Translation of "Nach einigen tagen" in English
Nach
einigen
Tagen
lässt
sie
ihre
Kinder
in
der
Krippe.
After
a
few
days,
she
leaves
her
children
at
the
day
nursery.
Europarl v8
Nach
einigen
Tagen
muss
der
Glucosesensor
entfernt
und
ausgetauscht
werden.
Within
a
few
days,
glucose
sensors
have
to
be
moved
and
replaced.
TED2020 v1
Die
Tournee
konnte
nach
einigen
Tagen
Unterbrechung
fortgesetzt
werden.
He
was
discharged
from
the
hospital
the
following
day.
Wikipedia v1.0
Nach
einigen
Tagen
gelingt
es
ihm,
nach
draußen
zu
klettern.
After
a
few
days
of
being
stuck
in
the
position,
he
manages
to
escape
the
car.
Wikipedia v1.0
Die
Reaktionen
klingen
gewöhnlich
nach
einigen
Tagen
oder
Wochen
wieder
ab.
Reactions
usually
resolve
in
a
few
days
to
a
few
weeks.
EMEA v3
Die
Symptome
verschwanden
nach
einigen
Stunden
oder
Tagen.
In
most
cases
no
specific
treatment
is
required
and
the
symptoms
subside
after
a
couple
of
hours
or
days.
EMEA v3
Diese
verschwinden
nach
einigen
Tagen
und
sollten
keinen
Grund
für
einen
Behandlungsabbruch
darstellen.
They
resolve
after
a
few
days
and
should
not
cause
treatment
discontinuation.
ELRC_2682 v1
Möglicherweise
wird
das
volle
Ausmaß
der
Gewebeschädigung
erst
nach
einigen
Tagen
erkennbar.
It
is
possible
for
it
to
take
a
few
days
before
the
full
extent
of
tissue
damage
is
visible.
ELRC_2682 v1
Die
Reaktionen
verschwinden
gewöhnlich
nach
einigen
Tagen
oder
Wochen.
Reactions
usually
resolve
in
a
few
days
to
a
few
weeks.
EMEA v3
Diese
Reaktionen
verschwinden
normalerweise
nach
einigen
Tagen.
The
reactions
usually
disappear
after
a
few
days.
ELRC_2682 v1
Nach
einigen
Tagen
sagt
Will,
die
Beziehung
habe
keine
Zukunft.
The
next
day,
Will
calls
on
Charlotte
and
they
go
out
together.
Wikipedia v1.0
Die
Stadt
fiel
nach
einigen
Tagen
Belagerung.
The
town
fell
after
a
few
days
of
siege.
Wikipedia v1.0
Nach
einigen
Tagen
gelang
es
mir,
meinen
Freund...
After
several
days
I
succeeded
in
tracking
down
my
friend
mr.
gulliver
OpenSubtitles v2018
Diese
Beschwerden
klingen
normalerweise
nach
einigen
Tagen
ab.
This
normally
gets
better
after
a
few
days.
TildeMODEL v2018
Nach
einigen
Tagen
rief
mich
Ihr
Bruder
zu
sich.
After
a
couple
of
days,
your
brother
called
me.
OpenSubtitles v2018
Nach
einigen
Tagen
fing
es
an
zu
regnen.
In
a
matter
of
days,
the
skies
opened
up.
OpenSubtitles v2018
Normalerweise
interessiert
uns
so
was
erst
nach
einigen
Tagen.
Normally
we
wouldn't
take
an
interest
until
we
at
least
had
a
few
days
go
by.
OpenSubtitles v2018
Nach
einigen
Tagen
konnte
man
mich
vom
Campus
gar
nicht
wegbekommen.
After
the
fifth,
sixth
day,
you
couldn't
pry
me
from
that
campus.
OpenSubtitles v2018
Nach
einigen
Tagen
werden
Sie
mich
erzählen.
After
a
few
days
you'll
tell
me..
OpenSubtitles v2018
Dem
4.
Bataillon
gelang
es
erst
nach
einigen
Tagen
die
Einkesselung
zu
durchbrechen.
The
4th
Battalion,
however,
remained
unable
to
break
its
encirclement
for
several
days.
WikiMatrix v1
Nach
einigen
Tagen
der
Ruhe
plünderten
die
Wikinger
Trier
am
Ostersonntag.
After
a
few
days
of
rest,
they
plundered
Trier
on
Easter
Sunday.
WikiMatrix v1
Die
Revolte
wurde
nach
einigen
Tagen
von
der
peruanischen
Armee
niedergeschlagen.
A
couple
days
later,
the
rebellion
was
crushed
by
the
South
Korean
military.
WikiMatrix v1