
art
for
the
overhead
information,
for
example
using
PCM
or
SDH
techniques,
to
be
transmitted
together
with
the
useful
information.
EuroPat v2
Ihnen
steht
wegen
der
direkten
Drehzahlkopplung
an
den
Fan
(Bläser)
nur
eine
geringe
Rotorblattgeschwindigkeit
zur
Verfügung,
sodass
nach
gegenwärtigem
Stand
der
Technik
extrem
viele
Boosterstufen
für
eine
geringe
Steigerung
des
Druckverhältnisses
eingesetzt
werden
müssen.
Due
to
the
direct
speed
coupling
of
the
booster
stages
to
the
fan,
the
rotor
blade
velocity
available
to
them
is
only
low,
as
a
result
of
which,
according
to
the
state
of
the
art,
an
extremely
high
number
of
booster
stages
is
required
for
a
small
increase
of
the
pressure
ratio.
EuroPat v2
Hyperglykämie
und
damit
verbundene
Ursachen
bzw.
Folgeerscheinungen
(auch
Diabetes
mellitus)
werden
nach
gegenwärtigem
Stand
der
Technik
durch
die
Verabreichung
von
Insulin
(z.B.
von
aus
Rinderpankreas
isoliertem
oder
auch
gentechnisch
gewonnenem
Material)
an
erkrankte
Organismen
in
verschiedenen
Darreichungsformen
behandelt.
According
to
the
current
state
of
the
art,
hyperglycaemia
and
associated
causes
and
sequelae
(including
diabetes
mellitus)
are
treated
by
the
administration
of
insulin
(e.g.
material
isolated
from
bovine
pancreas
or
obtained
by
genetic
engineering
techniques)
to
the
diseased
organisms
in
various
forms
of
administration.
EuroPat v2
Seine
Innovationsfähigkeit
lässt
sich
gut
anhand
von
Schätzungen
für
Österreich
veranschaulichen,
nach
denen
nach
gegenwärtigem
Stand
durch
Radfahren
–
eine
Fortbewegungsart,
die
5%
der
gesamten
Verkehrsleistung
ausmacht
und
bei
der
die
Wege
eine
durchschnittliche
Länge
von
2
km
haben
–
jährlich
412
Menschenleben
durch
die
regelmäßige
körperliche
Betätigung
gerettet
werden,
was
Einsparungen
in
Höhe
von
405
Mio.
€
ermöglicht.
As
an
example
of
its
innovative
performance,
estimates
for
Austria
indicate
that
current
levels
of
cycling,
a
mode
of
transport
accounting
for
5%
of
the
total
and
with
an
average
trip
length
of
2
km,
save
412
lives
every
year
due
to
regular
physical
activity,
amounting
to
€405
million.
ParaCrawl v7.1
Nach
gegenwärtigem
Stand
greifen
die
REACH-Vorschriften
ab
einer
Mengenschwelle
von
1
Tonne
Chemikalie
pro
Hersteller
oder
Importeur
und
Jahr.
Under
the
current
proposals,
only
chemicals
that
are
supplied
in
volumes
exceeding
1
tonne
per
manufacturer
or
importer
per
year
are
subject
to
the
proposed
REACH
Regulations.
ParaCrawl v7.1
Bei
ihrer
Einhaltung
wird
den
Grundsätzen
des
vorsorgenden
Verbraucherschutzes
entsprochen
und
ist
nach
gegenwärtigem
Stand
der
Kenntnis
nicht
mit
dem
Auftreten
bedenklicher
Wirkungen
zu
rechnen.
Compliance
with
this
value
means
that
the
principles
of
precautionary
consumer
protection
have
been
respected
and
no
occurrence
of
harmful
effects
are
to
be
expected
according
to
the
current
level
of
scientific
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Die
Befestigung
der
Knieendoprothesen
am
Knochen
erfolgt
ausschließlich
mit
Zement,
da
diese
Form
nach
gegenwärtigem
Stand
unseres
Wissens
die
sicherste
Voraussetzung
für
einen
einwandfreien,
problemlosen
Einbau
darstellt.
The
attachment
of
the
knee
prosthesis
to
the
bone
is
done
exclusively
by
cement,
as
this
is
-
according
to
the
actual
knowledge
-
the
prerequisite
for
an
unobjectionable,
unproblematic
implantation.
ParaCrawl v7.1
Von
den
14
in
der
Traditionsliteratur
aufgeführten
"Omayaden-Kalifen"
sind
nach
gegenwärtigem
Stand
zumindest
acht
als
nicht
belegt
von
der
Liste
zu
streichen.
Traditional
[[Fantasy]]
literature
indicates
14
"Omayades
Caliphs",
but
8
of
them
remain
without
any
proof
according
to
the
present
state
of
research
and
can
be
deleted
from
the
list.
ParaCrawl v7.1