Translation of "Nach gegenseitiger absprache" in English
Unterkunft
mit
Haustieren
ist
nur
nach
vorheriger
gegenseitiger
Absprache
möglich.
Accommodation
with
pets
is
possible
after
mutual
agreement
with
owner.
CCAligned v1
Ein
24
-
Volt
-
System
wird
erst
auf
Anfrage
nach
gegenseitiger
Absprache
geliefert!
A
24
volt
system
will
only
be
supplied
on
request
after
mutual
consultation!
CCAligned v1
Die
Zahl
der
erforderlichen
Begleitpersonen
wird
auf
der
Grundlage
einer
Analyse
der
potenziellen
Gefahren
und
nach
gegenseitiger
Absprache
fallweise
festgelegt.
The
number
of
escorts
shall
be
determined
on
a
case-by-case
basis
following
an
analysis
of
the
potential
risks
and
following
mutual
consultation.
DGT v2019
Berufsbedingt
ist
es
mir
nicht
möglich
einen
festen
Termin
pro
Woche
anzubieten.Die
Treffen
finden
nur
nach
gegenseitiger
Absprache
statt.
Because
of
my
occupation
I´m
not
able
to
offer
a
fix
date
each
week.
The
meetings
just
take
place
after
mutually
agreements.
CCAligned v1
Für
alle
Arbeiten,
die
für
das
Service
untypisch
sind,
kann
der
Preis
nach
gegenseitiger
Absprache
vereinbart
werden.
The
price
for
all
nonstandard
bicycle
repair
service
works
shall
be
stated
after
mutual
agreement.
ParaCrawl v7.1
Verschiebungen
der
Kurstage
oder
–Zeiten
für
Halbprivatlektionen
sind
nur
nach
gegenseitiger
Absprache
aller
Teilnehmer
und
der
Schule
mindestens
einen
Monat
im
Voraus
möglich.
Adjustments
of
course
days
or
times
for
semi-private
lessons
are
only
possible
on
mutual
agreement
of
the
participants
and
Lal
at
least
one
month
before
the
change.
ParaCrawl v7.1
Die
von
unserem
Unternehmen
nach
gegenseitiger
Absprache
gelieferten
Arbeiten
werden
schnell
zu
den
vereinbarten
Konditionen,
der
gewünschten
Qualität
und
den
Endpreisen
zur
Zufriedenheit
unserer
Kunden
ausgeführt.
The
work
delivered
by
our
company
after
mutual
consultation
is
carried
out
quickly
in
the
agreed
terms,
required
quality,
final
prices
to
the
satisfaction
of
our
clients.
CCAligned v1
Nach
gegenseitiger
Absprache
kann
die
Ausstellungsversicherung
für
die
dem
Kunden
von
uns
mietweise
überlassenen
Gegenstände
sowie
für
das
Eigentum
des
Kunden
(Exponate
etc.)
auch
von
uns
abgeschlossen
werden.
On
mutual
agreement,
we
may
take
out
trade
fair
insurance
for
the
rental
objects
provided
by
us
to
the
customer
and
for
the
customer's
property
(exhibits
etc.).
ParaCrawl v7.1