Translation of "Nach art von" in English
Die
Fellfärbung
variiert
je
nach
Art
von
schwarz
über
grau
bis
orangegelb.
The
fur
coloring
varies
depending
upon
species
from
black
and
grey
to
orange
yellow.
Wikipedia v1.0
Nach
welcher
Art
von
Vergebung
suchen
Sie,
Pastor?
What
kind
of
forgiveness
you
looking
for,
Pastor?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
dass
wir
nach
einer
anderen
Art
von
Person
suchen.
I
believe
that
we
are
hunting
for
a
different
class
of
person.
OpenSubtitles v2018
Ist
die
Reise
nach
Westchester
eine
Art
von
Bestrafung?
This
trip
to
Westchester,
is
this
some
kind
of
punishment?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
nach
einer
Art
von
Vergebung
suchen,
ich
habe
keine.
If
you're
looking
for
some
sort
of
forgiveness,
I
don't
have
any.
OpenSubtitles v2018
Also,
wir
suchen
nach
irgendeine
Art
von
belastenden
Dokumenten?
So
we're
looking
for
some
kind
of
paper
trail?
OpenSubtitles v2018
Klingt
nach
irgendeiner
Art
von
Untergrund
Operation.
Sounds
like
some
kind
of
underground
operative.
Yep.
OpenSubtitles v2018
Ich
suche
nach
irgendeiner
Art
von
Muster,
irgendeine
Vorgeschichte,
überhaupt
irgendetwas.
I'm
looking
for
any
sort
of
pattern,
any
history,
anything
at
all.
My
name's
not
Hal.
OpenSubtitles v2018
Gut
nach
welcher
Art
von
Kerl
sucht
sie?
Well,
what
sort
of
a
guy
is
she
looking
for?
OpenSubtitles v2018
Klingt
nicht
so
nach
meiner
Art
von
Lokalität,
weißt
du?
It
doesn't
sound
like
my
kind
of
place,
you
know?
OpenSubtitles v2018
In
solchen
Fällen
wird
ein
Mehrkammer-Photoreaktor
nach
Art
von
Fig.
In
such
cases
a
multichamber
photoreactor
of
the
kind
as
shown
in
FIGS.
EuroPat v2
Sie
können
sich
dadurch
nach
Art
von
Lenkrollen
bewegen
und
anpassen.
As
a
result,
they
can
move
and
adapt
themselves
in
the
manner
of
guide
rollers.
EuroPat v2
Schließlich
sind
nach
Art
von
Plastisolen
formulierte
Epoxidharzklebstoffe
bekannt.
Epoxy
resin
adhesives
formulated
in
the
manner
of
plastisols
are
known.
EuroPat v2
Dabei
liegen
die
Rundschlingen
3
nach
Art
von
Stropps
12
gelegt
nebeneinander.
The
loops
3
here
lie
next
to
one
another
in
the
manner
of
slings
12.
EuroPat v2
Die
Kunststofflaschen
arbeiten
mit
dem
Raststern
nach
Art
von
Schaltklinken
zusammen.
The
plastic
strips
cooperate
with
the
notched
star
in
the
manner
of
pawls.
EuroPat v2
Diese
geraden
Wendelbereiche
zwischen
den
Polygonkanten
wirken
nach
Art
von
radialen
Blattfedern.
These
flat
thread
paths
between
the
polygon
corners
operate
in
the
manner
of
radial
leaf
springs.
EuroPat v2
Sie
lassen
sich
nach
Art
von
Stegen,
Flügeln
oder
dergleichen
gestalten.
They
may
be
designed
as
ribs,
wings,
or
the
like.
EuroPat v2
Die
Zwischenräume
8
sind
sektorförmig
nach
Art
von
Kreisringabschnitten
ausgebildet.
The
intervening
spaces
8
are
sector-shaped
portions
of
a
circular
ring.
EuroPat v2
Die
Spaltfilterelemente
können
nach
Art
von
zylindrischen
Filterkerzen
ausgebildet
werden.
The
gap-type
filter
elements
can
be
designed
in
a
manner
of
cylindrical
filter
cartridges.
EuroPat v2
Die
kamen
her,
um
hier
nach
einer
Art
von
Würfel
zu
suchen.
Well,
yeah,
they
came
here
looking
for
some
sort
of
cube-looking
thing.
OpenSubtitles v2018
Diese
Verschlusselemente
können
grundsätzlich
auch
nach
Art
von
Schiebetüren
ausgestaltet
sein.
The
closing
elements
can
in
principle
also
be
designed
as
a
type
of
sliding
door.
EuroPat v2
Auch
Führungen
nach
Art
von
Startschienen
sind
möglich.
Also
guide
means
in
the
manner
of
launching
rails
are
possible.
EuroPat v2
So
sollten
Sie
Ihr
System
nach
jeder
Art
von
Datenverlust
Staat.
So
avoid
using
your
system
after
any
kind
of
data
loss
state.
ParaCrawl v7.1
Nach
jeder
Art
von
Datenverlust
von
Ihrem
Android-Gerät
sollten
Sie
nicht
mehr
verwenden.
After
any
kind
of
data
loss
from
your
Android
device
you
should
stop
using
it.
ParaCrawl v7.1
Nach
welcher
Art
von
Beziehung
suchst
du?
What
type
of
relationship
are
you
looking
for?
ParaCrawl v7.1
Vergnügen
gegeben
ist,
die
nach
dieser
Art
von
cam
sex
zeigt.
Pleasure
is
given
by
this
type
of
cam
sex
displays.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
sollten
Sie
wissen,
nach
welcher
Art
von
Job
Sie
suchen:
You
should
first
of
all
know,
what
kind
of
job
you
are
looking
for:
ParaCrawl v7.1