Translation of "Nächste instanz" in English

Wenn keine Maßnahmen ergriffen werden, sollte die Staatsanwaltschaft die nächste Instanz werden.
If no measures are taken, then the city prosecutor's office should become the next instance.
ParaCrawl v7.1

Sucht die nächste Instanz des gesuchten Texts.
Finds the next occurrence of the searched text.
ParaCrawl v7.1

Man schickte einen Brief von der obersten Behörde an die nächste Instanz, die Regionalämter,
They would write a letter from the headquarters and send it to the next level, which was the district offices.
TED2020 v1

Abgesehen davon kann ich es kaum erwarten auf dem PTR die nächste Instanz zu testen.
Besides that, I really can't wait for PTR of the next instance.
ParaCrawl v7.1

Jetzt ist der Fall von Ding Zeyang in die nächste Instanz des Gerichtshof gegangen.
Now, Mr. Ding's case has entered the next stage in the court.
ParaCrawl v7.1

Ferner musste ich bei einer unlängst erfolgten Akteneinsicht beim FSW feststellen, daß mein Akt (drei Ordner) komplett kopiert wurde, der Originalakt war bei der MA 40 – die meinen Einspruch abschlägig behandelt hat – bekommt der UVS (nächste Instanz) jetzt auch meinen FSW – Akt?
Also, I noticed during a recent inspection of the files in the FSW, that my act (three folders) has been completely copied, the Originalakt was treated at the MA 40 – my objection in the negative – gets the UVS (next instance) now my FSW – act?
ParaCrawl v7.1

Sein Fall ging in die nächste Instanz des Gerichtshofes, jedoch wurde seinem Anwalt nicht erlaubt, Fotokopien der Gerichtsdokumente anzufertigen.
Mr. Ding's case has entered the next stage in the court, but his lawyer was not allowed to make any photocopies of the court documents.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf den Button Annehmen, wenn Sie die Rechnung an die nächste Instanz weiterleiten möchten.
Click the button Accept when the invoice is ready to get to the next authority.
ParaCrawl v7.1

Der Teller, der Tisch und der Raum sind, in Vorbereteitung für die nächste Instanz, zu reinigen.
The platter, table, and room are then to be cleaned in preparation for the next instance.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Befehl Weitersuchen (F3) wird der letzte Suchbefehl wiederholt und die nächste Instanz des gesuchten Texts wird gesucht.
The Find Next (F3) command repeats the last Find command to search for the next occurrence of the requested text.
ParaCrawl v7.1

In den frühen Lebensjahren kommt dabei der Familie eine herausragende Bedeutung zu, als nächste große Instanz wird der Kindergarten zusätzlich wirksam.
In early life the family is of paramount importance, the next factor coming into effect is kindergarten.
ParaCrawl v7.1

Plume hört nicht auf, sich zu entschuldigen, doch tatsächlich ist es so, dass jede weitere Entschuldigung immer nur die nächste Instanz auf den Plan ruft, die ihn unter Anklage stellt.
Plume does not stop apologizing, but in fact every further apology only leads to the appearance of the next instance that charges him.
ParaCrawl v7.1

Man rechne damit, dass die Gegenseite in die nächste Instanz gehen würde, „aber auch dafür sind wir gut gewappnet“, meinte der OB zuversichtlich.
You reckon, that the other side would go to the next instance, "But for that we are well prepared", said the OB confident.
ParaCrawl v7.1

Es sucht automatisch nach der höchsten Instanz, die es finden kann.
It defaults to the highest authority it can find.
OpenSubtitles v2018

Wählen Sie als nächstes die Instanz, die aktualisert werden soll.
To perform an upgrade, select the BSCW instance to be updated.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen es an die nächst höhere Instanz weitergeben.
We have to hand them over to the next higher court.
ParaCrawl v7.1

Gemäß Parteisatzung ist die Großversammlung die höchste Instanz nach dem Parteitag.
According to party statutes, the great assembly is the highest authority after the party congress.
ParaCrawl v7.1

Der Vorbericht gemäß Artikel 52 ist dem Gericht erster Instanz nach Einreichung der in Artikel 141 § 1 und gegebenenfalls der in Artikel 143 § § 1 und 2 bezeichneten Schriftsätze vorzulegen.
The preliminary report referred to in Article 52 shall be presented to the Court of First Instance after the pleadings provided for in Article 141(1) and where appropriate Article 143(1) and (2) have been lodged.
DGT v2019

In allen drei Berichten steht die klare Forderung nach einer rechtlichen Instanz auf europäischer Ebene zur Koordinierung und Zusammenarbeit der einzelstaatlichen Ermittlungs- und Strafverfolgungsbehörden und -verfahren.
In all three reports there is a clear demand for a judicial authority at European level to coordinate and cooperate with individual countries' investigative and criminal prosecution authorities and procedures.
Europarl v8

Unter den in der Verfahrensordnung festgelegten Voraussetzungen kann das Gericht erster Instanz nach Anhörung der Parteien ohne mündliches Verfahren entscheiden.
In accordance with conditions laid down in the rules of procedure, the Court of First Instance, having heard the parties, may dispense with the oral procedure.
DGT v2019