Translation of "Nach entsprechender prüfung" in English

In Einzelfällen können die Zeiträume nach entsprechender Prüfung verlängert werden.
In individual cases, the periods may be extended after appropriate review.
CCAligned v1

Nach entsprechender Prüfung stellen wir ihnen dann Rechnungen ohne Umsatzsteuer aus.
After the appropriate checks, we will then send you our invoices without VAT.
ParaCrawl v7.1

Auch unter der Prämisse, dass freigelassene Inhaftierte im Prinzip in ihre jeweiligen Heimatländer zurückkehren sollen, wird dies wohl einigen der nach entsprechender Prüfung Freizulassenden wegen in ihren Heimatländern zu befürchtenden Repressalien, Folter oder sonstiger schlechter Behandlung nicht möglich sein.
Even if freed detainees ought, in principle, to return to their countries of origin, some of those likely to be released after review could not return to their home country for fear of persecution, torture or ill-treatment.
Europarl v8

Nach entsprechender Prüfung wurde der Forderung bezüglich der Unterschiede beim technischen Kundendienst gemäß Artikel 2 Absatz 10 Buchstabe h) der Grundverordnung und der Forderung bezüglich der Unterschiede bei den Marketing-Ausgaben gemäß Artikel 2 Absatz 10 Buchstabe k) der Grundverordnung stattgegeben.
The claim in regard to technical assistance was accepted after verification in accordance with Article 2(10)(h) of the basic Regulation. The claim regarding marketing expenses was accepted after verification in accordance with Article 2(10)(k) of the basic Regulation.
DGT v2019

Das Kontrollexemplar T5 ist nach entsprechender Prüfung und Anbringung eines Sichtvermerks durch die Interventionsstelle des Mitgliedstaats, in den die Erzeugnisse transferiert werden, direkt an die versendende Interventionsstelle zurückzuschicken.
The Control Copy T5 shall be returned direct to the intervention agency which sent the products, after appropriate checking and endorsement by the intervention agency of the Member State to which the products are transferred.
JRC-Acquis v3.0

Nach entsprechender Bearbeitung (Prüfung auf fehlende Daten, Korrektur von Kodierungsfehlern) sowie Anonymisierung stünden die Daten für Abfragen zur Verfügung.
After appropriate cleaning (checking for missing data, correcting coding errors), and anonymizing, the data would be available for access and querying.
News-Commentary v14

Demgemäß könnte die Kommission nach entsprechender Prüfung bereit sein, auf Antrag der spanischen Behörden das Programm zu ändern und entsprechende Projekte zu akzeptieren.
The Commission may, therefore, after consideration, agree to amend the programme and adopt the necessary projects, if so requested by the Spanish authorities.
TildeMODEL v2018

Das Kontrollexemplar T5 ist nach entsprechender Prüfung und Anbringung eines Sichtvermerks durch die Zahlstelle oder die Interventionsstelle des Mitgliedstaats, in den die Erzeugnisse transferiert werden, direkt an die versendende Zahlstelle oder Interventionsstelle zurückzuschicken.
The Control Copy T5 shall be returned direct to the paying agency or intervention agency which sent the products, after appropriate checking and endorsement by the paying agency or intervention agency of the Member State to which the products are transferred.
DGT v2019

Sie ist nach entsprechender Prüfung insbesondere zu dem Schluss gelangt, dass auf allen von der Übernahme betroffenen Märkten weiterhin genügend andere Anbieter verfügbar sein werden und dass auch für das neu aufgestellte Unternehmen genügend Konkurrenz seitens anderer starker Unternehmen bestehen wird.
The Commission's investigation confirmed in particular that customers would still have sufficient alternative suppliers in all markets concerned and that the merged entity would continue to face competition from a number of other strong competitors.
TildeMODEL v2018

Nach entsprechender Prüfung kam die Kommission zu dem Ergebnis, dass die Transaktion den wirksamen Wettbewerb weder im gesamten Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) noch in einem wesentlichen Teil desselben erheblich behindern wird.
After examining the operation, the Commission concluded that the transaction would not significantly impede effective competition in the European Economic Area (EEA) or any substantial part of it.
TildeMODEL v2018

Die Kommission kam nach entsprechender Prüfung des Vorhabens zu dem Ergebnis, dass der wirksame Wettbewerb im Europäischen Wirtschaftsraum oder in einem wesentlichen Teil desselben durch die Übernahme nicht erheblich beeinträchtigt würde.
After examining the operation, the Commission concluded that the transaction would not significantly impede effective competition in the EEA or any substantial part of it.
TildeMODEL v2018

Datenerfassung in den Unternehmen und örtlichen Einheiten und die Auswertung der Antworten, fallen dabei in den Verantwortungsbereich der statistischen Ämter der Mitglledstaaten, die dann die Ergebnisse der Erhebung nach entsprechender Prüfung und in Übereinstimmung mit dem von der Kommission fest gelegten Auswertungsprogramm an das Statistische Amt der Europäischen Gemeinschaften weiterleiten.
The statistical offices of the Member States are responsible for their sampling meth­ ods, for drawing up appropriate questionnaires, for collecting data from enterprises or local units and for processing replies.
EUbookshop v2

Nach entsprechender Prüfung dieser Antwort ersuchte der Bürgerbeauftragte die Kommission, ihm genau zu belegen, auf welche Artund Weise Wettbewerbsfragen in dem Verfahren zur Annahme der Entscheidung 96/388/EG eine Rolle gespielt haben.
After considering the Commission’s answer, the Ombudsman asked the Commission to provide detailed evidence as to how competition issueswere taken into account in the procedure leading to the adoption of Decision 96/388/EC.
EUbookshop v2

Aufgrund der Schlußfolgerungen im Abschlußbericht des nichtständigen Ausschusses des Europäischen Parlaments beschließt die Kommission nach entsprechender Prüfung, dem Lebensmittel- und Veterinäramt die Zuständigkeit für Inspektion und Kontrolle zu belassen, in der Erwägung, daß die Schaffung einer eigenen Agentur für Veterinär- und Pflanzenschutz-Überwachung keinerlei zusätzliche Vorteile brächte.
Fol­lowing on from the final report from the tempo­rary committee set up by Parliament, the Com­mission decided, after due deliberation, that the Food and Veterinary Office (FVO) should retain its control and inspection responsibilities, taking the view that no additional advantage would be gained from the establishment of an independent veterinary and plant inspection agency.
EUbookshop v2

Der Rat fordert die Kommission auf, sich mit dem Thema Gebrauchsanleitungen für technische Konsumgüter im Rahmen der Normungsarbeit zu befassen, nach entsprechender Prüfung der Kosten­Nutzen­Relation.
The Council invited the Commission to address the issue of oper­ating instructions for technical consumer goods within the scope of standardisation activities af­ter due consideration of the cost-effectiveness of such activities.
EUbookshop v2