Translation of "Nach gegenwärtigem stand" in English

Aber eine schnelle Lösung ist nach gegenwärtigem Stand auf EU-Ebene nicht in Sicht.
But a fast solution is not after present conditions on European Union level in view.
ParaCrawl v7.1

Einer Lösung dieser Art stehen nach gegenwärtigem Stand der Technik zwar keine unüberwindbaren technischen Hindernisse im Wege, jedoch ist das Konzept mit bedeutenden wirtschaftlichen und ökologischen Risiken behaftet.
According to current expertise there is no insurmountable technical obstacle to such a development, though the concept is fraught with considerable economic and ecological risk.
TildeMODEL v2018

Hierfür kommen nach gegenwärtigem Stand der Forschung vornehmlich tiefe saline Aquifere und ausgeförderte Öl- und Gaslagerstätten in Frage, während aufgelassene Kohlebergwerke weniger geeignet erscheinen.
Existing research suggests that deep saline aquifers and depleted oil and gas deposits would be the best options, whereas abandoned coal mines are probably less suitable.
TildeMODEL v2018

Hierfür kommen nach gegenwärtigem Stand der Forschung vornehmlich tiefe sa­line Aquifere und ausgeförderte Öl- und Gaslagerstätten in Frage, während aufgelassene Kohlebergwerke weniger geeignet erscheinen.
Existing research suggests that deep saline aquifers and depleted oil and gas deposits would be the best options, whereas abandoned coal mines are probably less suitable.
TildeMODEL v2018

Klar ist allerdings, dass nach gegenwärtigem Stand der EU-Politiken der Beitritt der Türkei mit erheblichen Auswirkungen auf den Haushalt verbunden wäre.
However, it is clear that the budgetary impact on the basis of present policies would be substantial.
TildeMODEL v2018

Nach gegenwärtigem Stand reichen die Steinkohlereserven noch für annähernd 200 Jahre und die der Braunkohle noch für ca. 130 Jahre.
Reserves of hard coal are equivalent to close to 200 years of production at present rates; those of lignite should last for around 130 years of present production.
TildeMODEL v2018

Da sich die Dichtigkeit der Gebinde auch bei 100%-iger Eingangskontrolle nur unzureichend überprüfen läßt, kommt es nach gegenwärtigem Stand der Technik häufiger vor, daß einzelne Gebinde nach der Abfüllung des Hotmelts als undicht erkannt werden.
Since the tightness of the container cannot be satisfactorily tested, even with 100% incoming goods control, it happens fairly often in the present state of the art that individual containers are found to be leaking after packaging of the hotmelt.
EuroPat v2

Da sich die Dichtigkeit der Gebinde auch bei 100 %iger Eingangskontrolle nur unzureichend überprüfen läßt, kommt es nach gegenwärtigem Stand der Technik häufiger vor, daß einzelne Gebinde erst nach der Abfüllung des Hotmelts als undicht erkannt werden.
Since the tightness of the container can never be satisfactorily tested, even with 100% incoming goods control, it happens fairly frequently in the present state of the art that individual containers are only detected as leaky after they have been filled with the hotmelt.
EuroPat v2

Somit ist es nach gegenwärtigem Stand der Technik nicht möglich, mit Hilfe bekannter Plastiden-"Targeting"-Sequenzen z.B. mitochondriale oder prokaryontische Dicarbonsäure-Transporter funktionell in die innere Plastidenhüllmembran zu integrieren.
Thus, according to the present state of the art, it is not possible to functionally integrate, e.g., mitochondrial or procaryotic dicarboxylate transporters into the inner envelope membrane of the chloroplasts by using known plastid targeting sequences.
EuroPat v2

Nach gegenwärtigem Stand der Analysen scheint sie die entscheidende Dynamik innerhalb des Nachentlassungsverlaufs zu sein und tritt in unterschiedlichen Facetten auf.
At present, this seems to be the main dynamic shaping reentry-processes after prison release and it occurs in different facets.
ParaCrawl v7.1

Die Methanbildung erfolgt nach gegenwärtigem Stand des Wissens auf zwei Wegen, der acetotrophen und der hydrogenotrophen Umwandlung, die im Methanreaktor parallel ablaufen.
According to the present state of knowledge, methane formation takes place in two ways, namely by acetotrophic and hydrogenotrophic transformation, which run in parallel in the methane reactor.
EuroPat v2

