Translation of "Nach 6 uhr" in English
Es
ist
6
Minuten
nach
6
Uhr
morgens.
It
is
a
few
minutes
past
6
am.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nach
6
Uhr,
Daddy.
It's
after
6:00,
Daddy.
OpenSubtitles v2018
Er
musste
sie
einstellen
und
nach
6
Uhr
heute
früh
irgendwo
deponieren.
Now,
he
had
to
set
this
one
and
put
it
somewhere
after
6:00
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Nach
6
Uhr
bin
ich
wieder
zu
Hause.
I'll
be
at
home
after
6,
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Nach
6
Uhr
sind
wir
bereits
unterwegs.
Already
at
6am
we
are
on
our
way.
ParaCrawl v7.1
Am
besten
ist
es
nicht
zu
schwer
essen
nach
6
Uhr.
Better
not
to
have
heavy
meals
after
6
pm.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nach
6:00
Uhr.
It's
after
6:00.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nach
6:00
Uhr?
Oh,
it's
after
6:00?
OpenSubtitles v2018
Die
tour
endet,
aber
die
Partei
wird
auch
weiterhin
bis
nach
6
Uhr.
The
tour
ends,
but
the
party
will
continue
till
after
6am.
ParaCrawl v7.1
Heute
Morgen
kurz
nach
6:00
Uhr
kommt
Franklyn,
eine
anderer
Lotse
an
Bord.
Franklyn,
a
new
pilot,
came
a
board
this
morning
shortly
after
6:00
a.m.
ParaCrawl v7.1
Kurz
nach
6
Uhr
los
gefahren,
die
Reise
würde
etwa
1.5
Stunden
dauern.
I
left
at
about
6am
for
the
1.5
hour
journey.
ParaCrawl v7.1
Wir
kamen
kurz
nach
6
Uhr
an
und
hatten
noch
freie
Auswahl
bei
den
Parkplätzen.
We
arrived
just
past
6am
and
had
free
choices
of
places
to
park.
ParaCrawl v7.1
Nach
6
Uhr
abends,
als
die
Angestellten
des
Observatoriums
weg
waren,
könnten
wir
raus,
aber
am
8
Uhr
morgens
mussten
wir
weder
im
Zimmer
sein.
After
6
p.m.,
when
the
Observatory's
personnel
had
left,
we
were
allowed
to
leave
the
room,
but
at
8
a.m.
we
had
to
be
back.
OpenSubtitles v2018
Morgens
steht
er
kurz
nach
6
Uhr
auf,
jeden
Tag,
egal
ob
Sommer
oder
Winter,
macht
er
Gymnastik.
At
5
a.m.
He's
already
on
his
feet,
every
day
he
does
hygienic
gymnastics,
OpenSubtitles v2018
Wenn
Ihre
Buchung
mit
Kreditkarte
nicht
garantiert
ist,
dass
das
Hotel
das
reservierte
Zimmer
verkaufen
kann,
nachdem
6
Uhr
nachmittags,
Wenn
Sie
nach
6
Uhr
nachmittags
bitte
foreshow
zum
Hotel
ankommen
werden.
If
your
booking
isn't
guaranteed
with
credit
card
the
Hotel
can
sell
the
reserved
room
after
6
p.m.
If
you
will
arrive
after
6
p.m.
please
foreshow
to
the
Hotel.
CCAligned v1
Wollt
ihr
vor
6
Uhr
morgens
oder
nach
6
Uhr
abends
zu
den
Ruinen,
kostet
das
nochmal
100
Quetzal
mehr
und
ihr
braucht
offiziell
auch
einen
Guide.
If
you
want
to
see
the
ruins
before
6
a.m.
or
after
6
p.m.,
it
will
cost
you
100
Quetzal
more
and
you
definitely
need
a
guide.
ParaCrawl v7.1
Daher
plante
ich,
mit
ihm
nach
6:10
Uhr
zur
Schule
zu
gehen,
wenn
ich
die
aufrichtigen
Gedanken
ausgesendet
habe.
