Translation of "Nach entsprechender prüfung" in English
In
Einzelfällen
können
die
Zeiträume
nach
entsprechender
Prüfung
verlängert
werden.
In
individual
cases,
the
periods
may
be
extended
after
appropriate
review.
CCAligned v1
Nach
entsprechender
Prüfung
stellen
wir
ihnen
dann
Rechnungen
ohne
Umsatzsteuer
aus.
After
the
appropriate
checks,
we
will
then
send
you
our
invoices
without
VAT.
ParaCrawl v7.1
Auch
unter
der
Prämisse,
dass
freigelassene
Inhaftierte
im
Prinzip
in
ihre
jeweiligen
Heimatländer
zurückkehren
sollen,
wird
dies
wohl
einigen
der
nach
entsprechender
Prüfung
Freizulassenden
wegen
in
ihren
Heimatländern
zu
befürchtenden
Repressalien,
Folter
oder
sonstiger
schlechter
Behandlung
nicht
möglich
sein.
Even
if
freed
detainees
ought,
in
principle,
to
return
to
their
countries
of
origin,
some
of
those
likely
to
be
released
after
review
could
not
return
to
their
home
country
for
fear
of
persecution,
torture
or
ill-treatment.
Europarl v8
Nach
entsprechender
Prüfung
wurde
der
Forderung
bezüglich
der
Unterschiede
beim
technischen
Kundendienst
gemäß
Artikel
2
Absatz
10
Buchstabe
h)
der
Grundverordnung
und
der
Forderung
bezüglich
der
Unterschiede
bei
den
Marketing-Ausgaben
gemäß
Artikel
2
Absatz
10
Buchstabe
k)
der
Grundverordnung
stattgegeben.
The
claim
in
regard
to
technical
assistance
was
accepted
after
verification
in
accordance
with
Article
2(10)(h)
of
the
basic
Regulation.
The
claim
regarding
marketing
expenses
was
accepted
after
verification
in
accordance
with
Article
2(10)(k)
of
the
basic
Regulation.
DGT v2019
Das
Kontrollexemplar
T5
ist
nach
entsprechender
Prüfung
und
Anbringung
eines
Sichtvermerks
durch
die
Interventionsstelle
des
Mitgliedstaats,
in
den
die
Erzeugnisse
transferiert
werden,
direkt
an
die
versendende
Interventionsstelle
zurückzuschicken.
The
Control
Copy
T5
shall
be
returned
direct
to
the
intervention
agency
which
sent
the
products,
after
appropriate
checking
and
endorsement
by
the
intervention
agency
of
the
Member
State
to
which
the
products
are
transferred.
JRC-Acquis v3.0
Nach
entsprechender
Bearbeitung
(Prüfung
auf
fehlende
Daten,
Korrektur
von
Kodierungsfehlern)
sowie
Anonymisierung
stünden
die
Daten
für
Abfragen
zur
Verfügung.
After
appropriate
cleaning
(checking
for
missing
data,
correcting
coding
errors),
and
anonymizing,
the
data
would
be
available
for
access
and
querying.
News-Commentary v14
Demgemäß
könnte
die
Kommission
nach
entsprechender
Prüfung
bereit
sein,
auf
Antrag
der
spanischen
Behörden
das
Programm
zu
ändern
und
entsprechende
Projekte
zu
akzeptieren.
The
Commission
may,
therefore,
after
consideration,
agree
to
amend
the
programme
and
adopt
the
necessary
projects,
if
so
requested
by
the
Spanish
authorities.
TildeMODEL v2018
Das
Kontrollexemplar
T5
ist
nach
entsprechender
Prüfung
und
Anbringung
eines
Sichtvermerks
durch
die
Zahlstelle
oder
die
Interventionsstelle
des
Mitgliedstaats,
in
den
die
Erzeugnisse
transferiert
werden,
direkt
an
die
versendende
Zahlstelle
oder
Interventionsstelle
zurückzuschicken.
The
Control
Copy
T5
shall
be
returned
direct
to
the
paying
agency
or
intervention
agency
which
sent
the
products,
after
appropriate
checking
and
endorsement
by
the
paying
agency
or
intervention
agency
of
the
Member
State
to
which
the
products
are
transferred.
DGT v2019
Sie
ist
nach
entsprechender
Prüfung
insbesondere
zu
dem
Schluss
gelangt,
dass
auf
allen
von
der
Übernahme
betroffenen
Märkten
weiterhin
genügend
andere
Anbieter
verfügbar
sein
werden
und
dass
auch
für
das
neu
aufgestellte
Unternehmen
genügend
Konkurrenz
seitens
anderer
starker
Unternehmen
bestehen
wird.
