Translation of "Nach dem weggang" in English
Sie
setzten
sich
auch
nach
dem
Weggang
der
Deutschen
fort.
The
name
of
the
diocese
was
changed
to
Tiraspol
shortly
after.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Weggang
von
Willis,
landeten
Village
People
keinen
weiteren
Hit
mehr.
After
Willis
departed,
Village
People
never
had
another
hit.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Weggang
der
christlichen
Bevölkerung
im
Jahr
1778
war
Stadt
fast
entvölkert.
By
1778,
with
the
departure
of
the
Christian
population,
the
village
was
depopulated.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Weggang
von
Tamaela
löste
sich
die
Band
1990
auf.
The
band
split
up
after
the
departure
of
Tamaela
in
1990.
Wikipedia v1.0
Nilssons
musikalische
Arbeit
nach
dem
Weggang
von
RCA
Victor
war
nur
noch
sporadisch.
Nilsson's
musical
work
after
leaving
RCA
Victor
was
sporadic.
WikiMatrix v1
Nach
dem
Weggang
von
Willis
landeten
Village
People
keinen
weiteren
Hit
mehr.
After
Willis
departed,
Village
People
never
had
another
hit.
WikiMatrix v1
Die
Hupp
Motor
Car
Company
wuchs
auch
nach
dem
Weggang
ihrer
Gründer
weiter.
Hupp
Motor
Car
Company
continued
to
grow
after
its
founder
left.
WikiMatrix v1
Nach
dem
Weggang
von
Tamaëla
löste
sich
die
Band
1990
auf.
The
band
split
up
after
the
departure
of
Tamaëla
in
1990.
WikiMatrix v1
Nach
dem
Weggang
eines
Kollegen
die
Position
des
technischen
Teamleads
übernommen.
After
the
departure
of
a
colleague
he
assumed
the
Position
as
technical
Teamlead.
CCAligned v1
Die
Rechnung
lautet,
dass
nach
dem
Weggang
Assads
sein
Regime
zusammenbricht.
They
expect
that
in
case
of
his
retreat,
Assad’s
regime
will
collapse.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
geplant
diese
Veranstaltung
nach
dem
Weggang
des
internationalen
BOTY
auszubauen.
After
the
moving
of
the
international
event
we
plan
to
enlarge
the
national
German
BOTY
qualification.
ParaCrawl v7.1
Unsere
unterstützende
Mitarbeit
sollte
am
zehnten
Tag
nach
dem
Weggang
aufhören.
Our
supporting
assistance
should
end
at
the
tenth
day
after
the
departure.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Weggang
vom
Bauhaus
im
Frühjahr
1931
ging
sie
in
die
Schweiz.
After
her
departure
from
the
Bauhaus
in
the
spring
of
1931,
Stölzl
left
for
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Weggang
des
Sees
begann
Entsetzen.
After
the
departure
of
the
lake
began
to
horror.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
nach
dem
Weggang
passieren.
This
may
happen
after
the
departure.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Weggang
der
deutschen
Bevölkerung
kamen
neue
Siedler
in
die
Stadt.
After
the
departure
of
the
German
people
new
residents
came
to
the
town.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Weggang
der
Türken
wurde
die
Burg
verlassen
und
zerstört.
After
the
Turks
left,
Ne?ven
was
abandoned
and
torn
down.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Weggang
von
Ernst
Middendorp
hatte
der
Verein
keine
Verwendung
mehr
für
Alder.
After
the
firing
of
Ernst
Middendorp
Alder
was
released
on
13
August
2009.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Weggang
von
Jupp
Heynckes
endete
die
Ära
der
langjährigen
Engagements
von
Cheftrainern.
After
the
departure
of
Jupp
Heynckes,
the
era
of
long-standing
engagements
of
head
coaches
ended.
WikiMatrix v1
Am
dritten
Tag
nach
dem
Weggang
von
Israel
Moysevicha
im
Sanatorium
war
ein
Unfall.
On
the
third
day
after
the
departure
of
Israel
Moysevicha
in
the
sanatorium
was
an
accident.
CCAligned v1
Nach
dem
Weggang
von
Randi
Rhodes
von
Air
America
Radio,
Belzer
Gast-gehosteten
Nachmittagsprogramm
im
Netzwerk.
Following
the
departure
of
Randi
Rhodes
from
Air
America
Radio,
Belzer
guest-hosted
the
afternoon
program
on
the
network.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Weggang
seiner
beiden
Brüder
arbeitet
Paul
weiter
an
der
Umsetzung
seiner
Vision.
After
both
his
brothers
leave,
Paul
brings
his
own
vision
to
life.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
der
Trump-Administration
folgte
nach
dem
Weggang
von
Steve
Bannon
der
Rauswurf
des
Beraters
Sebastian
Gorka.
Inside
the
Trump
administration,
the
removal
of
Steve
Bannon
has
now
been
followed
by
the
ouster
of
adviser
Sebastian
Gorka.
ParaCrawl v7.1
Um
Kosten
zu
verringern,
ließ
Hannes
Meyer
die
Bauhaus-Bühne
nach
dem
Weggang
Schlemmers
schließen.
In
order
to
reduce
costs,
Hannes
Meyer
closed
the
Bauhaus
stage
down
after
Schlemmer’s
departure.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
erzwungenen
Weggang
der
tschechischen
Einwohner
im
Jahre
1939
wurde
das
Schlackenwerther
Schloss
zum
Konzentrationslager.
Following
the
forced
displacement
of
Czech
inhabitants
in
1939,
the
Ostrov
Chateau
changed
into
a
concentration
camp.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Weggang
von
Gunta
Stölzl
1931
trat
die
Innenarchitektin
Lilly
Reich
die
Nachfolge
an.
The
interior
designer
Lilly
Reich
succeeded
Gunta
Stölzl
after
the
latter’s
departure
in
1931.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Weggang
Moholy-Nagys
1928
wurde
die
Fotografie
am
Bauhaus
vor
allem
zu
Werbezwecken
eingesetzt.
After
the
departure
of
Moholy-Nagy
in
1928,
photography
at
the
Bauhaus
was
primarily
used
for
advertising
purposes.
ParaCrawl v7.1
Überhaupt
hatte
Anna,
als
sie
nach
dem
Weggang
der
Gäste
sich
mit
ihrer
Toilette
beschäftigte,
viel
Verdruß.
Altogether,
when,
after
her
visitors
had
left,
Anna
busied
herself
with
her
toilet,
she
was
much
vexed.
Books v1
Nach
dem
Weggang
von
Taut
aus
Magdeburg
schied
auch
Krayl
aus
dem
städtischen
Dienst
aus
und
eröffnete
1924
zusammen
mit
dem
Architekten
Maximilian
Worm
in
Magdeburg
eine
Bürogemeinschaft.
In
the
1921–1924
years,
Krayl
was
Bruno
Taut's
assistant
while
Taut
was
the
city
architect
in
Magdeburg;
together
they
executed
a
program
of
facade
painting
to
alleviate
the
grimness
of
urban
architecture.
Wikipedia v1.0