Therefore,
I
planned
to
go
with
him
to
school
after
6:10
a.m.
when
I
had
finished
sending
forth
righteous
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Am
Morgen
des
25.
April
2007
habe
ich
kurz
nach
6
Uhr
aus
dem
Fenster
meines
Arbeitszimmers
fotografiert.
I
n
the
morning
of
25.
of
April
2007,
shortly
after
6
o'clock,
I
photographed
out
of
the
window
of
my
study.
ParaCrawl v7.1
Der
von
der
Gestapo
entlassene
Professor
Groër
weilte
in
dem
Hof,
der
sich
von
der
Hintenseite
der
Anstalt
befand,
weil
er
erst
nach
Erlöschen
der
Polizeistunde,
d.h.
nach
6
Uhr
morgens,
nach
Hause
gehen
durfte.
Professor
Groër
who
was
released
by
the
Gestapo,
remained
in
the
garden
at
the
back
of
the
Institution.
He
was
allowed
to
go
home
after
curfew,
i.e.,
after
6
a.m.
ParaCrawl v7.1
Solange
die
Greifer
5
einen
Gegenstand
halten,
bleiben
die
Sauger
4
in
der
rückwärts
abgeschwenkten
Stellung,
werden
aber
nach
der
6-Uhr-Position
(Abgabebereich)
wieder
in
die
vorwärts
abgeschwenkte
Position
geschwenkt,
um
im
Übernahmebereich
wieder
für
eine
Übernahme
bereit
zu
sein.
As
long
as
the
grippers
5
hold
an
object,
the
suction
devices
4
remain
in
the
backwards
rotated
position,
but
are,
however,
after
the
six
o'clock
position
(disposal
region)
rotated
into
the
forwards
rotated
position
in
order
to
again
be
ready
for
the
take-over
in
the
take-over
position.
EuroPat v2
Kurz
nach
6
Uhr
morgens
am
12.
August
1944
machten
sich
vier
Kompanien,
das
heißt
circa
300
Soldaten
der
SS,
auf
den
Weg
in
das
abgelegene
Bergdorf
Sant'Anna
di
Stazzema.
On
12
August
1944,
shortly
after
6am,
four
companies
–
amounting
to
approximately
300
soldiers
of
the
SS
–
made
their
way
up
to
the
remote
mountain
village
of
Sant’Anna
di
Stazzema.
ParaCrawl v7.1
Wenn
dann
im
Neuen
Jahr
zum
ersten
Mal
die
Sonne
aufgeht,
in
diesem
Jahr
also
am
15.
April
kurz
nach
6
Uhr,
salbt
das
Oberhaupt
alle
Familienangehörigen
mit
einem
speziellen
Öl,
dessen
Kräuter
alle
im
Kinderdorf
wachsen.
If
then
the
sun
rises
for
the
first
time,
this
year
on
April
15th
shortly
after
6
O’clock,
the
head
of
the
family
anoints
all
family
members
with
special
oil
made
of
herbs
which
all
grow
at
the
children’s
village.
ParaCrawl v7.1
Frühmorgens
ging
es
am
Jubiläumstag,
dem
16.
April,
von
Wernigerode
aus
mit
dem
Traditionszug
der
Harzer
Schmalspurbahnen
(HSB)
durch
die
Dunkelheit
den
Berg
hinauf,
um
kurz
nach
6
Uhr
vom
Gipfel
in
1125
m
Höhe
aus
die
Morgenröte
aufsteigen
zu
sehen.
Early
in
the
morning,
on
the
anniversary
day,
16
April,
the
traditional
train
of
the
Harzer
Schmalspurbahnen
(HSB)
took
us
from
Wernigerode
through
the
darkness
up
the
mountain
to
see
the
dawn
shortly
after
6
am
from
the
summit
at
1125
m
altitude.
ParaCrawl v7.1