The
Commission's
investigation
confirmed
in
particular
that
customers
would
still
have
sufficient
alternative
suppliers
in
all
markets
concerned
and
that
the
merged
entity
would
continue
to
face
competition
from
a
number
of
other
strong
competitors.
TildeMODEL v2018
Nach
entsprechender
Prüfung
kam
die
Kommission
zu
dem
Ergebnis,
dass
die
Transaktion
den
wirksamen
Wettbewerb
weder
im
gesamten
Europäischen
Wirtschaftsraum
(EWR)
noch
in
einem
wesentlichen
Teil
desselben
erheblich
behindern
wird.
After
examining
the
operation,
the
Commission
concluded
that
the
transaction
would
not
significantly
impede
effective
competition
in
the
European
Economic
Area
(EEA)
or
any
substantial
part
of
it.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kam
nach
entsprechender
Prüfung
des
Vorhabens
zu
dem
Ergebnis,
dass
der
wirksame
Wettbewerb
im
Europäischen
Wirtschaftsraum
oder
in
einem
wesentlichen
Teil
desselben
durch
die
Übernahme
nicht
erheblich
beeinträchtigt
würde.
After
examining
the
operation,
the
Commission
concluded
that
the
transaction
would
not
significantly
impede
effective
competition
in
the
EEA
or
any
substantial
part
of
it.
TildeMODEL v2018
Datenerfassung
in
den
Unternehmen
und
örtlichen
Einheiten
und
die
Auswertung
der
Antworten,
fallen
dabei
in
den
Verantwortungsbereich
der
statistischen
Ämter
der
Mitglledstaaten,
die
dann
die
Ergebnisse
der
Erhebung
nach
entsprechender
Prüfung
und
in
Übereinstimmung
mit
dem
von
der
Kommission
fest
gelegten
Auswertungsprogramm
an
das
Statistische
Amt
der
Europäischen
Gemeinschaften
weiterleiten.
The
statistical
offices
of
the
Member
States
are
responsible
for
their
sampling
meth
ods,
for
drawing
up
appropriate
questionnaires,
for
collecting
data
from
enterprises
or
local
units
and
for
processing
replies.
EUbookshop v2
Nach
entsprechender
Prüfung
dieser
Antwort
ersuchte
der
Bürgerbeauftragte
die
Kommission,
ihm
genau
zu
belegen,
auf
welche
Artund
Weise
Wettbewerbsfragen
in
dem
Verfahren
zur
Annahme
der
Entscheidung
96/388/EG
eine
Rolle
gespielt
haben.
After
considering
the
Commission’s
answer,
the
Ombudsman
asked
the
Commission
to
provide
detailed
evidence
as
to
how
competition
issueswere
taken
into
account
in
the
procedure
leading
to
the
adoption
of
Decision
96/388/EC.
EUbookshop v2
Aufgrund
der
Schlußfolgerungen
im
Abschlußbericht
des
nichtständigen
Ausschusses
des
Europäischen
Parlaments
beschließt
die
Kommission
nach
entsprechender
Prüfung,
dem
Lebensmittel-
und
Veterinäramt
die
Zuständigkeit
für
Inspektion
und
Kontrolle
zu
belassen,
in
der
Erwägung,
daß
die
Schaffung
einer
eigenen
Agentur
für
Veterinär-
und
Pflanzenschutz-Überwachung
keinerlei
zusätzliche
Vorteile
brächte.
Following
on
from
the
final
report
from
the
temporary
committee
set
up
by
Parliament,
the
Commission
decided,
after
due
deliberation,
that
the
Food
and
Veterinary
Office
(FVO)
should
retain
its
control
and
inspection
responsibilities,
taking
the
view
that
no
additional
advantage
would
be
gained
from
the
establishment
of
an
independent
veterinary
and
plant
inspection
agency.
EUbookshop v2
Der
Rat
fordert
die
Kommission
auf,
sich
mit
dem
Thema
Gebrauchsanleitungen
für
technische
Konsumgüter
im
Rahmen
der
Normungsarbeit
zu
befassen,
nach
entsprechender
Prüfung
der
KostenNutzenRelation.
The
Council
invited
the
Commission
to
address
the
issue
of
operating
instructions
for
technical
consumer
goods
within
the
scope
of
standardisation
activities
after
due
consideration
of
the
cost-effectiveness
of
such
activities.
EUbookshop v2