Für die Hydrierung der Isomaltulose sind nach gegenwärtigem Stand der Technik Katalysatoren, spezielle Hydrierreaktoren und technischer Wasserstoff notwendig.
Catalysts, special hydrogenation reactors and technical hydrogen are necessary according to the current state of the art for the hydrogenation of isomaltulose.
EuroPat v2

Bei der optischen Übertragung von WDM-Signalen ist es nach gegenwärtigem Stand der Technik nicht möglich, die Overheadinformation, wie beispielsweise bei der PCM- oder SDH-Technik, zusammen mit der Nutzinformation zu übertragen.
When optically transmitting WDM signals, it is not possible according to the present state of the art for the overhead information, for example using PCM or SDH techniques, to be transmitted together with the useful information.
EuroPat v2

Ihnen steht wegen der direkten Drehzahlkopplung an den Fan (Bläser) nur eine geringe Rotorblattgeschwindigkeit zur Verfügung, sodass nach gegenwärtigem Stand der Technik extrem viele Boosterstufen für eine geringe Steigerung des Druckverhältnisses eingesetzt werden müssen.
Due to the direct speed coupling of the booster stages to the fan, the rotor blade velocity available to them is only low, as a result of which, according to the state of the art, an extremely high number of booster stages is required for a small increase of the pressure ratio.
EuroPat v2

Hyperglykämie und damit verbundene Ursachen bzw. Folgeerscheinungen (auch Diabetes mellitus) werden nach gegenwärtigem Stand der Technik durch die Verabreichung von Insulin (z.B. von aus Rinderpankreas isoliertem oder auch gentechnisch gewonnenem Material) an erkrankte Organismen in verschiedenen Darreichungsformen behandelt.
According to the current state of the art, hyperglycaemia and associated causes and sequelae (including diabetes mellitus) are treated by the administration of insulin (e.g. material isolated from bovine pancreas or obtained by genetic engineering techniques) to the diseased organisms in various forms of administration.
EuroPat v2

Seine Innovationsfähigkeit lässt sich gut anhand von Schätzungen für Österreich veranschaulichen, nach denen nach gegenwärtigem Stand durch Radfahren – eine Fortbewegungsart, die 5% der gesamten Verkehrsleistung ausmacht und bei der die Wege eine durchschnittliche Länge von 2 km haben – jährlich 412 Menschenleben durch die regelmäßige körperliche Betätigung gerettet werden, was Einsparungen in Höhe von 405 Mio. € ermöglicht.
As an example of its innovative performance, estimates for Austria indicate that current levels of cycling, a mode of transport accounting for 5% of the total and with an average trip length of 2 km, save 412 lives every year due to regular physical activity, amounting to €405 million.
ParaCrawl v7.1

Nach gegenwärtigem Stand greifen die REACH-Vorschriften ab einer Mengenschwelle von 1 Tonne Chemikalie pro Hersteller oder Importeur und Jahr.
Under the current proposals, only chemicals that are supplied in volumes exceeding 1 tonne per manufacturer or importer per year are subject to the proposed REACH Regulations.
ParaCrawl v7.1

Bei ihrer Einhaltung wird den Grundsätzen des vorsorgenden Verbraucherschutzes entsprochen und ist nach gegenwärtigem Stand der Kenntnis nicht mit dem Auftreten bedenklicher Wirkungen zu rechnen.
Compliance with this value means that the principles of precautionary consumer protection have been respected and no occurrence of harmful effects are to be expected according to the current level of scientific knowledge.
ParaCrawl v7.1

Die Befestigung der Knieendoprothesen am Knochen erfolgt ausschließlich mit Zement, da diese Form nach gegenwärtigem Stand unseres Wissens die sicherste Voraussetzung für einen einwandfreien, problemlosen Einbau darstellt.
The attachment of the knee prosthesis to the bone is done exclusively by cement, as this is - according to the actual knowledge - the prerequisite for an unobjectionable, unproblematic implantation.
ParaCrawl v7.1

Von den 14 in der Traditionsliteratur aufgeführten "Omayaden-Kalifen" sind nach gegenwärtigem Stand zumindest acht als nicht belegt von der Liste zu streichen.
Traditional [[Fantasy]] literature indicates 14 "Omayades Caliphs", but 8 of them remain without any proof according to the present state of research and can be deleted from the list.
ParaCrawl v7.1